55 глава

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Айко медленно проснулась и открыла глаза, но обнаружила, что не лежит в своей постели. Вместо этого это был старый диван.

Оглядевшись, место было на самом деле просторным, но заполненным старой мебелью. В конце зала есть единственная энергосберегающая лампа, которая освещала это место.

‘Где это место? Почему я не дома? Айко протерла глаза, чтобы убедиться, что это не сон.

Через некоторое время Айко полностью проснулась. Когда она обнаружила, что одна во всем зале, ей стало страшно.

Она подумала посмотреть на окно за бортом. Так, босая, она осторожно подошла к окну.

Глядя на уже разбитое наполовину стекло, снаружи было темно, и она ничего не могла разглядеть.

Когда она не знала, что делать, вдруг энергосберегающая лампа потускнела, засветилась, а потом быстро погасла.

В чередовании тьмы и света она услышала медленные шаги на лестнице.

«Кто ты?»

— Дурак, я Кадзуми. — ответила темная фигура.

«Почему бы тебе не включить свет? Это почти напугало меня до смерти. Так поздно, почему ты еще не спишь? — сказал Руми, похлопывая себя по груди.

— Тогда почему ты не ложишься спать? Казуми встал и потянулся.

«Я немного хочу пить и пошел за стаканом воды. Ты не можешь уснуть? Руми сел рядом с ней.

«Я, как и ты, немного жажду, хочу пить, а потом удобно сижу здесь». Кадзуми подумала, что она определенно не даст Руми знать о том, что Масаси уходит посреди ночи, чтобы она не беспокоилась.

— Значит, так оно и есть. Руми, как кошка, положила голову на плечо Кадзуми.

Казуми улыбнулась и нежно погладила ее по волосам.

— Кадзуми, в последнее время я чувствую себя несколько ненормально.

«Расскажи мне об этом.»

— Ты должен пообещать мне не говорить сенпаю, что все в порядке. Руми подняла голову и внимательно посмотрела в лицо Кадзуми.

— Хорошо, я тебе обещаю. Казуми кивнула головой.

Руми наклонился и прошептал ей на ухо. Не услышав всей истории, Кадзуми не могла не улыбнуться.

«Почему ты такой, я серьезно. Что смешного?» Руми обиженно надулся.

— Ты действительно сказал это школьному врачу? Кадзуми перестала улыбаться и удивленно спросила.

«Конечно, поскольку мое тело чувствует себя плохо, я, естественно, ищу врача».

Увидев ее серьезное выражение лица, Кадзуми счел это слишком забавным и не мог не улыбнуться снова.

«Маленький дурак, это действительно тебе идет. Только не говори мне перед этим, что тебе никогда не нравились мальчики?

«Там было. Во время моего пребывания на Хоккайдо я любил играть с соседскими мальчиками. Я играл с ними в бейсбол, а летом ходил на рыбалку». Вспоминая забавные воспоминания из прошлого, Руми не мог не улыбнуться.

Затем Кадзуми вспомнил, что когда Руми была еще очень маленьким ребенком, ее мать умерла от болезни. Немного повзрослев, она последовала за дедушкой, чтобы усердно заниматься кендо. До приезда в Токио, не говоря уже о развлечениях, даже телевизор она видела редко. Поэтому после жизни здесь ее любимое занятие — смотреть телевизор. Более того, в ее семейном зале кендо все люди были либо пожилыми дядями, либо взрослыми. Эти люди обычно относились к ней, как если бы она была мальчиком. Выросший в такой среде, Руми никогда не имел опыта в этой области. Если не считать ее растущего тела, с точки зрения психологического развития она была в основном ребенком.

— Кадзуми, у меня же нет проблем? Иначе почему каждый раз, когда сенпай смотрит на меня, мое тело становится горячим? Иногда, когда он касался моей головы, как ты только что, я чувствовал, что мое сердце начинает биться чаще. У меня никогда раньше не было таких чувств».

Кадзуми обняла ее за талию: «Дурак, когда ты действительно заботишься о ком-то, у тебя будут такие чувства. Это очень нормально».

— Но почему я не чувствовал к тебе таких чувств? У меня возникают такие чувства только при встрече с сенпаем».

«Это, конечно, другое». Казуми не знал, как объяснить.

«Почему отличается?» Девушка смотрела на нее широко раскрытыми глазами и растерянно.

— Ай, давай, скажи мне? Кадзуми был беспомощен.

Пока эти две девушки непринужденно болтали, другая девушка, Айко, столкнулась с самым большим страхом в своей жизни.

Услышав шаги на лестнице, ее первой реакцией было немедленно бежать отсюда. Когда она собиралась привести свое намерение в действие, она с удивлением обнаружила, что ее ноги совершенно не могут двигаться.

Мало того, она со страхом обнаружила, что, кроме головы, не в состоянии двигать всем своим телом. Даже такого простого движения, как легкое движение пальца, добиться невозможно.

Как будто ее тело не было ее собственным.

Ей хотелось закричать, но шаги на лестнице были слышны все отчетливее, заставляя ее инстинктивно закрыть рот.

Один шаг, два шага, три шага, четыре шага…

Ее нервы напряглись, когда шаги продолжали приближаться. Она отчаянно пыталась поднять ногу, но ничего не чувствовала, как будто у нее не было ног. Такой глубокий страх, поднявшийся из глубины ее сердца, заставил ее закусить губу и беззвучно заплакать. Но даже прикусив губу, она все равно ничего не чувствует.

«Ты боишься?» Без какого-либо предупреждения, голос тихо прозвучал в ее ухе.

«Аа!» Айко наконец не выдержала и громко закричала. Внезапно крик эхом разнесся по темному пустому залу, вызывая мурашки по всему телу.

Когда Айко снова очнулась, она впервые увидела гнилую люстру, висевшую посреди зала. Она была в отчаянии; Она все еще была в этом чертовом зале.

Она отчаянно хватала и дергала себя за волосы, надеясь проснуться от этого кошмара.

Вдруг она смутно услышала чей-то голос снаружи.

Ее сердце тут же кольнуло, но после сильного удара всего мгновение назад она почувствовала головокружение вместо леденящего страха.

После неоднократных размышлений она решила пойти и посмотреть, как разговаривают два человека. Возможно, эти два человека помогут ей покинуть это проклятое место.

Итак, она босиком шаг за шагом направилась к двери.

Может быть, это была просто иллюзия, но чем ближе она подходила, тем больше ей казалось, что голос ей знаком. Это чувство становилось все сильнее и сильнее.

Из ближайшего к двери окна, освещенного лунным светом, она увидела, что у входа стоят какие-то люди.

В это время один из них снова заговорил: «Несмотря ни на что, я не позволю тебе причинить ей боль. Она мне правда нравится.»

Услышав мужской голос, Айко чуть не выпрыгнула из кожи. Этим мужчиной оказался Мито Тоёкава.

— Так это этот ублюдок привел меня сюда. Айко была в ярости и тут же забыла о своем страхе. Под влиянием импульса она абсолютно не задумывается, готовая броситься расквитаться с ним.

Когда Айко уже собиралась выбежать за дверь, она вдруг услышала мужской голос.

— Ну и что, ты забыл, как она с тобой сегодня обращалась? Голос был очень хриплым и странным для нее.

Айко тут же остановилась, хотя действовала импульсивно, но она не дура. Она сразу поняла, что Мито Тойокава и этот мужчина — ее похитители.

— Но… — Мито очень колебался.

«Это не первый раз для вас. Разве тебе не было весело с последней девушкой? Не волнуйся. Никто не узнает.» Этот голос был очень убедителен.

Услышав это, Айко испугалась и разозлилась. Она пообещала себе, что после того, как сбежит из этого места, она должна сообщить об этих двух подонках в полицию.

«Первое, что нужно сделать сейчас, это убраться отсюда, пока они не заметили, что я уже проснулся». Айко задумалась.

Ей немного повезло, что ей не связали руки. Айко тихо вернулась в холл и осмотрелась в поисках выхода.