BTTH Глава 175: Путешествие Часть 2

Устав от телевизора, Лэй Инь вернулся на кухню.

Только чтобы увидеть, как Наоко в простом фартуке зачерпнула ложку супа в маленькую тарелку, а затем взяла эту тарелку, чтобы сделать глоток своим маленьким ртом.

Лэй Инь подошел к ней и нежно обнял ее тонкую талию: «Какой он на вкус?»

Наоко повернулась, чтобы улыбнуться ему: «Ты, должно быть, голоден, верно? Скоро ты сможешь есть».

— Но я лучше съем тебя. Лэй Инь прижался головой к изящным линиям ее шеи.

Лицо Наоко внезапно покраснело, а все ее тело захромало, как лапша.

На обеденном столе Лэй Инь увидел блюда, которые разожгли его аппетит. Увидев его взгляд, Наоко довольно улыбнулась.

«Эй, этого недостаточно». Лэй Инь положила креветку в миску.

Наоко посмотрела на него, а затем опустила голову, чтобы поесть.

Выйдя после мытья посуды на кухне, она увидела, что Лэй Инь внимательно смотрит полуденные новости. Это была единственная программа по телевизору, которую смотрел Лэй Инь; если новость можно считать программой.

Медленно подойдя к нему, Наоко опустилась на колени у его ног, а затем положила голову ему на колени.

Оглянувшись от телевизора, Лэй Инь нежно погладила ее длинные волосы, глядя на ее полуоткрытое лицо.

— Что-то в твоем уме?

Наоко покачала головой, а затем посмотрела на него: «Не будет ли проблем с передачей Эми на попечение твоей сестры? Я помню, как ты сказал, что помимо тебя и Элис Линн, у нее будет чувство сопротивления другим людям».

Лэй Инь обнял ее: «Сейчас намного лучше. Пробыв вместе несколько дней, она не сопротивляется Кадзуми и ее подруге. Более того, я сказал им позаботиться о ней только один день. Некоторое время назад из-за экзаменов я не видел тебя много дней, поэтому я хочу провести время вместе с тобой наедине».

— Лей, я дурак? Наоко прижалась к его груди и прошептала.

— Почему ты так говоришь?

«С тех пор, как Эми пришла, я чувствую, что она украла тебя у меня. Иногда я злюсь на себя, зачем мне ревновать к маленькой девочке». Выражение лица Наоко было совершенно великолепным.

Услышав ее слова, Лэй Инь не мог не усмехнуться: «Ты прав, ты действительно дурак». С этими словами он поднял ее подбородок, чтобы поцеловать ее сочные красные губы.

Наоко тепло и нежно ответила, видимо, желая передать через губы свои сердечные обиды своему возлюбленному.

Сомкнув губы на минуту, Лэй Инь увидела, что ее красивое лицо словно дышит, и сказала: «Ты, иногда ты выглядишь как ребенок, как Эми».

— Лей, я очень скучаю по тебе. Глаза Наоко были красными.

Глядя на ее обезумевшее от любви выражение лица, сердце Лэй Инь наполнилось любовью и нежностью. Он осторожно поднял ее и прошел в спальню.

Наоко кувырком посмотрела на него и крепко обвила двумя своими нежными руками его шею.

Она не знала, сколько времени прошло, но когда Наоко проснулась, она почувствовала, как чья-то рука нежно погладила ее по спине. Это интимное прикосновение заставило ее чувствовать себя очень комфортно.

Когда она открыла глаза, Лэй Инь провел пальцем по ее губам: «Ты проснулась?»

«Что случилось?» Наоко немного смутилась.

— Ты только что потерял сознание. Лэй Инь улыбнулась ей.

Наоко тут же покраснела, под таким сильным наслаждением она думала, что умрет. Вспоминая свой крик страсти, она устыдилась и совершенно не смела смотреть ему в лицо.

Продолжая нежно поглаживать ее шелковистую кожу, Лэй Инь вдруг сказал: «Ты действительно не хочешь отправиться со мной в эту образовательную поездку в Университет Тейкё?»

Услышав его слова, Наоко посмотрела на него: «Лей, ты злишься на меня?»

— Конечно нет, я просто задаю вопрос, не позволяй своим мыслям блуждать, понял? Зная, что ей нравится хранить все в своем сердце, Лэй Инь тут же добавил предложение.

«На самом деле, мне очень нравится идти с тобой, но твои одноклассники тоже придут, так что я думаю, что это не очень хорошо». Наоко снова показала это неловкое выражение.

— Что ж, я больше не буду тебя спрашивать. Подождите, пока не появится следующая возможность выйти на улицу только вдвоем».

Лэй Инь знала, что в ее сердце всегда был узел. И это была разница в шесть лет между ними двумя, а также то, что она была его учительницей в старшей школе. До сих пор у нее не было достаточной психологической подготовки, чтобы выдержать пристальное внимание посторонних глаз. Он знал, что такое дело нельзя торопить, и поэтому не слишком заботился об этом.

— Лей, ты правда на меня не сердишься? Наоко с тревогой наблюдала за выражением его лица.

«Дурак, не обращайся со мной, как со скупым человеком». Лэй Инь поцеловал ее в глаза.

Увидев, что он на самом деле не рассердился, Наоко наконец вздохнула с облегчением.

«В дальнейшем вы не должны предаваться полету фантазии. Если у вас есть какие-то опасения, я хочу, чтобы вы немедленно сказали мне об этом, понимаете?

«Эм.» Зная, что он беспокоится о ней, сердце Наоко было глубоко тронуто.

Успокоив ее, у Лэй Инь появилось желание.

— Хочешь прийти еще раз? Он прошептал ей на ухо.

Румянец стыда достиг ее ушей. Через некоторое время она подавила свой стыд и кивнула.

Нежные крики страсти зрелой женщины вскоре становились в комнате все отчетливее и отчетливее.