Глава 405. 405. Равный обмен.

Глава 405. 405. Равный обмен.

Не оглядываясь назад, Говард не подозревал о смятении Вивии.

Поскольку Вивия мало что рассказала, Говард не мог угадать ее мысли.

Поэтому на его лице сияла чистая улыбка, когда он и Джелия гуляли по улицам Лоринды.

Легкое прикосновение к его одежде, знакомое ощущение, дало Говарду мимолетную иллюзию счастья.

— Говард… куда мы идем? — тихо спросила Джелия, глядя на Говарда с легкой улыбкой, изгибающей ее губы.

«Если хочешь, можешь называть меня братом, — сказал Говард с улыбкой. — Ты знаешь, где купить одежду в Лоринде, Джелия?»

«Одежда?» Джелия на мгновение задумалась, затем кивнула.

«На улице рынок. Ты собираешься купить одежду, брат?»

«Да, но не для себя. Разве я тебе не говорил? Я собираюсь купить тебе одежду получше».

«Поскольку ты решил работать со мной, ты не можешь всегда носить эту одежду».

«Говард…»

Это было бесполезно.

Голос Джелии был очень мягким, и она не закончила предложение, поэтому Говард этого не заметил.

Он только почувствовал, что Джелия сжала подол его рубашки сильнее.

Как уроженка Лоринды, у Джелии не было денег на покупку одежды, но она знала все места в Лоринде, где ее можно было продать.

Точнее, Джелия была хорошо знакома с каждой дорогой Лоринды, большой и маленькой.

Это были знания, необходимые для выживания.

Таким образом, под руководством Джелии Говарду не потребовалось много времени, чтобы найти рынок Лоринды.

Рынок на самом деле представлял собой обычную улицу, но на ней было больше магазинов, в отличие от базара тем, что у этих заведений были формальные витрины.

Их настоящей клиентурой были не жители Лоринды, а скорее члены проходящих мимо караванов.

Именно эти участники каравана имели возможность покинуть магазины, нагруженные товарами.

От Джелии Говард узнал, что в Лоринде нет магазинов готовой одежды, но есть магазины тканей, принимающие индивидуальные заказы, и магазины, торгующие подержанной одеждой.

Местные жители редко покупали одежду в этих двух типах магазинов; они предпочитали покупать ткань, чтобы шить одежду самостоятельно.

Это не только было более экономически эффективным, но и обеспечивало лучшее соответствие.

Однако, не имея каких-либо портняжных навыков, у Ховарда не было другого выбора, кроме как сосредоточиться на магазинах тканей или магазинах подержанной одежды.

Магазин подержанной одежды был отмечен вывеской со скрещенными веретенами и мотками ткани и надписью «Одежда секонд-хенд» внизу.

Ховард, однако, усомнился в эффективности этого ярлыка в стране, где уровень грамотности составлял менее одного из двадцати.

Магазин подержанной одежды был небольшим, площадью всего около дюжины квадратных метров, причем подавляющая часть его площади была отведена под подержанную одежду.

Побродив среди плотно упакованных стеллажей с одеждой, Говард и Джелия наконец привлекли внимание продавца.

Владелец магазина оказался мужчиной средних лет, лет сорока, несколько лысеющим, слегка полноватым и с затрудненным дыханием.

«Молодой человек, какую одежду вы ищете? Осмелюсь сказать, в моем магазине самый широкий выбор в Лоринде!»

Владелец магазина вытер пот с лысеющей головы, скользнул взглядом по Джелии, следовавшей за Говардом, и в его глазах промелькнуло презрение.

Хотя у него и возникло искушение выгнать грязного орка из лавки, перспектива заработать серебряные монеты удержала его.

У некоторых людей всегда есть свои особенности.

Если он выгонит метис, он может рассердить покупателя перед ним… и в конечном итоге перестанет продавать одежду, что в конечном итоге нанесет ущерб его собственному бизнесу.

«Что-то вроде…» Говард обдумывал несколько описательных терминов, но, учитывая культурные различия, в конце концов он просто подтолкнул Джелию вперед.

«Видишь ли, поищи одежду, которая могла бы ей подойти».

«Орк! Ну… Сэр, возможно, у нас здесь нет одежды для ее типа телосложения».

Владелец магазина снова вытер пот со лба, выражение его лица стало напряженным, а взгляд на Говарда стал каким-то странным.

По его мнению, позволить рабу-орку следовать за ним было уже серьезной особенностью; он не ожидал, что этот молодой человек действительно подумает о покупке одежды для орка.

Что-то стимулировало его мозг?

Позволить орку передвигаться по магазину и продавать одежду орку… это были две совершенно разные концепции!

Первое может в лучшем случае вызвать презрение некоторых людей, но второе может привести к остракизму со стороны жителей Лоринды, разрушив его бизнес!

«Разве вы не говорили, что в вашем магазине самый широкий выбор стилей в Лоринде!» Говард нахмурился, оглядывая второго…

разложил одежду по вешалкам вокруг себя, не найдя ничего подходящего по размеру Джелии.

В основном на прилавках магазинов выставлены вещи в лучшем состоянии, в основном для взрослых, для семи-восьмилетней девочки нет ничего подходящего.

«Сэр… у меня действительно нет этой вещи… Одежды такого размера уже мало», — сказал владелец магазина, бросив взгляды на нескольких других покупателей на другой стороне магазина.

Заметив Джелию с этой стороны, эти покупатели выразили отвращение, как будто увидели что-то грязное и отталкивающее, и повернулись, чтобы выйти из магазина.

Не только они, даже те, кто изначально собирался войти, решили уйти, увидев Джелию!

Поняв это, Говард почувствовал тяжесть на сердце.

Он недооценил злобу, которую эти люди питали к оркам.

Если бы Джелии не было рядом с Говардом, ее, возможно, уже увезли бы.

— Говард… давай ничего не будем покупать, — тихо потянула Джелия за рубашку Говарда.

В ее голосе не было сильных эмоций, только леденящее спокойствие.

Ее ответ был не просто реакцией; Выросшая в Лоринде, Джелия была слишком хорошо знакома с враждебностью жителей по отношению к оркам.

Такая реакция была ожидаема.

Хотя она ценила беспокойство Говарда, она знала, что его намерения недостижимы.

Пока они оставались в Лоринде, пока она была орком, ее ситуация кардинально не изменилась.𝒩eew обновления 𝒂t n𝒐vel/bi𝒏(.)com

— Забери меня отсюда, Говард, — сказала Джелия, натягивая на Говарда рубашку.

Она не выразила никакого возмущения или видимого беспокойства по поводу несправедливого и дискриминационного обращения, прекрасно понимая, что даже если бы она это сделала, никого бы не волновали ее чувства.

Говард посмотрел на Джелию.

Знала ли она с самого начала, что таков будет результат?

Он вспомнил странное выражение лица Джелии в гостинице, когда он упомянул о покупке ей одежды, и его кулак бессознательно сжал сильнее.

Она боялась?

Хотя это было неясно, Говард теперь увидел в Джелии чужую тень.

Он протянул руку, чтобы схватить несколько холодную руку Джелии и крепко сжать ее.

«У вас есть одежда побольше для девочки лет одиннадцати-двенадцати?» Говард посмотрел в глаза лавочнику.

Без каких-либо явных действий на лавочника оказывалось невидимое давление, лишавшее его возможности произнести слово «нет».

Если бы он это сделал, здесь могло бы произойти что-то неприятное.

— Есть! В кладовке есть несколько платьев, ну…

сохранился, почти новый. Вынести их вам посмотреть?» Лавочник вытер пот со лба, нервно сжав руки.

«Нет необходимости», Говард покачал головой, «собери их все. Я возьму их».

Словно получив прощение, лавочник вздохнул с облегчением и поспешил в заднюю кладовую.

Хотя Говард не выказал никакого устрашающего выражения лица, в тот момент, когда он задал свой последний вопрос, владелец магазина отчетливо почувствовал сильную ауру угрозы.

Прибегать к насилию по такому поводу…

Ховард, возможно, и не сделал этого, но было ясно, что он тоже не позволит этому просто так уйти.

«Извините… у нас нет точного размера, возможно, когда мы вернемся, потребуются некоторые корректировки». Говард коснулся волос Джелии, улыбаясь: «Может, они и не идеально сидят, но не так уж и плохо».

Если бы речь шла только об изменении размера, Говард мог бы справиться с этим.

«Спасибо.» Голос Джелии, казалось, немного задрожал, и когда Говард посмотрел вниз, он заметил небольшое покраснение вокруг ее глаз.

Улыбаясь, Говард еще раз взъерошил волосы Джелии.

«Поскольку вы решили работать со мной, я думаю, это делает меня вашим начальником. Ответственный начальник не должен позволять моему сотруднику ходить неопрятным».

«Сотрудник?»

Новый термин, по-видимому, каким-то образом связанный с «боссом».

«Да, сотрудник», — кивнул Говард.

«Вы решили работать со мной, верно? Это делает меня вашим боссом. Это контракт, связь, которую нельзя нарушать».

Контракт?

Джелия была знакома с этой концепцией, которая, казалось, означала близкие отношения, равный обмен.

Значит, между ней и Говардом был контракт?