Глава 180: Другие племена и город

До того, как мы планировали захватить Гончих, дни были свободными.

Нора и я вместе с несколькими охранниками встретились с главами других племен, а также с Хью и Хиусом, и я должен сказать, что их присутствие там имело огромное влияние.

Только тогда я понял, как мне повезло, что Хью решил быть на нашей стороне. Единственная причина, по которой он встал на мою сторону, заключалась в том, что ему не нравилось поведение Рамы. Он считал, что слишком слаб и обратит племя в руины, но я ему нравился.

Он сказал мне, что ему нравится мое присутствие.

Что это было твердо.

Хью, напротив, был тихим, мало говорил, как и я раньше, но теперь, когда мне пришлось брать на себя инициативу, мне пришлось измениться. Удивительно, но эта способность пришла ко мне довольно легко. Я думал, что мне будет очень трудно больше общаться, но все было не так. Я мог сказать все, что хотел, и более того, я действительно хорошо руководил людьми. Возможно, такое властное поведение связано с тем, что я обучаю и возглавляю людей Алукарда.

Но, может быть, потому, что он напоминал мне меня самого, как молчаливая тень. Он мне понравился без особого взаимодействия.

Хиус был другим. Он много смеялся и говорил. Они с Норой прекрасно ладили.

В отличие от большинства мужчин племени Хиусу нравилось, что женщины рядом со мной были сильны и могли сражаться за себя.

Его решимость помочь мне стала более твердой, когда я рассказал ему, как планирую изменить ситуацию.

Поэтому он и Хью пошли со мной и Норой, чтобы поговорить с другими племенами, которым надоели Гончие.

Единственное, о чем мы просили, — это время и заставили их поверить, что все изменится, когда я стану главой.

Мне очень не хотелось, чтобы они напали и уничтожили то, что мне даже не удалось достать.

Встреча с другими племенами прошла успешно, частично потому, что они увидели, что я могу добиться большего, а частично потому, что они не хотели вступать в спор со мной и членами моего клана. Все начальники заметили, что мои охранники были в повышенной боевой готовности и действовали быстрее их.

Это был один из моментов, которым я по-настоящему гордился, потому что именно я часто их тренировал.

Остальное свободное время. Все исследовали город. Хотя Нистия не была арабской страной, ее обстановка была похожа на нее, но атмосфера имела западный оттенок.

В старой части города были узкие улочки, тогда как в новой части было гораздо больше места, а здания были высокими.

Поскольку никто не знал, сколько времени нам понадобится, чтобы обустроиться. Мы с Норой воспользовались этой бесплатной возможностью и пошли на свидание.

Мы ходили по рынку, делали совершенно бесполезные покупки в поисках ненужных нам, но очень интересных вещей.

Я отвез ее в район с уличной едой.

«Когда я был мальчиком, я любил есть одну вещь: кислый острый суп из креветок». Мы шли по улицам, полагаясь на частички своей памяти и спрашивая людей: «Интересно, здесь ли оно еще?»

«Нет лучшего способа узнать, чем пойти». Нора ухмыльнулась.

«На самом деле я не помню имени, поэтому каждый, кого мы спрашиваем, тоже настроен скептически».

Она усмехнулась: «Все в порядке. Мы найдем его, если он еще там».

Я ломал голову: «Я даже не могу вспомнить имя владельца».

«Это был парень?» Я кивнул головой.

«Что-то вроде Гарри…? Хени? Генри? Энри? ЭНРИ!» Я посмотрел на Нору: «Я уверен, что это была Энри».

— Вы зовете меня, молодой человек? Кто-то заговорил со мной, и я обернулся, чтобы посмотреть на человека, стоящего возле небольшого ресторанчика под названием «У Энри».

Это было явно не то место, которое я помнил, но все всегда может измениться.

«Вы Энри? Та, которая двадцать лет назад тоже продавала кислый острый суп из креветок? На маленьком прилавке неподалеку?»

«Конечно». Он засмеялся: «Вы, должно быть, пришли сюда спустя много лет, если помните мою позицию с тех пор».

«Я понимаю.» Я улыбнулся, глядя на его дом: «Я рад, что он обновился и не исчез». В тот момент меня охватило сладкое ностальгическое чувство.

«Я тоже, мальчик. Я тоже. Почему бы тебе не войти. Приведи и свою девушку». Он собирался войти внутрь.

«О, она не моя девушка». Я поправил его, и он остановился и в замешательстве посмотрел на меня: «Она моя жена».

«Мы недавно поженились!» Нора добавила: «Как неделю назад».

«О~! Поздравляю! Всегда приятно видеть молодые пары. Заходите, заходите».

«Пойдем.» Я посмотрел на Нору, и она улыбнулась, кивнув.

Интерьер был красиво оформлен, помещение было не очень большим, но любой мог видеть, что оно удалось. Тяжелая работа над Энри принесла свои плоды.

Энри принесла нам печально известный суп вместе с фаршированным мясным хлебом.

«Ммммм!» Нора съела немного: «Это действительно здорово!!» Она повернулась и показала Энри большой палец вверх. Энри улыбнулась в ответ.

Мы ели медленно, наслаждаясь временем, проведенным там.

Потом, когда мы ушли, Нора кое-что у меня спросила.

«Цезарь?»

«Хм?»

«У тебя что-то на лице».

«Что-то у меня на лице?» Я зажал рот рукой, гадая, не застряла ли там еда, но Нора усмехнулась.

«Не то! Я имею в виду, что ты выглядишь немного встревоженным».

«Ох…» Я криво улыбнулся ей: «Ты заметила…»

«Конечно, сделал. Что случилось?»

«Мне было интересно, что случилось с телом моей матери. Трущоб, которые были здесь, больше не существует. Интересно, похоронил ли ее кто-нибудь…» Я вздохнул.

«Я понимаю…»

«Мне также интересно, сохранилась ли могила, которую я сделал для Майи в лесу. Я думал сходить ее посмотреть».

«Могу ли я прийти?» Я посмотрел на нее: «Я хочу засвидетельствовать свое почтение».

«Конечно. Если могила все еще там». Я улыбнулся

Она переплела свои пальцы с моими: «Я уверена, что это так».