BTTH Глава 192: Возвращение Часть 1

Когда Лэй Инь проснулся, он почувствовал боль во всем теле. Давно у него не было таких чрезмерных упражнений, он чувствовал себя так, как будто в той последней ночной драке он действительно смог повеселиться.

После короткого мытья в ванной он улыбнулся, когда вышел и увидел, что Эми все еще спит как убитая.

В это время кто-то осторожно постучал в дверь. Он открыл дверь и увидел, что это была Наоко. В руках она держала поднос с завтраком.

— Лей, доброе утро. Наоко нежно улыбнулась ему.

Получив такую ​​улыбку от красивой женщины под ярким утренним солнцем, Лэй Инь почувствовал мир в своем сердце.

«Где твой? Ты не ешь?

«Я уже поел.» Наоко помогла ему поправить простыню, отвечая ему.

Приведя его постель в порядок, Наоко тихо опустилась на колени рядом с ним, наблюдая, как он завтракает.

— Который сейчас час? Позавтракав, Лэй Инь поднял голову и спросил.

«Около 9:30 утра».

Глядя, как она готова взять столовые приборы, Лэй Инь взял ее за руку: «Не беспокойся об этом, садись и дай нам поговорить первой».

Наоко послушно села у него на руках.

— Вам понравился этот отпуск?

Наоко склонила голову ему на грудь и сказала: «Да, я давно не выезжала за пределы Токио, и мне так удобно».

Нежно погладив ее по волосам, Лэй Инь сказал: «На этот раз с нами много людей. В следующий раз, когда у нас будет возможность, мы пойдем играть в другое место, только вдвоем».

«Пока я могу быть вместе с тобой, это не имеет значения, даже если мы не выйдем на улицу». Она обняла его за талию и еще сильнее прижалась к нему.

Вдыхая ее слабый нежный аромат, Лэй Инь испытывает волнительное чувство. И не мог не крепко обнять ее.

Некоторое время спустя, когда этот нежный и тихий момент закончился, Лэй Инь спросил: «Сколько дней мы пробыли здесь?»

Наоко на мгновение задумалась, а затем сказала: «Если я правильно помню, должно быть тринадцать дней».

«Итак, прошло почти две недели, мы должны вернуться через два дня».

— Ладно, в конце концов, беспокоить людей слишком долго нехорошо.

Глядя на ее аппетитные губы, Лэй Инь не могла не поднять подбородок и не поцеловать ее. Как и прежде, Наоко мягко и немного застенчиво ответила на его просьбу. Внезапно в комнате снова стало тихо.

Вечером Лэй Инь позвала Брина на улицу.

Там, где больше никого не было, Лэй Инь вытащил из кармана листок бумаги. Затем он отдал его Брину вместе с бумажным пакетом: «Возьми это».

Брин был немного озадачен тем, что у него в руке. «Мистер. Дженнаи, это…

«На бумаге написан рецепт. Купите лекарство по этому рецепту и вколойте его своему брату. Помните, что нельзя позволять ему пробовать кровь или сырое мясо, и никогда не отпускайте его. Вам нужно привязать его к кровати, иначе будут проблемы, если он выбежит и убьет людей».

Брин взволнованно сказал: «Может ли этот препарат действительно вернуть моего брата к нормальной жизни?»

Лэй Инь покачал головой: «Ген твоего брата превратился в получеловека-полуживотного. Его невозможно вернуть, просто полагаясь на наркотики. Этот препарат похож на мощное успокоительное и должен подавлять его животную природу. Но если этот наркотик больше не может его контролировать… Говоря об этом, выражение его лица стало очень серьезным.

«Примените к нему дозу в десять раз больше, чтобы он мог умереть, не почувствовав боли».

Глаза Брина были красными: «Неужели другого выхода нет?»

«На современном медицинском уровне генетические изменения необратимы. Они как раковые клетки, которые невозможно превратить в нормальные клетки. Лучшим лечением является уничтожение или удаление пораженной ткани. Более того, даже несмотря на то, что вы можете успешно подавить в нем животную часть, он может больше не думать, как нормальные люди. В конце концов, что для него лучше, решать вам. Для него, возможно, смерть — это облегчение. В сумке есть деньги, чтобы купить ему лекарство. С этими словами он медленно ушел.

Брин тупо посмотрел ему в спину. Через некоторое время он присел на корточки и заплакал, как ребенок.

Когда он вернулся в дом Такеды, Эми и несколько младших кузенов Такеды играли в саду в «поймай светлячка».

Услышав искренний и невинный смех пары детей, Лэй Инь почувствовал себя немного подавленным, потому что вопрос о брате Брина все еще был тяжелым в его голове.

Словно почувствовав что-то, Эми инстинктивно повернула голову, когда он вошел снаружи. Она тут же бросилась и обняла его с большим волнением.

— Лей, поиграй со мной в «поймай светлячка», хорошо? — ласково сказала девчушка.

«Хорошо, но ты должен позволить Наоко поиграть с нами». Лэй Инь коснулась ее головы и сказала.

Услышав имя Наоко, Эми внезапно поджала свой маленький рот и сказала: «Нет».

Лэй Инь нежно ущипнула ее за лицо: «Разве ты вчера не обещал мне поладить с ней?»

Услышав его слова, девочка показала огорченное выражение лица.

Увидев, как она хмурится, как взрослая, Лэй Инь почти не мог не расхохотаться.

Подумав немного, она, наконец, несколько неохотно сказала: «Хорошо, но ты должен помочь мне поймать много мелких насекомых, хорошо?»

«Это сделка». С этими словами Лэй Инь протянул к ней правую руку.

После того, как Эми устроила с ним большое шоу «дай пять» с серьезным лицом, что случалось очень редко, Эми снова улыбнулась.

Мягкий характер и красивый внешний вид Наоко можно назвать смертельными для людей всех возрастов. Помимо Эми, эта привлекательная и добродушная старшая сестра вскоре понравится нескольким младшим двоюродным сестрам Такеды. Все собрались вокруг нее, прося помочь поймать светлячка. Но маленькая девочка с радостью обняла Лэй Иня, прося его о помощи. Вскоре в саду стало очень оживленно.

После того, как они немного поиграли, снаружи появились Такеда и Йошикава, каждый с двумя арбузами в руках.

— Эй, у нас тут арбузы. Такеда поднял свои арбузы и воскликнул.

Несколько его младших кузенов немедленно собрались вокруг него.

Лэй Инь с улыбкой сказал Наоко: «Иногда несколько бесов в саду — это хорошо, по крайней мере, это довольно живо».

Наоко улыбнулась, обернулась и посмотрела на них. В это время Лэй Инь не видел в ее глазах и намека на печаль.

Когда он вошел в холл вместе с другими людьми, телефон Лэй Иня внезапно зазвонил.

Посмотрев на идентификатор вызывающего абонента, Лэй Инь намеренно замедлил скорость и ответил на звонок.

— Я знаю, я еще поговорю с тобой.

Повесив трубку, Лэй Инь задумчиво посмотрел на него.

Где бы он ни был, глаза Наоко молча следовали за ним. Поэтому выражение его лица и на этот раз упало в ее глазах.

Подождав, пока он догонит его, Наоко потянула его за руку и тихо спросила: «Лей, что случилось?»

Глядя в ее слегка встревоженные глаза, Лэй Инь взял ее за руку и сказал: «Не волнуйся. Это не имеет большого значения, не парьтесь по этому поводу».

Увидев, что он не пытается ее утешить, Наоко почувствовала некоторое облегчение.

«Тебе всегда нравится беспокоиться о вещах; Я не знаю, что с тобой делать». Лей Инь держала ее за талию, пока они шли в Зал.

Во время прогулки Наоко прислонилась головой к его плечу.

На следующий день за обедом Лэй Инь сказал Такеде: «Мы пробыли здесь много дней, нам пора возвращаться».

Такеда, который ел свой обед, тут же поднял взгляд и сказал: «Почему ты хочешь уйти так скоро?»

«Не слишком рано, мы живем здесь уже почти полмесяца. Я хочу вернуться, чтобы увидеть свою семью».

Такэда с сомнением сказал: «Это не из-за моего кузена Каноямы, не так ли?»

«Это ерунда, если бы это было из-за этого, я бы ушел раньше. Зачем мне ждать до сих пор? Я обсудил это с Наоко, мы собираемся вернуться завтра на самолете».

Такэда выглядел очень разочарованным: «Почему бы вам не остаться еще на несколько дней, в Киото еще есть много интересных мест, которые вы, ребята, еще не видели».

«Пожалуйста, не говорите, что у меня никогда не было возможности приехать сюда. Следующим летом я останусь здесь, пока ты меня не выгонишь. В качестве взаимности, тебе не интересно остаться на моем месте?»,

Такеда скривил губы: «Ба, что хорошего в Токио? Когда летние каникулы закончатся, мы все равно должны вернуться туда. Почему я должен продвигать это страдание? Кстати, вы забронировали билеты? Йошикава и я отправим вас в аэропорт.

«У меня есть. Самолет завтра утром.