Глава 166 Нападение

«В те дни тем, кто связался с твоим отцом, действительно был я. Но мне тоже приказывают. В то время вместе с вашим отцом в исследованиях участвовало еще несколько известных биологов. Синтаро Икеяма несколько нерешительно сказал.

«Каковы ваши исследования?» Эйко Котоши сдержала свой гнев и спросила.

«Технология гетерологичного слияния генов».

— Так сказать, ты тот, кто создал предыдущего монстра?

«Да. Это был один из подопытных, сбежавший из лаборатории».

«Тело? Интересное имя. Прежде чем он подвергся твоему эксперименту, его следует назвать человеком, верно? Ближайший Лэй Инь усмехнулся.

Синтаро Икеяма испуганно посмотрел на него. Что касается избиения Эйко Котоси, его интуиция подсказывала ему, что этот человек был еще более ужасным.

Хотя она, вероятно, догадывалась, сердце женщины-инспектора было потрясено. Она подсознательно сопротивлялась вере в то, что ее самый уважаемый отец будет участвовать в этом бесчеловечном эксперименте. Но факт был совершенно противоположен ее желанию.

— Тогда как он умер? — спросила Эйко Котоши несколько слабо.

«Он совершил самоубийство».

— Я не верю, вы, должно быть, убили его, чтобы избавиться от свидетеля. Женщина-инспектор холодно посмотрела на него.

«Это правда, он действительно покончил жизнь самоубийством. Я могу гарантировать вам своей честью, что все, что я сказал, правда». Увидев ее полные ненависти глаза, нынешний мэр Токио вдруг подсознательно прикрыл рукой промежность. Увидев это движение, Лэй Инь чуть не рассмеялся.

«Не давайте таких пустых гарантий. Эй, не бей его, пусть продолжает говорить». Увидев, что она собирается ударить его, Лэй Инь немедленно прервал ее.

Женщина-инспектор взглянула на него и, наконец, сдержала кулак.

«Ваш отец действительно покончил жизнь самоубийством. В то время эксперимент значительно продвинулся вперед, но ваш отец вдруг стал очень неуравновешенным. Он начал пить и принимать наркотики».

— Вы сказали, что мой отец принимал наркотики? Эйко Котоши была удивлена. Она никогда не думала, что ее отец оказался наркоманом.

«Да, мы обнаружили его случайно. В то время некоторые люди сообщили вышестоящему о ситуации с вашим отцом. Но до того, как сверху поступила какая-либо команда, твой отец уже был на шаг впереди нас.

— Он покончил жизнь самоубийством?

«Нет, за одну ночь он пошел в лабораторию и уничтожил все файлы и данные с компьютера. Наконец, он также поджег лабораторию, сжег всю лабораторию. Но сам он не убежал и сгорел вместе со всей лабораторией».

Эйко Котоши не могла подумать, что это будет результатом, и совершенно потеряла дар речи.

«Продолжать идти.» Лэй Инь погладил его.

«Поскольку ваш отец уничтожил все данные и образцы, план исследования был полностью парализован. Почти все люди, участвовавшие в плане, были подвергнуты штрафным санкциям. Меня выслали в зарубежную нефтяную компанию на пять лет, чтобы я выполнял небольшую работу». В этот момент в его глазах появилась обида Синтаро Икеямы, казалось, что он принял это дело близко к сердцу.

«А потом я не знаю почему, вышеперечисленные вдруг захотели снова открыть этот план, поэтому они перевели меня обратно».

«Кажется, вы хорошо ладите. От небольшого штата до мэра Токио». — пошутил Лэй Инь.

«Я полагаюсь на свои собственные усилия, чтобы получить эту должность. Ты знаешь, сколько денег я потратил на этих жадных сенаторов за свое нынешнее достижение? Синтаро Икеяма был в ярости.

— Вы знаете, с кем разговариваете? Лэй Инь с улыбкой посмотрел на него.

— Я, извините, был невнимателен, пожалуйста, простите меня. Синтаро Икеяма внезапно вспомнил свое положение.

Лэй Инь проигнорировал его, но сказал Эйко Котоши: «Эй, у тебя больше нет вопросов, верно? Нам нужно убираться отсюда немедленно».

Как будто в трансе женщина-инспектор медленно встала.

Наблюдая за тем, как Лэй Инь подходил все ближе и ближе к нему, все лицо Синтаро Икеямы было испуганным, когда он сказал: «Я уже сказал тебе все, что ты собираешься делать?»

«Будьте уверены, я не собираюсь вас убивать, я не так неразумна, как некая женщина. Раз уж вы так сотрудничаете, я должен вас кое-чем наградить. При этом Лэй Инь заставил его потерять сознание, ударив его кулаком.

— Ты действительно так сильно хочешь его убить? Лей Инь увидел Эйко Котоши, которая продолжала смотреть на Синтаро Икеяма.

Эйко Котоши ничего не сказала, но ее полные ненависти глаза сказали все.

«К сожалению, сейчас не подходящее время, потому что в этой пьесе он играет незаменимую роль второго плана. Если вы убьете его сейчас, у вас будут неприятности, к тому же пьеса не сможет развиваться».

«Что ты имеешь в виду?»

«Когда ты выйдешь, ты поймешь. Ладно, пошли.

Эйко Котоси бросила на него один взгляд, затем посмотрела на лежащего на земле Синтаро Икеяма и, наконец, последовала за Лэй Инь из комнаты.

После того, как она проследовала за ним около 100 метров, Эйко Котоси обнаружила, что этот человек не использовал предыдущий маршрут, по которому она пришла, а выбрал другой канал, который был для нее новым, пока они бежали.

«Куда мы идем?»

«Ерунда, конечно, мы выходим. Или ты хочешь остаться здесь на ночь?

Хотя сердце ее было раздражено, она терпеливо спросила: «Откуда ты знаешь, где выход?»

— Извини, я не собираюсь тебе говорить.

Если бы она могла, она действительно хотела бы пнуть его ногами.

Два человека побежали один за другим и вскоре оказались в комнате размером с половину баскетбольной площадки. Эта комната также была заполнена всевозможным оборудованием.

Когда они подошли к железным воротам, Лэй Инь внезапно бросился к женщине-инспектору полиции, повалив ее и его на землю, и удерживал ее на земле, пока они продолжали катиться.

Подумав, что на нее напали, Эйко Котоши тут же хотела вырваться, но как раз в этот момент спереди пронеслась очередь пуль и попала в то место, где они обе ранее стояли.

Лэй Инь держала женщину-инспектора полиции и пряталась за большой машиной, избегая свистящих пуль.

Когда перестрелка прекратилась, спереди раздался голос мужчины средних лет по имени Эгучи: «Кто вы такой?»

Лэй Инь проигнорировал его, вынул из-за пояса пистолет, а затем спросил Эйко Котоси: «У тебя есть пистолет?»

Она кивнула головой и вытащила свой пистолет P5, чтобы он мог видеть.

Лэй Инь громко сказал вперед: «Ты здесь главный?»

«Кто ты такой, почему ты приходишь сюда и не лезешь в чужие дела?» — спросил тот мужчина.

«Возможно, моя жизнь слишком скучна».

— Ты действительно смеешь дразнить меня? Ряд пуль тут же раздался снова.

На этот чисто импульсивный поступок Лэй Инь никак не отреагировал. Он просто посмотрел на часы на своем запястье, а потом сказал себе: «Время почти вышло».

Женщина-инспектор полиции крепко сжимала пистолет, прислушиваясь к звуку шагов Эгути, приближавшихся все ближе и ближе.

С точки зрения огневой мощи у Эгучи относительно большое преимущество по сравнению с ее пистолетом. Но их было двое, следовательно, у них должна была быть возможность победить. Эйко Котоши проанализировала ситуацию в своем сердце.

Но вскоре она узнала, что доминирующим был их, потому что, не зная когда, она увидела, как Лэй Инь достал из своего маленького рюкзака на спине портативный пистолет-пулемет.

Хотя у него такая же огневая мощь, как у Эгучи, Лэй Инь не стал сразу же стрелять в ответ, видимо, чего-то ожидая.

Когда Эгучи была менее чем в 100 метрах от их укрытия, она вдруг услышала совершенно неожиданный мощный взрыв. Сильная ударная волна заставила Эйко Котоши почти не стоять на месте.

Эгучи тоже очень удивился, но никак на это не отреагировал, лишь услышав звук взрыва. Возможно, из-за относительной удаленности интенсивность ударной волны была немного слабее, чем раньше.

— Ублюдок, что ты сделал? Эгучи громко закричал.

«Расслабьтесь, я не настолько идиот, чтобы взрывать этот подвал, потому что я все еще здесь. Я только что взорвал особняк мэра Токио. Если я этого не сделаю, боюсь, это не привлечет достаточного количества репортеров».

«Что?» Эгучи неожиданно удивился.

В этот момент Лэй Инь внезапно протянул руку с пистолетом-пулеметом к Эгучи и нажал на курок.

Хотя стрелял он только наощупь, из-за мощной огневой мощи Эгути пришлось увернуться в сторону.

В это время у Эгучи не было времени заниматься этими двумя людьми. Он должен был уйти до прибытия репортеров. Поэтому он продолжал стрелять в том направлении, где прятался Лэй Инь, а сам побежал назад.

После того, как Эгучи ушел, Лэй Инь и Эйко Котоси сразу же продолжили бег.

Пробежав почти триста метров, они подошли к комнате, которая была больше двух предыдущих комнат. Общая площадь подвала была намного больше, чем ранее предполагал Эйко Котоши.

В это время Лэй Инь внезапно остановился.

«В чем дело?»

«Не говорите.»

Эйко Котоси обнаружил, что его глаза были немного странными.

Вокруг них было очень тихо, женщина-инспектор даже отчетливо слышит собственное дыхание. Под влиянием этого человека она тоже подняла пистолет и несколько нервно огляделась на несколько входов в канал, ведущих в эту комнату.

Через некоторое время она услышала хриплый звук, который с каждой секундой становился все отчетливее.

Кто-то идет? Она быстро направила пистолет в сторону звука.

Внезапно Лэй Инь отдал ей свой автомат.

«Возьми этот пистолет, через минуту у меня может не быть времени позаботиться о тебе, ты сам по себе».

«Что ты имеешь в виду?»

«Ты все еще не понимаешь? Должно быть, их выпустил тот парень по имени Эгучи.

— Вы имеете в виду экспериментальное тело?

— По звуку ты узнаешь.

— Мы можем убежать? Эйко Котоши нахмурилась.

«Очень маленький шанс. Вы должны знать об их скорости, обычные люди не могут их обогнать.

«Но если это будет в туннеле, используя узкую среду в сочетании с непрерывной стрельбой, у нас должна быть возможность убить их». Женщина-инспектор полиции спокойно сказала.

«Очень хорошая идея, поэтому через минуту вы сделаете по вашему методу».

Когда Лэй Инь заговорил, звериные задыхающиеся звуки становились все ближе и ближе. Он даже может учуять запах крови, который исходил из их ртов.

«Чем ты планируешь заняться?» Эйко Котоси не мог понять, зачем он отдал ей свой автомат.

— Я хочу сразиться с ними на дуэли. Сказал Лэй Инь с улыбкой.

«Твой разум болен». Женщина-инспектор полиции посмотрела на него так, как будто она наблюдала за психически больным.

«Несмотря ни на что, это мое личное дело. Прекрати нести чушь, просто оставь меня здесь. У Лэй Инь нет времени объяснять ей.

Бросив на него глубокий взгляд, Эйко Котоши взяла пистолет-пулемет, закусила губу и побежала к каналу впереди.

«Эй, не умирай, я хочу сделать тебе одолжение». Войдя в канал, женщина-инспектор вдруг произнесла приговор.

Услышав ее слова, Лэй Инь улыбнулась. Казалось, что она, должно быть, ошиблась, он никогда не думал, что умрет молодым.

У входа в канал Эйко увидела, что стоящий посредине Лэй Инь не вытащил пистолет, а вытащил толстую заднюю часть длинного клинка.

Он на самом деле отказался от пистолета в пользу лезвия, у этого парня действительно проблемы с головой?

Но в это время она уже не могла позволить себе роскошь удивляться, потому что увидела с левого канала пятерых человек с чудовищными головами, которые могут появиться только из фильмов ужасов, выбежавших в комнату.

При свете лампочки она может ясно видеть, что они очень похожи на волкоподобного монстра, с которым она сталкивалась ранее. Их тела были покрыты каштановыми волосами, лица сильно искажены, кончики пальцев были длинными и острыми, с длинными черными ногтями.

У трех из них были длинные красновато-коричневые волосы. Помимо разницы в цвете волос, их клыки торчали на внешней стороне губ.

Хотя эти пять волкоподобных монстров носили рваные штаны и ходили на двух ногах, трудно было представить, что они превратились из обычных людей.

Они держались на определенном расстоянии друг от друга. Когда они увидели Лэй Инь, стоящего посередине, глаза этих монстров стали красными. Следы слюны медленно стекали из уголков их ртов.

Увидев, что эти пять монстров появились одновременно, даже такой спокойный человек, как Эйко, не мог не побледнеть.

Вначале Лэй Инь не понимал, почему предыдущий монстр просто высасывал человеческую кровь, не поедая плоти. Логически говоря, зверь никогда не удовольствовался бы тем, что просто высасывал кровь. Потом он понял, что чудовище может еще сохранять какое-то человеческое сознание, поэтому подсознательно отказывается есть человеческую плоть. Однако животная часть его тела заставляла его чувствовать вкус крови, поэтому он пил только человеческую кровь.

Но теперь пять монстров перед ним казались несравненно голодными, возможно, они даже перегрызли бы человеческие кости.