BTTH Глава 216: Сердце Мужчин Часть 1

Поздней ночью пилотируемый самолет средних размеров незаметно пролетел над Японским морем и направился прямо в открытое море.

Около трех часов ночи самолет приземлился на пляже необитаемого острова.

После того, как самолет остановился, из него вышли более десяти мужчин в черных трико.

В это время из самолета спустился тридцатилетний мужчина, который, казалось, был лидером, и немедленно приказал своим людям отвести самолет в лес, чтобы спрятать его.

Затем мужчина сказал своим людям срывающимся голосом: «Эти несколько дней могут быть для вас немного тяжелыми. А теперь иди отдыхай, завтра опять продолжим. Но помните, не разводите огонь и не зажигайте свет».

«Да.» Те люди в черном костюме ответили в унисон.

Этот человек хотел немедленно отправиться в это место, но знал, что ночь в субтропических джунглях очень опасна. Более того, они уже несколько часов находятся в самолете и уже устали, так что лучше сделать перерыв.

На следующее утро, поев чего-нибудь, Рей Ли сразу же отправился вглубь джунглей со своими людьми.

Пройдя около двух часов, они наконец прибыли к месту назначения.

Последний раз он приезжал сюда месяца три назад, место, где копали землю, уже заросло деревцами и разной травой.

Следуя воспоминаниям о следах, которые они ранее оставили, Рей Ли наконец удалось найти это конкретное место.

В отличие от предыдущего, им не нужно было снова закапывать весь участок, а нужно было просто копать достаточно глубоко до того места, где была брешь.

Таким образом, с того момента, когда они прибыли тем утром, Рей Ли и его более десяти человек начали копать землю с помощью инструментов для копания, как если бы они были шахтерами.

В дополнение к пяти выжившим членам темной группы, которые ранее приходили сюда, остальные были новыми членами темной группы, которые не знали, что было погребено под ними. Дни и ночи под командованием Рей Ли они продолжали делать то, что было им незнакомо.

«Мистер. Чен, все готовы и могут начать в любое время». Мужчина перед мужчиной средних лет сказал.

— Раненые братья добрались? Чанъань поднял голову и спросил.

— Да, они прибыли.

— Я знаю, я выйду.

Этот участник отсалютовал ему, прежде чем он вышел из комнаты.

— Маленькая Рей, не позволяй, чтобы с тобой что-то случилось. На бледном лице Чанъаня отразилось его встревоженное выражение.

С тех пор, как они вступили в перестрелку с этими спецназовцами, хотя в конечном итоге они и победили, члены их темной группы понесли тяжелые потери. В конце концов, он решил временно эвакуировать оставшихся членов из Швеции.

Вздохнув, Чанъань медленно встал и вышел из комнаты.

Спустя неделю на острове более десяти человек выкопали котлован глубиной почти тридцать метров, длиной восемь метров и шириной десять метров. Примерно размером с половину баскетбольной площадки.

Раньше им не нужно было копать так широко, но из-за ошибки памяти Рей Ли место копания было не таким точным, настолько, что они обнаружили брешь только после того, как копали более пяти дней.

Из-за страха быть обнаруженной Рей Ли решила отдыхать днем ​​и копать ночью. Работа в темноте также была одной из причин их медлительности.

Глядя на, казалось бы, бездонную пропасть, Рей Ли внезапно пришла в голову тревожная мысль.

Могу ли я действительно использовать эти вещи внутри, чтобы отомстить за хозяина?

Глубоко вздохнув, он медленно пошел к пролому.

Как только он был примерно в двух-трех метрах от пропасти, вдруг сверху раздалась стрельба. Одна из пуль попала в землю перед ним.

Услышав выстрелы, лица всех людей в яме сразу изменились.

Подняв голову, они увидели несколько тяжеловооруженных мужчин в камуфляжной форме, стоявших у края ямы.

Несколько членов темной группы хотели вытащить оружие, но Рей Ли тут же закричала: «Никому не двигаться!»

Он знал, что они не смогут выжить в перестрелке, стоя в этом тесном окружении.

Затем Рей Ли подняла голову и громко сказала: «Мы сдаемся».

Через некоторое время кто-то там наверху громко сказал через громкоговоритель: «Сейчас все положите оружие на землю. Если у вас будет какой-нибудь необычный ход, мы сразу же будем стрелять».

Рей Ли сказала более чем десяти членам темной группы: «Делайте, как они говорят, бросайте оружие на землю».

Все стали потихоньку доставать ружья и бросать их на землю.

Тот мужчина сверху продолжил: «Теперь все лезут один за другим».

С пепельным лицом Рей Ли подошла к веревочной лестнице перед собой, а затем медленно поднялась.

Увидев это, у остальных членов темной группы не было выбора, кроме как следовать за ними один за другим.

Выбравшись из ямы, Лэй Инь увидел, что на него нацелено более сотни орудий, а также прожекторы. Он примерно подсчитал, что их не меньше сотни человек. Судя по их внешнему виду, все они должны быть хорошо обученными солдатами.

«Поднимите руки.» — крикнул ему мужчина.

Рей Ли пожал плечами и поднял руки над головой.

Внезапно он обнаружил, что не может двигать своим телом, словно запечатанный воском. Этот опыт неспособности пошевелиться своим телом был для него не в первый раз. Раньше в Швеции, когда они перестреливались с ними, он испытал это один раз. Он сразу понял, что среди этих людей есть как минимум один эспер.

— Готово, можешь надеть наручники на его руки. В это время вдруг раздался женский голос.

Рей Ли не могла не удивиться на мгновение: это Эспер женщина? Хотя он хотел бы ее увидеть, потому что прожекторы были слишком мощными, и он не мог четко видеть вперед.

На этот раз пришел мужчина и сковал его руки наручниками.

Как только мужчина собирался надеть наручники на других членов темной группы, молодой мужской голос сказал: «Добавьте еще одного».

Этот мужчина добавил пару наручников на запястья. После этого Рей Ли обнаружил, что его тело снова может двигаться.

После того, как все были в наручниках, к Рей Ли подошел мужчина лет 40 с улыбающимся лицом и сказал: «Если бы не ты, у нас действительно не было бы возможности найти это место. Более того, вы даже помогли нам раскопать сайт, я действительно не знаю, как вас отблагодарить».

Рей Ли сказала с улыбкой: «Пожалуйста. Пока ты больше не пукаешь передо мной, я буду доволен».