Глава 429. 430. Ненависть.

Глава 429. Глава 430. Ненависть.

«Хотя Грег только что вышел из комы, его тело, питаемое маной, было по своей природе крепким.

Длительная потеря сознания привела лишь к временной слабости, и простые упражнения по восстановлению восстановили большую часть его боевых способностей.

Хотя Анталия еще не договорилась, он не будет отсутствовать на следующем мероприятии.

«Да!» Ответ Анталии был окончательным.

«Я возьму на себя все операции. Вам просто нужно наточить свои мечи».

Говоря это, взгляд Анталии остановился на Греге: «Хотя это всего лишь смутное чувство… Сома, возможно, не умер. Я знаю, выживание в такой ситуации кажется невероятным, но на нашей стороне уже был один пример. Другой бы не стал». удиви меня слишком сильно».

Грег ничего не говорил, но все чувствовали, что его поведение изменилось.

Если использовать меч в качестве метафоры, то предыдущий Грег был не более чем прекрасным клинком в ножнах, готовым выхватиться в любой момент, а скорее произведением изысканного мастерства.

Однако нынешний Грег напоминал те клинки, обагренные кровью – более дикий, более жестокий, но и более опасный.

Эти яркие красные отметины выражали ненависть.

«Босс, какой у тебя план?» — спросила Али, которая до этого молчала, и ее вопрос затронул суть их следующего шага.

Информация, которой они в настоящее время располагали, была скудной, а точных данных о Красном Глазе еще меньше.

Полагаться на эти фрагменты информации, чтобы определить местонахождение и движения Красного Глаза, было менее осуществимо, чем надеяться наткнуться на прогуливающегося Красного Глаза после молитвы в церкви.

«Если цель Сорово — тот самый «Старый Дворянин», то Красный Глаз — это звено, которое они не могут обойти; он — единственная зацепка, которая у них есть. Нам нужна разведка, а им нужна помощь. С их возможностями, даже если они обнаружат Красный Глаз и схватят его. исключено».

«Более того, если их первая попытка потерпит неудачу, вероятность успеха второй операции упадет почти до нуля! Пока Сорово не дурак, он решит объединить усилия с нами!»

Анталия не изложила конкретного плана действий, а разъяснила сложившуюся ситуацию.

Действительно, как объяснила Анталия, силам, находящимся в распоряжении Сорово, не составит труда справиться с типичной воровской группой, даже если в ее состав войдет один или даже два мага 3-го уровня.

Но теперь их врагом стал Красный Глаз.

Хитрый, как лиса, злобный, как волк — Красный Глаз!

После недолгих умозаключений все подтвердили доводы Анталии.

Гарри не стал бы раскрывать существование Анталии и остальных добровольно, так как это уменьшило бы его авторитет в глазах Красного Глаза.

Однако захват Говарда также дал Сорову информацию о неизвестной силе в Лоринде, способной противостоять Красному Глазу. Rêađ lat𝒆st ch𝒂pters на n𝒐/v/𝒆/l(b)i𝒏(.)c𝒐m

На данном этапе, пока Анталия делает шаг вперед, вероятность достижения соглашения с Сорово чрезвычайно высока.

«Чтобы избежать каких-либо осложнений, мы не должны раскрывать себя в наших следующих действиях», — Анталья сделала паузу, прежде чем продолжить.

«Наши фигуры трудно замаскировать, но мы ни в коем случае не должны показывать свои лица».

Пока она говорила, Анталья извлекла из пространственного запоминающего устройства несколько масок.

Устройство выглядело как деревянный браслет, в который были встроены кристаллы пространственной маны размером с рисовое зернышко, окруженные замысловатыми магическими надписями.

Браслет, наполненный маной, можно было использовать, хотя его внутреннее пространство было ограничено примерно половиной кубического метра.

Среди хранившихся внутри предметов были двойные мечи Говарда.

Маски имели единый дизайн: бледные лица, лишенные черт, за исключением двух дырок там, где должны быть глаза, и символа пламени на лбу.

Анталия надела на лицо одну маску.

Слегка увеличенная маска полностью скрывала ее черты, оставляя видимыми только лазурные глаза.

«Носите эту маску во время наших операций.

Говорите как можно меньше, чтобы не раскрыть каких-либо личных качеств».

Анталия еще не планировала возвращать приключенческую группу в центр внимания, поскольку это привлекло бы слишком много внимания.

Пока Ховард и Али не окрепли, а боеспособность приключенческой группы не была восстановлена, их действия должны оставаться сдержанными.

Ховард и Али взяли свои маски и спрятали их.

«Далее терпеливо ждите моей договоренности».

«Господин Сорово!»

В трехэтажном здании, временно разместившем «Трех богатырей», Сорово сидел во дворе, молча вытирая свой длинный меч.

Движения его были тщательны, даже нежны, как будто предметом в его руках был не холодный клинок, а нежное тело возлюбленного, которое можно было повредить малейшей силой.

Услышав зов, Сорово прекратил уборку и посмотрел на источник голоса.

Под навесом стоял молодой человек, в котором он узнал центуриона городской стражи Бриз-Сити, стойкого парня.

Хотя он и не обладал выдающимся талантом, он умел много работать и четко понимал, чего хочет.

Сорово не сомневался в своем будущем.

— Есть какие-нибудь новые события в поисках?

Прошло два дня с тех пор, как неизвестный молодой человек был схвачен и сбежал, и столько же продолжалась поисковая операция в Лоринде.

Городская стража Бриз-Сити перевернула это небольшое поселение с ног на голову, обнаружив множество незарегистрированных жителей, но не получив ценных зацепок.

Молодой центурион заговорил: «Еще нет, мой господин».

«Однако мы столкнулись со странной женщиной, которая желает встретиться с вами. Она утверждает, что знает местонахождение молодого человека, сбежавшего в прошлый раз!»

Центурион охранял дверь, когда Ховард был схвачен и впоследствии сбежал.

Хотя он чуть не погиб от рук Говарда, он понимал, что молодой человек, способный сбежать из Сорово, не был обычным человеком.

Он вполне мог быть связан с Красным Глазом.

Таким образом, несмотря на отсутствие прогресса в поисках его команды, встреча с Антальей побудила его немедленно вернуться.

Действительно, «странной женщиной», о которой он говорил, была Анталия.

«Знает местонахождение этого молодого человека? Его компаньона?»

Сорово взглянул на центуриона, задумчиво погладив его по подбородку.

Он скрыл от себя любые новости, касающиеся Говарда.

Хотя он не слишком доверял Говарду, быть осторожным в данных обстоятельствах было разумно.

Учитывая, что кто-то знал о том, что Говард был здесь и о его передвижениях, кроме его спутников, Сорово в данный момент не мог придумать более правдоподобного объяснения.

«Впусти ее. Я хочу услышать, что она скажет о себе».

Центурион получил приказ и ушел, а вскоре Сорово увидел фигуру, следовавшую за ним обратно.

Судя по телосложению, это была женщина, но Сорово не был уверен в этом, поскольку лицо фигуры было полностью закрыто маской, скрывающей любые черты лица.

Маска не имела никаких особенностей, кроме заметного малинового пламени на лбу.

Сквозь два отверстия для глаз в маске Сорово увидел пару глаз, глубоких, как океанская синева.

Он не мог обнаружить в них каких-либо лишних эмоциональных колебаний, словно они были всего лишь парой красивых стеклянных бус.

Это напомнило Сорову глаза Говарда.

На лице Говарда он увидел пару таких же глаз.

«Еще один грозный персонаж», — молча сказал себе Сорово.

— Милорд, это женщина, — объявил центурион, твердо стоя перед Сорово, а фигура в маске остановилась рядом с ним.

Сорово внимательно изучал этого человека, скрывавшего лицо, выражение его лица было нечитаемым.

«Добрый день, рыцарь-командир, сэр. Вы можете обращаться ко мне как к командиру, так как в настоящее время я исполняю обязанности командира приключенческой группы».

Голос из-под маски принадлежал женщине без отличительных особенностей, похожей на любую женщину лет двадцати.

Слушая, как женщина закончила, зрачки Сорово слегка сузились.

Ее слов было немного, но послание, которое она передала, а также то, что уловил Сорово, было существенным.

Во-первых, она прекрасно знала статус и личность Сорово. Звание рыцаря-командора было не дворянским титулом, а собственным положением Сорово, что указывало на то, что она, по крайней мере, обратила на него внимание или исследовала его.

Во-вторых, ее самоназвание в качестве командира, временно принявшего на себя роль командира приключенческой группы, независимо от того, что конкретно подразумевало ее использование слова «временно», простого упоминания о приключенческой группе было достаточно, чтобы Сорово воспринял ее очень серьезно.

Это не было общеизвестным; на сегодняшний день в Бриз-Сити не было местной приключенческой группы.

Приключенческая группа означает наличие как минимум трех сертифицированных магов!

Если за этой женщиной действительно стояла авантюрная группа, то даже идея свержения структуры власти Бриз-Сити не была недосягаемой.

Хотя Бриз-Сити может похвастаться пятью сертифицированными магами, не все эти пятеро принадлежат к знати, которая в настоящее время находится у власти в городе.

В том числе и сам Сорово.

Он принадлежит Бриз-Сити; он солдат, подчиняющийся высшим приказам и живущий, чтобы защищать население.

— Итак, госпожа командующая, что вы можете мне принести? Несколько не очень смешных шуток? Сорово смотрел в эти глаза, недоумевая, как на самом деле существуют на свете такие люди.

Как будто они оставили чувство страха и без малейшего колебания смотрели прямо на слегка светящееся лезвие.