Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Хо Яо вскоре ответила на текстовое сообщение Фу Я: (Угу.)
Фу Я уже села в общественный автобус. Так как в автобусе не было свободных мест, она могла только прислониться к поручню возле двери.
Она быстро сочинила новое сообщение: [Вы приехали в столицу? Вы здесь по делам или в путешествии?)
Хо Яо ответил: (Я здесь учусь.)
«Когда Фу Я увидела ответ, она сразу же была сбита с толку. Ей было трудно поверить своим глазам, поэтому она снова спросила: [Что ты имеешь в виду под учебой?]
Хо Яо задумалась, прежде чем довольно прямо ответила: [Я учусь в университете.]
Не кради мой Линчжи: (Это сногсшибательно!]
Фу Я крепко держала телефон. Поскольку в автобус садилось все больше и больше людей, ее толкнули в конец автобуса. Однако это не помешало ей поболтать с Хо Яо: [Я тебе не верю. Вы, должно быть, шутите, да?)
По ее мнению, Хо Яо должен быть мужчиной средних лет, лет тридцати или старше.
Как ее подруга могла быть студенткой университета?
Вскоре Хо Яо ответил: {Я серьезно.]
Лицо Фу Я дернулось. Опять же, ее онлайн-друг был не из тех, кто шутит. Поскольку Хо Яо подтвердила, что она студентка университета, это должно быть правдой.
Это означало, что ее подруге было всего двадцать с небольшим.
Фу Я глубоко вдохнула. Для нее это был ужасно необычный день. Это было настолько невероятно, что она пропустила две остановки подряд.
К тому времени, когда она вернулась домой, она была на 30 минут позже, чем обычно.
«Ты стал дерзким в последнее время? Как ты мог позволить всем ждать тебя? Фу Чэн стоял у двери, скрестив руки на груди, бесстрастно глядя на нее.
Фу Я не стала объяснять ситуацию Фу Чэну. Она обошла его, вошла в дверь, достала пару тапочек и переобулась.
Фу Чэн холодно усмехнулся. Он постоял там, где был, несколько секунд, прежде чем повернуться и войти в гостиную, следуя за ней.
Миссис Фу уже приготовила ужин. Несмотря на то, что Фу Я опоздала, она не рассердилась. Вместо этого она мягко сказала ей, чтобы она садилась за ужин.
Фу Я посмотрела на миссис Фу, прежде чем тихо сесть за стол. Она была занята мыслями о Хо Яо, поэтому казалась немного рассеянной, мало говорила и не обращала внимания на то, что говорили ее старшие.
— Да, что ты думаешь о друге Ченга? — спросила госпожа Фу, улыбнувшись Фу Я.
Фу Я поймала взгляд своей тети и, наконец, вышла из оцепенения. «Хм? Извини. Что ты сказал?»
«Мы спрашивали вас, что вы думаете о друге Ченга. Он происходит из относительно хорошей семьи и кажется хорошим парнем. Хочешь с ним встречаться? Госпожа Фу отложила палочки для еды и обеспокоенно сказала: «Ваши родители умерли, когда вы были совсем маленькими. Твой дядя и я очень надеемся, что ты сможешь
собственный дом».
Фу Я крепче сжала палочки для еды. Она вдруг посмотрела на Фу Чэна глазами, лишенными тепла. Затем она быстро опустила глаза и мягко сказала: «Меня это не интересует».
У нее не было слов для друга Фу Чэна.
У Фу Я пропал аппетит, поэтому она вообще отложила палочки для еды. Она подняла голову, чтобы посмотреть на своих тетю и дядю, прежде чем сказать: «Дядя, тетя, я хочу поблагодарить вас за то, что вы заботились обо мне столько лет. Я уже нашел место, поэтому скоро перееду».
В тот момент, когда она сказала это, она почувствовала облегчение после того, как наконец высказала свое мнение.
Мистер и миссис Фу были ошеломлены, услышав это. Они не ожидали услышать это от нее. Посмотрев некоторое время на Фу Я в шоке, они, наконец, опомнились.
Фу Чэн нахмурился, услышав это. Он хлопнул по столу и холодно посмотрел на Фу Я. Он сказал суровым тоном: «У тебя проблемы с нами? Тебе нужно съехать?»