Глава 28: Двадцать восемь

Нечеткий.

У меня очень смутные воспоминания о детстве, но я помню, как женщина лет тридцати с силой тащила меня, когда позади нас звучали сирены. Ее хватка на моей руке была такой сильной, что остался след. Помню, как она тащила меня за собой и бежала с сыном, на 2 года младше меня, на руке, он цеплялся за ее шею, его глаза смотрели на меня, не мигая, пока я спотыкалась, чтобы догнать.

***

«Почему мы убежали? А как насчет бабушки?» Я был слишком молод, чтобы что-либо понимать. Почему эта женщина, Лиззи, бабушкина дочь, потащила меня с собой и сыном, а бабушку оставила? Бабушка не была моей настоящей родственницей, но заботилась обо мне как о родственнице.

«У нас не было другого выбора. Твоя бабушка больше не сможет тебе помочь».

«Но я хочу бабушку…» Я всхлипнула. Мне не нравилась Лиззи, я хотел бабушку. Бабушка была доброй. Слезы начали выступать из моих глаз, и я собирался заплакать, когда что-то твердое приземлилось мне в щеку.

«Не смей издавать ни единого крика. Ты должен быть благодарен, что я взял тебя с собой».

Я прикусила нижнюю губу, чтобы не издать ни звука, и цеплялась за рубашку.

Мои щеки болели, и хотя слезы все еще катились по моим щекам, так как я был спокоен. Лиззи мне ничего не сказала.

Лиззи жестока. Она плохой человек. Она даже оставила бабушку, ее мать, дома одну.

***

Я ждал в темном месте, как обычно. Пришло время Лиззи вернуться, но она все еще не вернулась. Я выглянул из отверстия коробки, в которой находился, достаточно большой, чтобы вместить только такого ребенка, как я. Я выглянул, но ее не было видно. Я вздохнул и ссутулился, не то чтобы там было много места, но я уже к этому привык.

Место, где мы жили, находилось недалеко от гор и холмов.

«Рози?» Я услышал, как Алиос, сын Лиззи, позвал меня из другой будки: «Я голоден».

«Я тоже.» Я ответил обратно. Я не знаю, почему Лиззи держала нас обоих в коробках, когда уходила на работу. Нам не разрешили выйти поиграть, ну, мы не могли бы, даже если бы захотели, потому что она заперла крышку коробки снаружи.

Дверь дома открылась, и мы оба затаили дыхание. Если Лиззи не скажет, что это она, нам не следует разговаривать.

Я слышал, как открылся второй ящик.

«Мама», — воскликнул Алиос.

Вскоре я услышал щелчок замка на моем ящике и увидел настоящий свет.

«Давайте есть.» Она сказала, и я выпрыгнул из коробки.

Это был наш распорядок дня на протяжении нескольких месяцев. Лиззи работала четыре дня, и эти дни мы провели в коробке. Остальные три дня нас приходил учить сосед, так как мы не ходили в школу, а в остальное свободное время мне разрешали играть с Алиосом.

Все это время я не забывал бабушку и ее внука. Два человека, которые подарили мне любовь.

Без сомнения, Лиззи любила своего сына. Она относилась к Алиосу с большой осторожностью, но я был всего лишь домашним животным, которого нужно кормить. Бесчисленное количество раз она говорила мне, что я должен быть благодарен, что она не оставила меня там, но мне хотелось, чтобы она это сделала. Но я научился вести себя, потому что иначе. Мне пришлось провести ночь в боксе без еды. Алиос же был избавлен от такого обращения. Может быть, потому, что он был ее ребенком.

Но все же я не ненавидел Алиоса. Он был моим единственным другом. Какой бы Лиззи ни была, Алиос был хорошим ребенком. Вполне и сохранно.

Так прошли годы, и наступила зима 10-го года обучения. Мой день рождения был 27 декабря, через несколько дней. Не то чтобы я этого с нетерпением ждал. Я не праздновал последние 3 года, и в этот раз этого не произойдет. Я схватился за кольцо на шее.

«Розовый». Алиос позвонил мне из другой будки.

«Да?»

«Не слишком ли тесна эта коробка?»

«Хм.»

Очевидно. Мы оба выросли, но хотя Алиос был моложе меня, он был моего роста. Он уже давно прошел.

Вдруг я услышал, как открылась дверь. Мы с Алиосом застегнули губы. Прошло всего два часа с тех пор, как она ушла.

Кто-то в отчаянии вбежал, я услышал, как человек пошел на кухню, а затем в кладовую, и в конце концов я услышал, как вытаскивают тележку. Он остановился прямо рядом с нами.

Затем я услышал, как щелкнули замки.

«Выходите оба!» Это была Лиззи, но голос у нее был странный.

Мы оба вылезли из коробки, и она лихорадочно начала грузить их на тележку. Глядя на ее наполненное страхом лицо, я не мог понять, в чем дело. Было похоже, что она увидела привидение, но опять же, она сильно вспотела, хотя была зима.

Закончив загружать коробки в тележку, она посмотрела на нас.

«Нет вопросов. Заходите. Мы уходим».

Мы с Алиосом посмотрели друг на друга, когда она закричала: «СЕЙЧАС!!»

Мы оба вошли, и она заперла крышку.

«Ни звука». — потребовала она и начала выталкивать тележку. Вскоре я понял, что мы не собираемся ни в город, ни где-нибудь рядом с ним. Лиззи решила пойти по холмистой тропе. Я мог это сказать по тому, насколько это было неравномерно. Первый час все было хорошо, но потом я услышал сирены.

«Дерьмо!» Я услышал ее проклятие, и она ускорилась. Пытается бежать так быстро, как только может.

Это не была обычная сирена полиции или скорой помощи. Все было по-другому. Там было всего несколько секунд, прежде чем оно закончилось. Скорее сигнал. Кажется, я уже слышал это раньше, но не могу вспомнить где.

Потом я услышал приближающиеся машины. Они были далеко, но приближались.

«Нет нет нет!!!» Лиззи плакала? Я не мог сказать, так как не мог ее видеть.

Я видел, как приближаются машины. Звук двигателей стал чуть ближе.

— Роза… — ее голос дрожал. «Мне очень жаль, но я не могу спасти вас обоих».

«Лиззи?» Я не понимал, что она имела в виду, пока тележка внезапно не остановилась. Она вытащила Алиоса из его ящика, который, как я понял, не был заперт, а затем убежала.

«Лиззи?» Никто не ответил. «Лиззи!!» Она оставила меня? «Лиззи!!!!??»

«Алиос…?»

Я услышал приближение машин. Большинство из них просто прошли мимо меня.

Оставив меня там запертым в тесной коробке.