Глава 215: иногда вам не следует знать слишком много о том, что Учмин Юй и Хо Яо покинули резиденцию и после обеда и подвезли старого Мистера Пея на обратном пути.
Неожиданно этим вечером и Ляньфань вернулся в резиденцию Йи. Когда он вошел, то случайно увидел, что дедушка провожает гостей.
Некоторое время он стоял во дворе и издали наблюдал, как уходят эти люди. На секунду ему показалось, что он заметил кого-то знакомого. Однако они уже сели в машину, когда он захотел взглянуть поближе.
Вскоре подошел старый Мистер Йи. «Ах ты сопляк. Почему ты вернулся ни с того ни с сего?»
И Ляньфань отвел взгляд от машины. Его обычное холодное выражение лица стало теплее, когда он увидел своего деда. «Разве ты не написала мне, что придумала два новых блюда? Я пришел, чтобы попробовать их для вас.»
Старый Мистер Йи обычно был тронут, услышав это, но сегодня он только усмехнулся. «- А зачем? Все, что вы делаете, это едите, не давая мне никаких реальных предложений.»
И Ляньфань потерял дар речи. «…»
Старый Мистер Йи подошел к дому и сказал: «Я хотел научить тебя готовить, но ты все время бросаешь мне одно и то же оправдание, говоря, что тебе нужно учиться. Что такого замечательного в учебе?»
Даже маленькая девочка, которую он хотел взять в ученики, продолжала говорить об учебе. Что происходит с молодежью в эти дни? Разве они не заинтересованы в приобретении навыков и создании средств к существованию для себя?
Каждый раз, когда дед и Ляньфаня придирался к нему, у него начинала болеть голова, поэтому он менял тему, не отвечая. «Дедушка, откуда взялись эти гости?»
Старый Мистер Йи поднял бровь и посмотрел в сторону. «Почему? Вы их знаете?»
И Ляньфань прищурился. «- Нет, не знаю. Я спросил только потому, что у нас редко бывают гости.»
«Не лезь не в свое дело. Иногда, вы не должны знать слишком много,» — сказал старый Мистер Йи серьезным тоном.
И Ляньфань ответил кивком головы. «Понял.»
Старый Мистер Йи поднял руку и похлопал его по плечу. Он сказал несколько печально: «Однажды ты возьмешь на себя управление семьей Йи. Хотя я не буду здесь вечно, Я помогу тебе позаботиться обо всем. Вы должны делать то, что вам нравится, пока у вас есть время.»
«Ну вот, опять. На улице становится ветрено. Давай войдем.» Йи Ляньфань взял старого Мистера Йи за руку и помог ему войти в дом.
Старый Мистер Йи покачал головой и улыбнулся, не споря с внуком.
**
Поскольку старый Мистер Пэй тоже был в машине, Хо Яо почти не разговаривал. Вместо этого она прислонилась к окну машины и закрыла глаза.
Хо Яо открыла глаза, когда ее телефон запищал с уведомлением.
Это было сообщение от ее четвертого брата, спрашивающего, когда она вернется домой.
Хо Яо выглянул наружу, прежде чем посмотреть на Чжо Юня, который разговаривал со старым господином Пэ. Она задумалась на несколько секунд, а затем сказала Чжо Юню: «Просто высади меня на перекрестке впереди.»
Чжо Юнь инстинктивно посмотрел на своего босса через зеркало заднего вида.
Мин Юй повернулся и посмотрел на Хо Яо. «Тебе есть куда пойти?»
— Мягко ответил Хо Яо. «ДА. Не волнуйся, я могу взять такси отсюда.»
Мин Юй посмотрела на нее, но больше не настаивала. «Заботиться.»
Чжо Юнь уже остановился у обочины. Хо Яо помахала рукой, прежде чем открыть дверцу машины. «Я ухожу.»
Чжо Юнь не завел двигатель сразу же после того, как Хуо Яо вышел из машины. Вместо этого он подождал, пока она окликнет его и сядет в такси.
Мин Юй поднял бровь. Чжо Юнь становился все умнее.
«Эта молодая леди…» — сказал наконец старый Мистер пей, сидя на переднем пассажирском сиденье.