Глава 73.1: Вы двое совместимы (1)

В последние дни нового года Цзи Фаньинь позвонила в мувинговую компанию и щедро выбрала самую дорогую качественную японскую услугу. От упаковки вещей в старом доме до их размещения в новом доме ей не придется и пальцем пошевелить на протяжении всего процесса. Все, что ей нужно было делать, это смотреть сбоку и отдавать приказы.

Это было идеально для богатых и ленивых.

В общем, ей понадобился всего день, чтобы переехать в новый дом. Ей даже не пришлось самой распаковывать багаж, так что это было довольно расслабляюще. Она даже успела позвонить кому-нибудь, чтобы изменить систему доступа к двери с распознаванием лиц.

С этого она начала готовиться к своему собственному празднованию Китайского Нового года.

Сначала она провела весеннюю уборку, прежде чем отправиться наполнять свой холодильник. Ее целью на празднование китайского Нового года было как можно больше замуроваться дома.

Она решила не трогать ничего, связанного с бизнесом, пока не появится ее 30-миллионный студент или другой 20-миллионный студент не позвонит ей.

Цзи Фаньинь и Хэ Шен обменялись расписанием просмотра фильмов и приготовили огромную кучу непросмотренных старых фильмов, готовясь к этому перерыву.

День святого Валентина? Что это такое?

На третий день китайского Нового года Цзи Фаньинь включила обогреватель в своей гостиной, прежде чем уютно устроиться на диване. Это было так удобно, что она начала засыпать во время просмотра «Величия любви».

Ее телефон внезапно начал вибрировать. Она вцепилась в свой телефон, как большая толстая кошка, и ей потребовалось немало усилий, чтобы перетащить его на бок.

На экране телефона отражалась ее ученица за 20 миллионов долларов… то есть Ли Сяосин.

Почему я совсем не удивлен?

Цзи Фаньинь сначала схватила свой пульт дистанционного управления и поставила фильм на паузу, прежде чем ответить на звонок: «Привет?»

Ли Сяосин либо звонил, чтобы сообщить о своем успехе, либо пожаловаться на клиента. Другой возможности не было.

Цзи Фаньинь приложила дополнительные усилия, чтобы убедиться, что он не узнает, что Цзи Синьсинь была имитацией, а Цзи Синьсинь не была настолько глупа, чтобы выдать себя.

«Она отвергла меня», — спокойно сказал Ли Сяосин.

Цзи Фаньинь мог слышать крайнее напряжение в его словах, как в его тоне, так и в том, как он произносил свои слова. В этом была натянутая грань. Это было похоже на то, как хороший актер, играющий серийного убийцу в кино, может вселить страх в сердца зрителей одним лишь взглядом.

Нынешний Ли Сяосин источал слабый запах опасности.

Цзи Фаньинь отложила пульт дистанционного управления и пододвинула к себе тарелку с фруктами. Она могла сказать, что Ли Сяосин была на грани срыва, поэтому тактично решила не поднимать сначала тему цен. «Ты сейчас один? Успокойся и расскажи мне все, что произошло сегодня ночью.

«Нет, Цзи Фаньинь. Ты и есть проблема». Ли Сяосин решил не следовать инструкциям Цзи Фаньинь. «Это было сразу после того, как я сказал слова, которым ты меня научил, Синьсинь внезапно встал и убежал. Я был уверен, что до этого момента она примет мое предложение».

Столкнувшись с обвинением Ли Сяосина, Цзи Фаньинь спокойно спросила: «Какие слова вы имеете в виду? Тот, который сказал, что встречался со мной?

Ли Сяосин выразил свое признание своим молчанием.

Цзи Фаньинь съела клубнику и задумалась на эти пять секунд.

Это на самом деле довольно просто. Здесь есть две возможности.

Во-первых, Цзи Синьсинь нашел еще более серьезного покровителя, чем Ли Сяосин. Во-вторых, она заметила, что что-то не так, и решила избежать ловушки.

Вероятность возникновения первого слишком мала, поэтому должно быть второе.

Кроме того, Ли Сяосин ясно заявила, что Цзи Синьсинь изменила свое отношение только после того, как услышала обо мне. Располагая все подсказки, есть только один ответ: Цзи Синьсинь, должно быть, почувствовала, что правда о том, что она выдавала себя за другого, вышла наружу.

… Ну, я зарыл эту мину, чтобы хорошенько напугать Цзи Синьсиня, прежде чем закончить дело. Да, похоже, это очень эффективно. Я не зря его закопал.