260 Виновник инцидента с волшебным зверем

Когда Алисеон подумала о возможности своей смерти, если бы не помощь ее учителя, она не могла не содрогнуться от страха.

Алисеон не возражала, если бы она умерла, но она не смирилась бы с тем, что ее смерть была вызвана чьими-то действиями, особенно планами ее королевских братьев и сестер.

Из-за этого Алисеон была потрясена тем, что неосознанно опустошила чашку, продолжая пить чай, испытывая тревогу. Заметив это, она взяла чайник и снова наполнила чашку.

«Кажется, ты наконец-то узнал правду о своих предыдущих встречах. Это было не случайно».

Аллен прокомментировал Алисеон.

Алисеон увидела выражение лица Аллена, как будто он уже знал об этом. Или, если быть точным, равнодушное выражение лица Аллена выглядело так, будто он знал почти все.

таланта, Аллен обладал прекрасными дедуктивными и аналитическими способностями, не говоря уже о предвидении. Так что не будет преувеличением сказать, что Аллен был почти всезнающим, но в меньшем масштабе.

талант все еще находился на Пиковой стадии Высшего Царства, поэтому эти Полу-Высшие Существа все еще могли мешать ему использовать навыки, например, мешать ему видеть будущее.

Когда Алисеон заметила всезнающее выражение лица Аллена, она не могла не почувствовать, что даже если все ее королевские братья и сестры придумают грандиозный план, Аллен легко его разгадает.

«Если бы я только встретила учителя намного раньше, чем раньше… Я бы не пострадал.

Алисеон подумала про себя, зная, что даже если ее учитель не был богом, он был не меньше, чем бог по сравнению со всеми смертными в мире. В конце концов, даже Ассоциация магов признала ее учителя самым сильным магом, поэтому не будет преувеличением сказать, что ее учитель был самым сильным человеком, который когда-либо жил.

И если бы она встретила Аллена намного раньше, чем раньше, она бы попросила его стать ее учителем магии, и если бы он согласился, то она не потеряла бы Филиппа и своих королевских рыцарей.

Целью ее визита к Сириусу было попросить его стать ее учителем магии. Но если бы она встретила Аллена раньше и стала его ученицей, то ей не нужно было бы навещать Сириуса. Следовательно, она не потеряла бы Филиппа и своих королевских рыцарей, если бы встретила Аллена намного раньше, чем раньше.

Но даже при том, что Алисеон думала об этом, она не была достаточно неблагодарна, поскольку знала, что встреча с Алленом в это время должна быть происком судьбы. И она знала, что даже эти так называемые боги не должны быть достаточно могущественными, чтобы управлять судьбой, поскольку большинство этих богов в мире представляли элементы и профессии, а не концептуальные материи.

«Учитель, вы уже знали о планах моих королевских братьев и сестер? Даже если бы вы этого не сделали, я благодарен за то, что вы спасли меня, иначе я бы умер, не осуществив свою мечту».

Алисеон спросила и поблагодарила своего учителя, так как знала, что его учитель оказал ей огромную помощь, и она вряд ли сможет отплатить за нее при жизни.

Услышав вопрос Алисеона, Аллен покачал головой в ответ, что привлекло внимание Алисеона. Прежде чем объяснить, почему он это сделал, Аллен сначала отхлебнул свой чай, прежде чем снова поставить его на стол.

«Я не всеведущ, но когда вы закончили пересказывать свою историю, я уже сделал вывод, что это не совпадение, и я уверен, что это не так».

— Почему вы уверены, что это не так, учитель? Насколько нам известно, это действительно может быть совпадением, и мы оба можем просто слишком много обдумывать».

Алисеон задала своему учителю еще один вопрос. Она заметила, что учитель успешно ответил на каждый ее вопрос, и именно поэтому она хотела узнать ответы на свои вопросы от своего учителя.

Она была уверена, что ее учитель просто вел себя скромно, и даже если он не был всезнающим, она все равно могла догадаться, что у него должны быть отличные навыки дедукции и анализа.

Услышав вопросы своей ученицы, он не возражал ответить на все ее вопросы, так как это был его долг как ее учителя.

«Помнишь ли ты время, когда я парализовал волшебного зверя, напавшего на твою группу, используя только свою ману?»

Алисеон кивнула, услышав вопросы учителя, так как она действительно помнила об этом. Это было время, когда она почитала его как могущественного мага, достойного стать ее учителем.

«Мана состоит не только из энергии природы и тела, но и из энергии души, также известной как духовная энергия. Из-за присутствия духовной энергии в мане мана каждого живого существа имеет уникальную подпись, которую нельзя воспроизвести известными способами».

«Даже если в мане содержится всего несколько процентов духовной энергии, этих нескольких процентов достаточно, чтобы такой могущественный маг, как я, использовал духовную энергию, содержащуюся в этой мане, для анализа души моей цели. Поэтому, когда я использовал свою ману на волшебном звере промежуточного уровня Высшего Царства, я уже проанализировал душу этого волшебного зверя, и поэтому я обнаружил странность в душе волшебного зверя».

«В душе волшебного зверя присутствовала волшебная печать, которую можно было найти только у любого существа, подписавшего контракт с душой. Из-за этого вы уже можете догадаться, что магический зверь должен быть либо призванным зверем, либо прирученным зверем мага, который должен быть как минимум сильнее магического зверя.

«Зная, что уровень силы волшебного зверя находится на промежуточной стадии высокого царства, вы, должно быть, уже знали, какой маг нацелился на вас, верно? Маг с уровнем силы не ниже уровня Пика Высокого Царства или выше».

Далее Аллен объяснил свой анализ своему ученику. Он даже прочитал ей короткую лекцию о составе маны. Но когда Алисеон услышала, что он упомянул о возможности мага, нацелившегося на нее, она смогла указать пальцем только на одного человека.

«Должно быть, это дело рук Старого Мага Таинственного Леса Сириуса!»