Глава 1: У Тебя Неприятности?
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
— Яояо, как прошел твой матч?”
Хо Яо ехал на крутом черном велосипеде. Она медленно проезжала мимо маленького магазинчика на углу улицы, когда милая старушка окликнула ее.
2
Хо Яо мягко нажала на тормоза и поставила ноги на землю, чтобы довести мотоцикл до полной остановки. Она умело сняла шлем. Каждое ее движение было плавным. Ее длинный хвост мгновенно ниспадал на плечи, подчеркивая ее красоту. Она родилась с тонкими и красивыми чертами лица, и в данный момент ее осанка придавала ей могучую, героическую осанку.
9
Старая леди уставилась на Хо Яо, восклицая про себя, что у хорошеньких детей есть естественные преимущества. Даже во время такого простого действия, как езда на велосипеде, Хо Яо выглядел необычно.
3
“М-м-м, я думаю, у вас дома гости. Человек приехал в очень, очень впечатляющем лимузине. Мой сын сказал мне, что лимузин стоит миллионы. Ни одна машина в нашем округе не может сравниться с этой… — продолжая свой рассказ, старушка сделала несколько преувеличенных жестов.
Хо Яо прислушивался к ее словам, заставляя ее глубоко задуматься. Но на ее лице не было никакого выражения, которое указывало бы на что-то необычное.
Поскольку Хо Яо не отвечал, старая леди внимательно огляделась вокруг, а затем подошла ближе к Хо Яо, чтобы прошептать ей что-то. — Яояо, скажи мне. С каких это пор твоя семья знакома с этими богатыми людьми? Или … у тебя какие-то неприятности?”
Старушка вспомнила, что в прошлом году кто-то подъехал к ее дому на машине, и началась большая драка.
Веки Хо Яо задергались. Мысли старой леди блуждали в неправильном направлении, что Хо Янь находил забавным и раздражающим.
Чтобы избежать дальнейших недоразумений, Хо Яо ответил мягким голосом: — Вероятно, к вам приехал дальний родственник.”
Как только она дала этот ответ, старая леди заподозрила неладное. Но прежде чем она успела спросить что-то еще, Хо Яо уже надела шлем и быстро помахала ей на прощание. — Бабушка Хуан, мне пора идти.”
Старая леди смотрела, как уехал Хо Яо. Спустя долгое время она пробормотала что-то себе под нос. “Разве ваша семья не славится тем, что живет в тяжелых условиях?”
Какой дальний родственник?
4
Не говоря уже о таком богатом человеке.
4
***
Хо Яо быстро поскакал домой. Даже издали она могла видеть этот «очень, очень впечатляющий» черный седан, припаркованный в переулке за пределами двора.
Эмблемой седана был парящий орел. Автомобиль имел торжественный, но стильный вид.
Это был «Бентли». Неудивительно, что машина будет стоить миллионы.
Губы Хо Яо растянулись в саркастической усмешке. У нее было достаточно мыслей, но она хорошо их скрывала. Она медленно слезла с велосипеда, а затем нажала несколько кнопок на нем, как делала это бесчисленное количество раз ранее.
В мгновение ока велосипед автоматически сложился и вдруг стал меньше, чем 11-дюймовый ноутбук.
36
Ворота во двор были распахнуты настежь. Хо Яо легко взяла свой велосипед и вышла во двор. Еще не дойдя до гостиной, она услышала чей-то пронзительный, резкий голос.
— Мама, почему ты такая упрямая? Что такого особенного в этом убогом месте, что вы не можете оставить его позади?”
“Я уже говорила, что купила тебе большой дом в центре города и наняла няню только для того, чтобы присматривать за тобой. Независимо от того, как вы думаете об этом, эта жизнь будет намного лучше, чем та, в которой вы живете сейчас.”
“Посмотри на этот грязный пол, стены выцвели, а вода все еще течет наверх во время дождей, верно?”
— У вас плохое здоровье. Почему ты должен оставаться в этом ветхом, заплесневелом, старом доме? Люди будут думать, что мы бедны и что мы оскорбляем наших старших…”
Хо Яо все еще стоял во дворе. Услышав эти слова, она погрузилась в глубокие раздумья. Но вскоре она снова подняла голову.
2