Глава 37.3: В дыму от смущения (3)

С такими мыслями Бай Чжоу вышел из своей комнаты и почувствовал в воздухе запах сладости.

… Торт?

Он спустился по лестнице на кухню.

Цзи Фаньинь была занята подготовкой ингредиентов рядом с духовкой. Ее плавные движения полностью продемонстрировали ее кулинарные способности.

Если бы это была Цзи Синьсинь, Бай Чжоу мог бы сидеть за столом и наблюдать за ней целый день.

Просто предыдущее происшествие оттянуло его на шаг назад от опасной пропасти, встряхнув сознание и напомнив ему, что человеком, приехавшим с ним в Грецию, был Цзи Фаньинь.

Почему Цзи Фаньинь так похожа на Цзи Синьсиня? Почему она должна так хорошо играть? … Она должна была просто бороться за Оскар, а не делать это!

«В чем дело?» Цзи Фаньинь услышала его шаги и обернулась.

Бай Чжоу посмотрел на нее с холодным выражением лица и усмехнулся: «Цзи Фаньинь, даже не думай, что я готовлю и тебе подарок. Я не опускался так низко, чтобы готовить самозванца.

— Я не против уйти без подарка, — весело ответила Цзи Фаньинь. — Не то чтобы я проделал весь этот путь с вами в Грецию, чтобы требовать подарок. Хорошо~ Сейчас я пеку торт. Какой аромат вы хотите? Мне добавить в него немного какао-порошка?»

Само собой разумеется, что подарок Бай Чжоу ее не интересовал. Она была бы в шоке от внутренней проводки его мозга, если бы он действительно приготовил подарок и для нее.

«…Ты можешь просто заказать торт в пекарне». У Бай Чжоу все еще было противное выражение лица.

Цзи Фаньинь взбила яйцо, посмотрела на него и ответила: «Ты не хочешь съесть мой торт ручной работы?»

Бай Чжоу посмотрел на кухню, из которой Цзи Фаньинь готовила вкусную еду последние несколько дней. «… Я съем это».

«Хороший мальчик.» Цзи Фаньинь с улыбкой похвалил Бай Чжоу. — Хочешь помочь?

«Нет, спасибо», Бай Чжоу холодно отказал ей. «Инструмент должен просто тихо делать свою работу. Кроме того, старшая сестра никогда раньше не говорила «хороший мальчик». Тебе нельзя говорить это в будущем».

Он хладнокровно обернулся, сказав свою часть, но Цзи Фаньинь внезапно крикнула: «Подождите минутку».

Бай Чжоу упрямо отошел на два шага, но в конце концов остановился, обернулся и посмотрел на нее с нетерпеливым выражением: «Чего ты хочешь?».

— Вы постучали по лестнице, пока спешили наверх, верно? — спросила Цзи Фаньинь, когда мыла руки. «Дай мне взглянуть.»

Бай Чжоу подсознательно сделал два шага назад. «Я в порядке.»

«Я просто посмотрю. Что, если ты поранишься?» Цзи Фаньинь не стала его слушать. Она схватила свою аптечку и загнала его в угол. «Веди себя хорошо, Чжоучжоу. Позвольте мне взглянуть, чтобы я мог быть спокоен, хорошо?

Бай Чжоу был так смущен, что думал, что сгорит. Прикрывая свое яростно краснеющее лицо, он снял тапочки и позволил Цзи Фань Инь бросить всего один взгляд, прежде чем быстро надеть их обратно.

«Выглядит немного опухшим… Это действительно не больно?» — обеспокоенно спросил Цзи Фаньинь. — Ты должен сказать мне, если будет больно. Ты не должен держать это в себе, как и боль в желудке».

Бай Чжоу отвернулся. «Это действительно не больно… Хватит, Цзи Фаньинь!»

Последние два слова были практически выкрикнуты вслух.

Цзи Фаньинь тихонько вздохнула.

Сила зова Цзи Синьсиня была поистине огромной. Он смог вырвать Бай Чжоу из этого сна… хотя, вероятно, это было хорошо для него.

Для нее это тоже было хорошо.

Ее вздох прозвучал почти как указ о помиловании Бай Чжоу. Он поспешно отступил на два шага от зоны влияния Цзи Фаньинь, прежде чем взбежать вверх по лестнице в смятении.

Однако он внезапно остановился на полпути вверх по лестнице. С неохотой, но довольно нейтрально, он повернулся и сказал: «И тебя с днем ​​рождения, Цзи Фаньинь».

Цзи Фаньинь на мгновение удивилась, прежде чем кивнуть с улыбкой: «Я поблагодарю вас от имени моей старшей сестры».

Не привыкший слышать слова благодарности от других, Бай Чжоу нахмурился. Он развернулся и бросился прочь.

Тем временем Цзи Фаньинь продолжала смотреть на лестницу с двусмысленной улыбкой на губах.

Бай Чжоу, вероятно, имеет в виду хорошо, но сегодня не день рождения ни Цзи Фаньинь, ни «Цзи Фаньинь».