Глава 48.1: Не свидание (1)

Младшая сестра тоже умная, но ей как-то не хватает по сравнению со старшей сестрой…

Такую оценку Цзи Синьсинь часто слышала от других в детстве.

Цзи Синьсинь не был медленным учеником. Наоборот, она была на самом деле умнее и взрослее своих сверстников. Она легко стала бы гордостью любой семьи, если бы не то, что ее старшая сестра была настоящим вундеркиндом.

Ее детский разум не мог понять, почему она не может идти в ногу со своей старшей сестрой, как бы усердно она ни работала. Разве они не должны были быть близнецами?

В то время как Цзи Синьсинь изо всех сил старалась занять первое место в школе, Цзи Фаньинь уже завоевала приз первого уровня от Золотого кубка Хуа Луогенг.

Пока Цзи Синьсинь отчаянно пересматривал олимпиадные вопросы, Цзи Фаньинь уже завоевал свой золотой трофей.

В то время как Цзи Синьсинь пересматривала учебный материал на три года раньше своих сверстников, Цзи Фаньинь уже закончила кучу университетских учебников, которые теперь были свалены в углу ее комнаты. Она даже смогла помочь своим соседям-студенткам с их заданиями!

В то время как Цзи Синьсинь только начал узнавать о Пикассо и Бетховене, Цзи Фаньинь уже создавал роботов, которые могли играть на любом ноте в мире.

Все всегда смотрели на Цзи Фаньинь. Их комплименты всегда предназначались ей. Как будто все хорошее в мире принадлежало ей.

Даже имена у них были такие разные.

Fanyin (Живой), Xinxin (Радостный).

Как ни старались их родители объяснить, что они взяли свои имена из древней поэмы — «пять нот резонируют в стройной живости, радостно желая здоровья императору», — она все еще не могла обуздать чувство ревности.

По мере того как Цзи Синьсинь медленно взрослела, а ее попытки идти по стопам старшей сестры всегда заканчивались неудачей, она начала понимать одну вещь.

Независимо от того, насколько совершенна она была по сравнению со своими сверстниками, пока Цзи Фаньинь существовала, она никогда не могла стать центром внимания. Она никак не могла догнать свою старшую сестру.

Никогда.

Это отчаяние довело Цзи Синьсиня до болезни.

Сначала это была обычная простуда, но она подняла огромный шум и закричала, что ей невыносимо больно. Родители с тревогой отправили ее в больницу, чтобы провести полное обследование, но, конечно же, они не смогли найти с ней ничего плохого.

В тот самый момент их сердца были с ней и только с ней. Они так переживали за нее, что даже ночевали в больнице.

Это была ночь только Цзи Синьсинь и никакой Цзи Фаньинь.

Это был ее момент осознания.

Мне не нужно быть более выдающейся, чем моя старшая сестра, чтобы все видели меня.

Это могла быть карма, возникшая из-за ее притворства, но вскоре после этого она действительно серьезно заболела, до такой степени, что впала в бред.

В своих снах она видела себя не более чем сопровождающей тенью, живущей под громадным успехом своей старшей сестры.

В то же время она также увидела женщину, которую тоже звали Цзи Фаньинь, но которая жила совсем другой жизнью. У этой «Джи Фаньинь» была невероятно красивая внешность. У нее не было недостатка в деньгах, и ее почитали все окружающие.

Бесчисленное количество людей охотно стали бы рабами под ее юбкой по ее приказу. Вот такой она была любимой.

Даже когда Цзи Синьсинь наконец очнулась от своих снов, она все еще не могла забыть о другой «Цзи Фаньинь».

Итак, она начала копировать ее действия и поведение. Шаг за шагом она медленно нашла свой собственный путь и, наконец, стала кем-то более привлекательным, чем ее сестра-близнец.

Но даже так, были еще две вещи, на которых Цзи Синьсинь не осмеливалась ослаблять бдительность.

Одной из них была ее старшая сестра-близнец Цзи Фаньинь. Она знала, что Цзи Фаньинь взлетит, как феникс, как только вернет себе уверенность в себе, поэтому постоянно следила за ней.

Другой был «Джи Фаньинь», которого она видела во сне.

Именно из-за глубокого восхищения другой «Джи Фаньинь» она убедила ее копировать действия и поведение последней, и в конце концов она стала ее нынешней. Но в то же время она также боялась «Джи Фаньинь», которая невольно передала ей все ее нынешние навыки.

Цзи Синьсин несколько раз просматривала его в Интернете на протяжении многих лет, и не было ни одной императрицы кино по имени «Цзи Фаньинь». В ее детские годы такого человека не было, и так было даже после окончания университета.

Может быть, это просто сон. Может быть, это откровение с небес, услышав мое желание.

… Цзи Синьсинь был готов принять это как таковое, но две Цзи Фаньинь внезапно сошлись в одном человеке.

Примечание TL: Fanyin (Vivace) имеет более утонченный тон, тогда как Xinxin (Радостный) звучит немного небрежно для имени. Китайцы очень ценят значение своего имени.