глава 37

Глава 37-Пустыня Кутан (4)

— Бааак~!”

Босс «Василиска» издал странный крик боли, когда тот рухнул на место. Оператор вскоре выдал объявление.

[Босс ‘Василиск’ побежден]

— «Рейд Очищен!]

[Вы будете возвращены в зал охотника через 1 час 29 минут и 44 секунды.]

— Громко крикнул букитай.

— Эй! С тобой все в порядке?”

“Я в порядке.”

— Отозвался Игорь, сидевший рядом с ним. Он был весь в поту, но ни одна рана не оставила следов на его теле.

“Я… тоже в порядке.”

— Ответил Ральф, все еще лежа на полу и поднимая топор. Он был измотан после того, как обрушил на босса длинную цепь атак под воздействием «Зелота».

Он выглядел усталым, но в остальном никаких серьезных повреждений на нем не было. Последним был Мунир, но его нигде не было видно.

«Альхамдулила”

Мунир стоял на коленях и молился небесам. Он был пойман за хвост и подброшен в воздух, но он также казался здоровым без каких-либо опасных для жизни травм. Все трое его товарищей были в порядке.

“Вот так так…”

Букитай облегченно вздохнул. По той или иной причине он взял на себя роль танка в рейдах, но всякий раз, когда кто-то умирал, казалось, что это была его вина, даже когда это не обязательно было правдой.

Тем временем, он услышал голос, идущий сверху.

“Ну, поскольку все выглядят так, как будто они в порядке…”

Охотники посмотрели на говорившего. Кей, который пропустил весь рейд, стоял на вершине мертвого Василиска.

“Если вы все извините меня, тогда я пойду.”

Он подпрыгнул и скользнул вниз по хвосту Василиска, как будто катаясь на коньках, а затем взлетел, убегая вдаль. Он бежал так, словно от этого зависела его жизнь.

— Пробормотал букитай себе под нос, увидев, что он уходит.

“А куда он направляется? Рейд уже закончился…”

Этот человек был полон тайн. Но все было в порядке. Набег был окончен, и охотники больше не торопились. Они могли бы отдохнуть и расслабиться.

Благодаря большому телу Василиска, он давал тень от солнца пустыни. Остальные четверо охотников сидели вместе в тени. Ральф постучал топором по боку ящерицы и спросил:

— Кто-нибудь видел его глаза? Я не мог пошевелиться, когда увидел его.”

Букитай кивнул.

— Да, паралич был ужасен.”

— Ответил Мунир, кусая губы.

“Я думал, что все кончено, когда он схватил меня своим хвостом, особенно когда я упал на землю. Слава Богу, это был песок, а не твердая земля… иначе я был бы послан к Всевышнему.”

Букитай что-то вспомнил и повернулся к Игорю.

“Ах, вот как. Спасибо тебе, Игорь, я тебе очень благодарен. Ты же меня там спас. Благодаря вашему бумеранговому круглому щиту.”

В отличие от трех других мужчин, которые сплетничали о недавнем сражении, Игорь просто кивнул Букитаю, вместо того чтобы заговорить.

‘А как ты это сделал со щитом раньше?’

— Хотел спросить букитай. Игорь не выглядел счастливым, несмотря на то, что рейд был завершен. Букитай решил, что это просто причуда Игоря.

— Поскольку русские от природы холодные люди…

Однако вскоре Игорь открыл рот.

“Эй.”

Все повернулись и посмотрели на него. Но объектом внимания Игоря был не человек, а куб оператора.

— Оператор, каков мой текущий вклад в рейд?”

[Ваш вклад составляет 10.3%]

Теперь все смотрели на кубик Игоря. Лицо Игоря исказилось от гнева и разочарования одновременно. Он посмотрел на остальных и сказал:

«Быстро, проверьте ваши взносы тоже!”

Один за другим охотники сделали то, что он велел.

‘Zealot’ Ralph:

[Ваш вклад составляет 6.3%]

’ High-Level Scout ‘ Мунир:

[Ваш вклад составляет 5,9%]

Последний, ‘Высокопоставленный Страж’ Букитай

[Ваш вклад составляет 7.1%]

Все охотники были потрясены уровнем их вклада. Первым высказался Ральф.

“Как это может быть? Я никогда не зарабатывал меньше 20% вклада в любом рейде. Особенно после того, как я получил этот топор…”

Букитай фыркнул и добавил:

“ … Хм… начиная со 2-й главы я всегда был на первом месте…”

Мунир погладил бороду и ответил:

“И я тоже.…”

Это была невероятная ситуация. Каждый из четырех охотников всегда поддерживал минимальный уровень вклада в размере 20% за рейд, и все же все четыре вместе взятые теперь достигли только 29,6%. Чуть меньше 30% от общего числа. Было только одно возможное объяснение.

— Этот китаец … …”

— Прошептал Игорь. Все остальные уставились на него. Кэй снова исчезла в далеком пустынном пейзаже. Ральф уставился вдаль и прокомментировал:

«Неудивительно, что босс просто случайно появился…”

Внезапно Игорь встал и обратился к остальным мужчинам:

«Слушайте все, давайте используем все оставшееся время, которое у нас осталось, чтобы охотиться на монстров. Что мы здесь делаем, отдыхаем? Давайте попробуем закрепить еще один момент.”

Оставшиеся три охотника переглянулись. И без единой жалобы все трое встали. Они поняли, что это был наилучший курс действий.

В любой отдельно взятой главе заработать хотя бы еще одну черную монету означало иметь более легкое время в будущих главах. Охотники подобрали свое оружие и двинулись обратно в пустыню.

*

Тем временем Сунгджин мчался через пустынные дюны. Была только одна причина, по которой он бежал: он искал спрятанную часть тела. Палящее солнце и жара были невыносимы. Сунгджин не хотел ничего больше, чем быстро закончить и вернуться в «девяносто девять ночей» для хорошей ванны и отдыха.

Но эта проклятая пустыня, казалось, никогда не кончится. Он искал ее с тех пор, как убил рейд-босса, но даже не наткнулся на пограничную линию. Единственное, что нарушало однообразие, были ящерицы, которые время от времени нападали на него из засады.

— Это так раздражает…

Ящерицы были убиты одним ударом его меча. Через некоторое время Сунгджин остановился на мгновение.

Он огляделся по сторонам, окутанный волшебным бурдюком с водой. Но нигде, насколько хватало глаз, он не находил ничего интересного.

— Ха… А где же он?”

Он не мог не поддаться искушению активировать «охотника за сокровищами», но сдержался.

Не было никакого способа узнать, как все будет развиваться дальше. Он решил продолжить поиски еще немного.

— Оператор, Свифт-Лапа отключил кулдаун?”

[Он доступен для использования.]

Он уже использовал его раньше, когда искал босса, и перезарядка уже закончилась. Сунгджин активировал быструю лапу и начал прочесывать пустыню.

Во время своих поисков он обнаружил вдали что-то странное. В бесконечном океане песка была область с голубоватым свечением.

— Оазис!’

Сунгджин, наполненный новой энергией, побежал к оазису. Он не сомневался, что в Оазисе найдется «тайное место» или «тайный босс».

Но через некоторое время Оазис скрылся из виду.

“Ждать..”

Мираж. Это было явление, которое происходило из-за изгиба света на большие расстояния над жаркой местностью. Сунгджин был осведомлен о таком явлении, но, увидев его по-настоящему, он не мог не разочароваться.

Сунгджин огляделся вокруг. На этот раз Оазис находился позади него. Он побежал к оазису.

И вскоре он уже бежал все медленнее и медленнее. Активное время быстрой лапы истекло.

‘Синхронизация’…

Теперь ему пришлось ждать еще пять минут, прежде чем Быстролапа можно было использовать. Кроме того, в смятении Сунгджина произошло то же самое, когда Оазис исчез и появился позади него.

Всякий раз, когда он приближался к оазису, тот исчезал, как струйка дыма. Вода и зеленые растения, растущие у кромки воды, рассеялись бы в песчаные дюны без следа.

Сунгджин чувствовал себя так, словно находился под каким-то заклинанием иллюзии.

‘Проклятие’…

Но он не мог сдаться. Он снова принялся искать Оазис. На этот раз он был где-то далеко в стороне.

‘У меня даже быстрой лапы нет…

Но у него не было выбора. Сунгджин старательно взобрался на дюну и направился к оазису. И снова Оазис исчез прежде, чем он добрался туда.

Мираж снова исчез, и ничего, кроме песчаных дюн, не осталось. Теперь сунгджин был совершенно расстроен и раздосадован. Он уже три раза гонялся только за иллюзией и чувствовал, что кто-то играет с ним.

Он повернулся лицом к небу и закричал во всю глотку:

— Твою мать!”

И тут он увидел, как что-то летит к нему издали. У него было тело льва с человеческим лицом и гигантская пара крыльев на спине.

— Сфинкс?”

Сунгджин приготовился к бою. Должно быть, он случайно обнаружил спрятанного босса. В одной руке он держал свой «лунный Призрак», а другой указывал на Сфинкса.

Как только она достигла дальности прицеливания, он начал произносить заклинание.

— Сожги все на своем пути!”

[Предупреждающий.]

Оператор начал делать объявление. Он знал следующие слова.

‘Скрытый босс появился.’

Но

[Атака на не враждебную форму жизни приведет к штрафам от вознаграждений рейда.]

В отличие от того, что он ожидал, он получил совершенно другое предупреждающее сообщение. Сунгджин поспешно отменил произнесение заклинания. Вскоре после этого Сфинкс приземлился перед Сунгджином.

Сфинкс оказался не таким большим, как он думал. Тело было размером примерно со слона. Просто крылья были в два раза длиннее его тела, поэтому он сильно преувеличивал размеры Сфинкса.

Сунгджин поднял глаза на лицо Сфинкса. Только после того, как их глаза встретились, Сфинкс заговорил.

— Юный странник в пустыне, Что ты ищешь?”

Сунгджин ответил просто:

“оазис.”

— А, понятно. Я отведу тебя в оазис, если ты сможешь разгадать мою загадку. — А как насчет этого? Может ты хочешь попробовать мою загадку?”

Сунгджин кивнул. Поведение сунгжина, казалось, расстроило Сфинкса. — Снова спросил он.

— Отвечай своими словами. Юный странник, не попытаешься ли ты разгадать мою загадку?”

Это был еще один странный персонаж. Не понимая, почему он настаивает на словесном ответе, Сунгджин решил выполнить его желание.

— …Да, конечно.”

“Хороший. Вот вам и загадка. Что это за существо, которое ходит на четырех ногах утром, на двух ногах в полдень и на трех ногах вечером?”

Это был вопрос, который он слышал много раз в прошлом. Сунгджин уже знал ответ.

— Ответ — Это человек.”

“А почему это так?”

«Человек ползает на четвереньках, как младенец, затем ходит на двух ногах, как взрослый, а затем использует трость в старости.”

“Совершенно верно. Но, конечно, это всего лишь здравый смысл. Я всего лишь проверял твой здравый смысл. А теперь я расскажу тебе настоящую загадку. Вы готовы к этому?”

Сунгджин нахмурился. Сфинкс не казался честным и общительным персонажем. Но в отличие от бродячего торговца Раффа Хана, это был не тот человек, которому он мог бы угрожать острием меча.

Заметив, что Сунгджин не ответил, он снова спросил его:

— Я спрашиваю снова. Готовы ли вы получить истинную загадку?”

Оказалось, что это существо просто обожает задавать вопросы. Сунгджин решил действовать в соответствии со своими пожеланиями.

— Да, я готова.”

Наконец, Сфинкс рассказал Сунгджину настоящую загадку.

“Хороший. А теперь слушайте внимательно и отвечайте внимательно.”

Сунгжин сосредоточил свое внимание на Сфинксе и наблюдал за его губами. Сфинкс произнес загадку вслух.

“А что такое первый разрез, доказательство связи? Это, принадлежащее всем, совершенно бесполезно; и все же без этого вы не можете существовать. А это что такое?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.