Глава 205. Погоня. Часть 1.

Угнав две машины, Лэй Инь и его группа из восьми человек незаметно покинули Атланту под покровом ночи.

«Мастер, куда нам теперь идти?»

«В Бостон, где береговая линия длинная. Я не верю, что не найду корабль, покидающий США. Сначала я думал, что мы могли бы подождать, пока ситуация немного успокоится, но теперь кажется, что мы не можем, слишком опасно оставаться здесь слишком долго». Лэй Инь ответил, глядя на карту.

Увидев, что глаза Рей Ли несколько потеряли фокус, Чанъань заверил его: «Маленький Рей, мы уже перевели наши средства, и с нашей сетью мы можем работать в другом месте. Тот, от которого мы отказались, — это просто часть нашей отрасли, которая находится в США».

Рей Ли вздохнула и сказала: «Я знаю, но мы приложили столько усилий, что я действительно не хочу просто так уходить».

Чанъань замолчал, они действительно потратили здесь много времени и усилий.

В это время тот, кто был за рулем, вдруг сказал: «Босс, на переднем перекрестке инспекция полиции, продолжаем?»

Рей Ли сказала: «Учитель, мы могли бы пойти другим путем. Если эти ребята идут к нам, нам будет трудно отогнать, если нас здесь обнаружат.

Лэй Инь на мгновение задумался, а затем сказал: «Хорошо, но сначала нам нужно найти место для отдыха. Завтра мы найдем способ».

Рей Ли кивнула и приказала темным членам команды тихонько смешаться с другими машинами и молча ехать обратно.

После почти часа езды они нашли пустой дом, в котором домовладелец, похоже, отдыхал. Они решили остаться здесь на ночь, чтобы дать отдых уставшим телам.

Услышав, как кто-то стучит в дверь, Лэй Инь сказал: «Входи».

Когда дверь открылась, вошли Рей Ли и Чанъань.

Хотя Лэй Инь носил маску из кожи мужчины средних лет, Чанъань все еще видит следы усталости в его глазах: «Ваше превосходительство, вы в порядке?»

Выпив стакан воды, предложенный Рей Ли, Лэй Инь поставил пустой стакан и сказал: «Я в порядке, просто немного устал. Но в случае крайней необходимости это ничего».

После того, как он постоянно удалял его настоящую внешность и добавлял новую из воспоминаний пяти волевых темных членов группы, даже энергичная духовная сила Лэй Иня стала несколько напряжённой.

Если это было раньше, не было большой проблемой, чтобы их доверенные члены группы узнали его настоящую личность. Но теперь они столкнулись с противником, которого почти невозможно победить. Для того, чтобы помешать тем, кто был пойман, раскрыть его личность, он считал, что сделать это очень необходимо. И его новая личность — это личность предыдущего десятилетия, Ян Юсяо, мастер Рей Ли. Это также может объяснить, почему Рей Ли всегда называет его Мастером.

Через некоторое время Рей Ли спросила: «Мастер, как вы думаете, эти ребята знают, где мы прячемся?»

«Самая большая вероятность, что есть предатель. Но когда я только что уничтожил их воспоминания, я задал им несколько вопросов. Я могу подтвердить, что никто из них не предатель. Проблема может быть в вашем информаторе.

Рей Ли сильно ударила по столу: «Это так неудобно, мы ничего не можем сделать, кроме как нас преследуют эти парни».

Чанъань несколько обеспокоенно сказал: «Ваше превосходительство, я думаю, что эти люди сходят с ума. На этот раз они даже использовали вертолеты, как будто не боялись, что это привлечет внимание окружающих».

Лэй Инь сказал: «Мне это тоже показалось странным. Если им нужна только эта информация, им не нужно было этого делать. Тем не менее, наша первоочередная задача — покинуть США. Иди отдыхай, уже поздно.

— Ваше превосходительство, вам тоже нужно пораньше отдохнуть, мы прощаемся. Чанъань и Рей Ли встали.

Лэй Инь кивнул головой.

После того, как двое людей вышли из комнаты, Лэй Инь сел на кровать, глубоко задумавшись.

— Мисс Хасэ, ужин готов. Голос раздался из-за пределов тихой комнаты.

Когда дверь открылась, Наоко сказала элегантной женщине: «Спасибо, мисс Сакурай».

— Ты слишком добрый. Сакурай Мион сказала с улыбкой.

В гостиной две красивые женщины тихонько принялись за еду.

Немного поев, Наоко отложила палочки для еды и сказала Сакурай Мион: «С меня достаточно, мисс Сакурай».

Увидев, что она съела только полтарелки риса, Сакурай Мион сказала: «Мисс Хасэ, вы съели слишком мало, пожалуйста, позаботьтесь о своем теле. В противном случае мистер Дженнаи будет очень обеспокоен».

Услышав имя своего мужчины, Наоко не могла не начать волноваться.

С тех пор, как несколько дней назад он отправил ее сюда на попечение Сакурай Мион, он ни разу не появлялся и ни разу не звонил. Этот знакомый сценарий заставил ее вспомнить, как он пропал два года назад.

В эти дни, если бы не компания мисс Сакураи, она могла бы начать предаваться полетам фантазии.

Увидев выражение ее лица, Сакурай Мион поняла, что помнит этого человека. Она отложила палочки для еды, чтобы утешить ее: «Мисс Хасэ, пожалуйста, не волнуйтесь, мистер Геннай обязательно вернется в целости и сохранности».

— Спасибо, мисс Сакурай. Вспомнив, что на этот раз он не оставил ее с тревожными словами, в отличие от прошлого, она почувствовала себя немного лучше.

Он обязательно вернется. Наоко медленно провела пальцем по кольцу.

Наблюдая за тем, как ее дух немного восстановился, Сакурай Мион немного успокоилась.

После нескольких дней, проведенных вместе с ней, Сакурай Мион может почувствовать, что эта «невестка» находится почти на стадии слепой любви к этому мужчине. Но с другой стороны, она такая умная и внимательная. После стольких лет совместной жизни она никогда не задавала ей никаких вопросов. Каждый день она была очень спокойной, но слегка беспокоилась об этом человеке. Она никогда не видела женщину, подобную ей.

Через некоторое время Наоко вдруг взяла свои палочки для еды, а затем с улыбкой сказала Сакурай Мион: «Ты права, я не должна была позволять ему беспокоиться обо мне. Я знаю, что он вернется». При этом она продолжала спокойно есть.

Сакурай Мион улыбнулась и взяла палочки для еды….