Глава 67 — Ей нравится

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Все студенты были в шоке.

Классным руководителем конкурсного класса была отличница, которая не любила и не хотела вмешиваться в чужие дела. Но когда она поняла, что дела обстоят хуже, она немедленно отправилась на поиски учителя.

Некоторые студенты решили высказаться.

«Е Цинжань, тебе нужно только показать нам, что у тебя в сумке, и доказать, что ты этого не брал».

«Да, не ссорьтесь. Это слишком пугающе».

— Если ты его не украл, почему ты боишься показать нам, что внутри? Мы все одноклассники; нет нужды драться».

Е Цинжань с силой толкнул Хуа Чи.

Она потребовала: «Я не знаю, ребята, позволите ли вы кому-нибудь обыскивать вашу сумку, но мою сумку никто не может обыскать только потому, что хочет. Так что, если я не дам согласия, вы, ребята, продолжите настаивать на том, чтобы я взял деньги, верно?

Студенты молчали с тревожным выражением на лицах. Они считают, что она слишком остро реагировала. Нужно просто открыть ее сумку и позволить им увидеть, что внутри, но ей нужно создать из этого большую суету.

Возможно, она спрятала деньги в своей сумке.

Глядя на лица, показанные перед ней, она могла представить, что они имели в виду.

«Похоже, единственный способ для меня доказать свою невиновность — позволить вам, ребята, проверить, что у меня в сумке. Хорошо, хорошо, я дам на это разрешение, но есть также некоторые вещи, которые я должна сначала прояснить, — ее взгляд упал на Му Цинсюэ, — поскольку вы двое настаивали на этом, я позволю вам сделать это. Если тебе удастся найти потерянные деньги в моей сумке, то мне бесполезно продолжать это отрицать. Вы можете либо сообщить учителю, чтобы он наказал меня, либо сообщить в полицию. Но что, если вы не сможете найти деньги?»

Му Цинсюэ мягко заверила: «Если есть доказательства того, что мы ошибочно обвинили вас, мы, естественно, признаем свою ошибку и приносим вам свои извинения».

«Как бы Вы это сделали?»

«Каким образом вы хотите, чтобы мы выразили нашу искренность?»

— Как насчет того, чтобы немедленно побрить голову и извиниться передо мной с лысой головой?

Без колебаний Му Цинсюэ согласилась, поскольку именно она положила туда деньги; таким образом, Е Цингрань не сможет защитить себя.

Сев, Е Цингран положила сумку, стоявшую позади нее, на стол: «Пожалуйста, внимательно осмотрите и посмотрите, есть ли внутри деньги».

После того, как Хуа Чи расстегнул сумку, он высыпал все содержимое на стол.

Первым, что выпало, была пачка гигиенических прокладок.

Толпа зашумела.

«Это принадлежит моей девушке, — спокойно объяснила хозяйка сумки, махнув рукой, — она оставила его здесь, у меня».

Никто ничего не заподозрил.

Несколько студентов мужского пола начали озорно смеяться.

С другой стороны, несколько учениц покраснели от смущения.

Кроме того, в сумке не было ничего подозрительного. Остальные были в основном книгами и некоторыми предметами первой необходимости, необходимыми студентам.

Супруги были ошеломлены результатом!

Что происходило? Они были уверены, что деньги были в сумке Е Цинграня.

Но как получилось иначе?

Е Цингран развела руками и спросила: «Так вы, ребята, нашли деньги, которые ищете, в моей сумке? Этого достаточно, чтобы доказать мою невиновность?»

Посмотрев на нее, Хуа Чи в шоке начал бормотать: «Как это возможно? Сомнений не было…»

— Что, несомненно?

Лицо мальчика покраснело, но он молчал.

Е Цинжань посмотрел на Му Цинсюэ и насмешливо рассмеялся: «Тебе не кажется странным, когда ты узнаешь, что денег нет в моей сумке? Он должен быть со мной, но раз его сейчас нет со мной, то где он может быть? Вы обыскали свой стол, но не проверили свою сумку. А теперь позвольте мне помочь вам с этим».

В то же время она взяла портфель Му Цинсюэ и открыла его.

Точно так же, как это сделала Хуа Чи, она вылила все содержимое на стол.

Первым, что выпало, был полиэтиленовый пакет.

Внутри была стопка юаней.

Это была плата за материалы, которую все только что сдали.

Студенты были ошеломлены!

«О мой Бог! Я напомнил вам, чтобы вы искали должным образом. Если бы вы слушали то, что я сказал, вы бы не тратили чужое время! Учитывая потраченное впустую время, когда мы сможем закончить нашу рабочую тетрадь?»

«Я согласен. Деньги явно в твоей сумке. Вместо того, чтобы тщательно проверить, вы подставили других от кражи.

«Она настаивала на том, что Е Цингран украл деньги, но вместо этого деньги были найдены в ее сумке. Существует ли какой-то заговор?»

«Извините, я недооценила вас, — лицо Му Цинсюэ было наполнено виной, когда она извинилась, — я забыла, что, получив деньги, сразу же сохранила их, чтобы не потерять. Прошу прощения за потраченное время».

В дополнение к этому, она также извинилась перед Е Цингранем.

Е Цинжань холодно ответил: «А потом?»

Му Цинсюэ смутилась.

«Е Цингрань, что еще тебе нужно?» Хуа Чи продолжал мужественно играть роль героя.

«Что ты имеешь в виду под тем, чего еще я хочу? Вы забыли о нашей сделке?

Здесь все свидетели нашего соглашения. Ты должен извиниться передо мной с лысой головой, если не найдешь денег в моей сумке».

Му Цинсюэ мгновенно побледнела.

Ей было бы невозможно побрить голову!

Ей не хотелось обрезать волосы, поскольку она всегда поддерживала их такими, какими они были на протяжении многих лет. Кроме того, вид лысой головы был слишком непривлекательным.

Хуа Чи предупредил: «Е Цингрань, всему есть предел!»

«Ты не понял, что перешел черту, когда только что обвинял меня!» Е Цингран сильно хлопнула по столу, закончив предложение.

Она снова встала с холодным выражением лица и раздраженным тоном: «Помимо того, что вы лаяли передо мной, как бешеная собака, вы оскорбили и обвинили меня в краже денег без каких-либо веских доказательств. Кто ты, по-твоему, такой? Какое это имеет отношение к вам? Ты ее парень? Нет, я так не думаю. Тогда что это делает вас? Собака, принадлежащая Му Цинсюэ!»

«Ты!!!»

«Не стой у меня на пути!»

Е Цинжань оттолкнул мальчика в сторону, глядя на Му Цинсюэ: «Весь класс был свидетелем. Ну, а если тебе не стыдно за то, что ты сделал, то забудь об бритье головы. В любом случае, я ничего особенного не могу сделать, но держись как можно дальше, когда увидишь меня в будущем.

Дрожащая Му Цинсюэ произнесла: «Я уже извинилась перед тобой».

Со слезами на глазах и слегка приоткрытыми красными губами она жалобно посмотрела на Е Цинграня.

На ее лице отразилось отчаяние.

Е Цинжань притворился, что не заметил, и резко спросил: «Почему ты так себя ведешь? Те, кто не знал о том, что произошло, предположили бы, что я изнасиловал тебя».

В комнате раздался пыхтящий звук, когда несколько учениц начали громко смеяться во время интимного момента удовольствия.

Не было никаких сомнений в том, что женская роль обычно преобладала среди мужчин, а также вызывала зависть у большинства женщин.

В этот момент в класс вошла учительница и спросила: «Что происходит?»

Студентка, сидевшая впереди, объяснила, что произошло.

Вмешалась учительница, мудрая женщина, преподававшая математику.

Как только она услышала, что произошло, она поняла, что происходит.

Она смотрела на Му Цинсюэ своими выразительными глазами.

Прежде чем она успела что-то сказать, девочка всхлипнула: «Учитель, прости…»

«Вы не должны извиняться передо мной, — заявила учительница, — вы неправы. Человек, перед которым ты должен извиниться, — это Е Цингран».

Му Цинсюэ молчала.

Другая ученица закричала, прежде чем успела отреагировать: «Ей нужно побрить голову, прежде чем она сможет извиниться перед Е Цингранем».

«Вот так. Му Цинсюэ согласилась, когда хотела обыскать сумку Е Цинграня.

«Забудь об этом. Она не будет брить голову. Окружающие высмеивали женщину, которая брила голову».

Слезы Му Цинсюэ текли по ее лицу: «Я никогда не упоминала о том, что отказываюсь от сделки. Просто сейчас я нахожусь в классе».

Студентка возразила: «Интересно, есть ли кто-нибудь настолько глупый, чтобы поверить вашему оправданию».