Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Вскоре к ним поспешно подошли охранники и генеральный прокурор. Они все вздрогнули, увидев окровавленные кирпичи внутри коробки.
Генеральный прокурор уже не в первый раз сталкивался с подобными нападениями, но, безусловно, впервые это произошло прямо в суде. Спросив Хо Тинруя, не ранен ли он, он поручил кому-то проверить записи камер наблюдения и запечатал все выходы из суда.
1
Они должны были найти преступника.
Прождав в холле 20 минут, подошел капитан службы безопасности.
К сожалению, они не смогли найти преступника.
Казалось, этот человек появился из воздуха.
Полицейское управление послало члена специальной оперативной группы забрать коробку с кирпичами, чтобы проверить отпечатки пальцев.
После того как полиция ушла, генеральный прокурор с беспокойством посмотрел на Хо Тингруя.
— Мистер Хо, не волнуйся. Поскольку это произошло в Верховном суде, мы обязательно проведем тщательное расследование и дадим разъяснения по этому вопросу”.
В конце концов, они были в Верховном суде. Тот факт, что это могло произойти, с самого начала был шуткой. Если бы кто-нибудь узнал об этом, что бы сказали люди о святости Верховного суда? Это ничем не отличалось бы от жизни в беззаконном обществе.
1
Более того, Хо Тинруй был известным адвокатом. Он пришел по рекомендации нового заместителя директора Фанга, чтобы стать прокурором. Только ради этого генеральный прокурор должен был уделить этому вопросу особое внимание, даже если он просто притворялся.
Хо Тингруй посмотрел на него и мягко кивнул, не сказав больше ни слова. Поскольку все они были вовлечены в сферу права, все понимали последствия, даже не обмениваясь ни словом.
Вскоре Хо Тингруй и его помощник вышли из суда.
После того как помощник Хо Тингруя ушел за машиной, он стоял на ступеньках и ждал своего помощника.
Тем временем из бокового входа суда вышли несколько человек. Хо Тинруй поднял голову и посмотрел на
Генеральный прокурор из Министерства юстиции шел впереди и разговаривал с человеком, идущим рядом с ним. В тот момент, когда Хо Тинруй посмотрел на этого человека, тот мгновенно заметил, что кто-то смотрит на него, и тоже поднял голову, чтобы посмотреть.
Поскольку они находились на некотором расстоянии друг от друга, Хо Тинруй не мог разглядеть его лица. Он мог только видеть, как мужчина внезапно поднял руку в воздух и сделал жест.
Он хотел застрелить его.
Этот человек был особенно высокомерен.
Хо Тингруй прищурился.
Помощник уже вернулся с машиной. Подъехав, он поспешно вышел из машины и открыл заднюю дверцу. Когда он замечал, что его босс куда-то смотрит, он автоматически смотрел в том же направлении.
Однако все, что он мог видеть, это взгляды сбоку некоторых прохожих, так что он не знал точно, на кого уставился Хо Тингруй.
— Босс? — насмешливо переспросил помощник.
Хо Тингруй отвел глаза и мягко ответил: — Ничего. Пойдем. —
Закончив фразу, он наклонился и забрался на заднее сиденье.
Помощник почесал в затылке, прежде чем закрыть дверцу машины, не задавая дальнейших вопросов. Он сел за руль и завел мотор. Уже собираясь завести машину, он поднял голову, посмотрел в зеркало заднего вида и спросил: — Босс, как вы себя чувствуете? Поедем в больницу? —
Несмотря на то, что его не было рядом, чтобы увидеть всю атаку, помощник решил, что Хо Тингруй должен быть ранен.
Хо Тингруй потер лоб. Несколько мгновений спустя он наконец сказал: Пойдем прямо в клуб.
Фань Чэнь пригласил его сегодня на ужин.
Поскольку помощник Хо Тингруя хорошо знал личность своего босса, он не пытался убедить его в обратном. Он просто включил навигатор и стал искать здание клуба.
“О да. Никому не рассказывай об этом инциденте, — внезапно сказал Хо Тингруй, слегка побледнев и выглянув из окна машины.
Его помощник взглянул в зеркало, вздохнул и кивнул. “Угу.. Я понимаю. —