Глава 71: Ее худший отец в истории

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

В зале ожидания на первом этаже.

Е Цзюнь и Мо Сюн долго смотрели друг на друга, прежде чем начали свой агрессивный разговор.

Мо Сюн посмотрел на Е Цзюня…

Он сжал кулаки и выглядел так, будто собирался драться.

Он предупредил: «Говорю тебе, Е Джун… Твоя семья Е хочет мою дочь. Про дверь даже не говори. Там нет собачьей норы. Вы верите, что я немедленно прекращу сотрудничество?»

Он вовсе не угрожал Е Джуну.

Он неоднократно кивал. «Хорошо. Поторопись и верни свое слово. Если ты откажешься от своего слова, то этот проект будет принадлежать мне одному. Я не верю, что не смогу найти деньги, если приму предложение по этому проекту. Просто уйди. Я не могу дождаться, когда ты бросишь это».

Мо Сюн стиснул зубы. «Ты старый сопляк. Ты все время думаешь о деньгах моей семьи. Когда вы не можете получить это, вы используете своего сына с его внешностью, чтобы обманывать нас. Более того, он худший сын вашей семьи. Вы мечтали!»

Из четырех сыновей семьи Е этот четвертый сын был самым нелепым.

Он все время ел, пил и развлекался. Вместо того, чтобы как следует учиться, он заигрывал с женщинами.

Даже если ему суждено умереть, он должен не дать своей дочери упасть в эту яму с огнем.

Но…

Взгляд Мо Сюн пронесся мимо Е Цинграня и Моне, которые были рядом с ним.

То, как его дочь смотрела на Е Цинграна, было ласковым.

Это была не шутка, но он ей понравился.

Ее вкус был слишком плох!

У всех было бунтарское сердце. Если бы он слишком сильно заставлял свою дочь, это только усугубило бы ситуацию.

Поэтому он решил пойти окольным путем.

Мо Сюн сдержал свой гнев.

Он дружелюбно улыбнулся, когда столкнулся с Моне. «Дочь, сколько лет этому ребенку в этом году? 17 или 18? Но тебе уже 20, а скоро будет 21. Как бы то ни было, вы оба не подходите в вашем возрасте. Даже если ты хочешь жениться на члене семьи Е, ты должен выбрать из трех других».

Он знал, что его дочь не выберет двух других.

Более того, женщины очень заботились о своем возрасте. Использование этого для нападения на нее заставит ее сжаться.

Если бы семья Е хотела жениться на его дочери, это было бы в следующей жизни!

Как и ожидалось, когда Моне услышала это, она грустно скривила губы.

Она была ранена.

Е Джун поспешно сказал: «Ну и что, если он на три года старше? Есть старая поговорка, что когда женщина станет старше на три года, она будет держаться за золотой кирпич. В древности люди хотели искать себе жену на три года старше. Только тогда они будут идеальной парой и будут счастливы».

Когда Моне услышал это, она снова обрадовалась.

Она улыбнулась Мо Сюн. — Папа, я думаю, все в порядке.

Мо Сюн чувствовал, что его легкие вот-вот взорвутся от гнева. «Как все в порядке? Не возиться. Твой отец решит, как ты выйдешь замуж.

Моне возразил: «Но папа, разве ты не говорил раньше, что я выйду замуж за кого захочу в будущем? Неважно, есть у него деньги или нет. У тебя все равно есть деньги. Пока он хорошо ко мне относится, все в порядке».

Мо Сюн сказал: «Тогда как ты думаешь, этот ребенок хорошо к тебе относится?»

Е Цинжань не дал Мо Сюну возможности заговорить. Она сразу же встала рядом с Мо Сюном и сказала: «Нет, я плохо к ней отношусь. Это совсем не хорошо. Моне, тебе следует найти мужчину, который будет хорошо к тебе относиться.

«Маленький брат…»

Е Джун посмотрел на Е Цинграна.

Е Цингран вела себя так, как будто она этого не видела, и сказала: «А я всего лишь ученица старшей школы. Я еще даже не взрослый».

Моне дернул Е Цинграня за рукав и сказал: «Е Цингрань, я не прошу тебя выйти за меня замуж прямо сейчас. Мы просто помолвлены. Когда ты станешь взрослой в будущем, не подтверждено, поженимся мы или нет. Кто знает, вдруг ты мне не понравишься и я найду кого-нибудь покрасивее. Тогда я тебя брошу».

Е Цингрань: «…»

В этот момент дверь распахнулась.

Вошел Е Ханжи.

Е Цинжань вспомнила, когда она угощала Моне едой, она все время хвалила Е Ханжи.

Уголки ее рта скривились, и она тут же сказала: «Да, я верю, что ты влюбишься в кого-то другого. В последний раз, когда мы встречались, разве ты не говорил, что тебе нравится мой старший брат?

Е Ханжи, которая только что вошла: «…»

Он был немного сбит с толку, когда его внезапно окликнули. Что случилось? Почему его вдруг упомянули?

Он делал вид, что ничего не знает и ничего не слышал. Он сказал Е Цзюню: «Президент Чен здесь».

Е Цзюнь еще не хотел уходить, но было ясно, что этот президент Чен очень важен. Он посмотрел на Мо Сюн и попросил его уйти с ним, но Мо Сюн не двигался.

Здесь был дом семьи Е.

У Е Цзюня не было другого выбора, кроме как временно уйти с Е Ханжи.

Глаза Моне загорелись. Она посмотрела на Е Цинграня и спросила: «Ах, Е Цингрань, ты ревнуешь?»

Уголки рта Е Цинграна дернулись. — Как ты мог понять, что я ревную?

Монера улыбнулась. «Я восхищаюсь братом Е потому, что чувствую, что он действительно очень хорош. Однако это только отношения между братом и сестрой. Человек, который мне нравится, это только ты. Не завидуй слепо».

Мо Сюн сердито сказал: «Е Цингран, будь честен. Что ты сделал с Моне?

Е Цингрань быстро сказал: «Нет, я этого не делал. Это уже третий раз, когда я встречаюсь с Моне после того, как она вернулась в деревню. Вы были там дважды, а в другой раз я угостил ее едой, чтобы приветствовать ее возвращение в страну.

Мо Сюн сказал: «Кто просил вас угостить мою дочь едой? В моем доме нет ничего такого, чем ты должен ее угостить?

Моне сказал: «Я надеюсь, что Е Цингран будет угощать меня едой каждый день. Если он сможет вылечить меня, я заплачу».

Е Цингрань: «…»

Мо Сюн сказал: «Что такого хорошего в этой еде? Мужчины угощают тебя едой, потому что хотят тебе изменить».

Моне сказал: «Я надеюсь, что Е Цингран сможет солгать мне. Пока я могу стать одной из его подружек, все будет в порядке. Однако он не хочет лгать мне».

Е Цингрань: «…»

Мо Сюн сказал: «Сейчас мы живем в 21 веке. Мужчины должны быть верными. Таких, как он, называют Подонками, Морскими Королями и Любовными Лжецами.

Моне сказал: «Мне все равно. Пока я остаюсь рядом с ним в конце концов, все в порядке!»

Кожа головы Мо Сюн дико дергалась. Ему казалось, что у него сердечный приступ.

Он размышлял о том, не слишком ли хорошо он защитил своего ребенка.

Вот почему она была такой наивной.

Мо Сюн посмотрел на Е Цингран взглядом, которым он почти хотел разорвать ее на части.

Его глаза, казалось, изрыгали огонь. «Что хорошего в этом ребенке? Моя дочь должна быть подобрана с самым выдающимся мужчиной в мире, кто-то вроде этого…»

Он указал на Е Цинграня и пренебрежительно сказал: «Нет ничего превосходного, даже половины превосходства».

Моне надула щеки. «Папа, ты бессовестный. Ты не держишь слово. Кроме того, Е Цингран не так плох, как ты говоришь. Он очень хорош».

Мо Сюн сказал: «Насколько он хорош?»

Моне сказал: «Он хорош во всех отношениях».

Е Цингрань сказал: «Можете ли вы все послушать меня минутку?»

Дело становилось все более и более хаотичным. Если бы она ничего не сказала, Мо Сюн, который души не чаял в своей дочери, мог бы согласиться на их брак.

Она не хотела иметь еще одну невесту.

Мо Сюн был полон обиды, и его гнев был направлен на Е Цинграня. «Что вы хотите сказать?»

Эти слова должны были быть предупреждением.

Е Цингран подсознательно сглотнула слюну и тактично махнула рукой Мо Сюн, сказав: «У меня нет злых намерений, и у меня не хватает смелости сделать это. Я выслушаю все, что ты скажешь».

Моне действовал кокетливо. «Е Цингран… тебе нельзя слушать моего отца. Ты должен слушаться своего отца».

Е Цингран беспомощно сказал: «Знаешь, у меня было четыре девушки».

Мо Сюн добавил свои слова в сторонке. «Четыре? У тебя так много подруг. Моне, ты не можешь быть вместе с этим мерзавцем!»