Глава 353 — Ты Такой Надоедливый

Глава 353: ты так раздражаешь Хуо Тингруя, что он не обратил внимания на ошеломленное выражение лица своей младшей сестры. Он вышел из подъезда и посмотрел направо и налево, но черной машины нигде не было видно.

Хо Яо коснулась своего носа и была сбита с толку. Она повернула голову и посмотрела на Хо Тингруя. «Брат Тингруй, о какой машине, о каком странном человеке ты говоришь?»

«Я все видел!» — усмехнулся Хо Тингруй, возвращаясь.

«- Что видел?» Хо Яо помолчала, прежде чем вспомнила. «Ты говоришь о машине, на которой я приехал домой?»

Хо Тингруй кивнул. «Да! Там был парень!» Вот в чем была проблема.

Он задумался, прежде чем добавить. «Машина стояла у нашей двери не меньше десяти минут.»

Вздох! Теперь она знала, о чем говорил ее второй старший брат.

Хо Яо пожала плечами, вскинув вверх ладони. Она посмотрела на него без всякого притворства. «Вы поверите, если я скажу, что он просто друг?»

«Конечно, я тебе доверяю.» Но он не доверял чужаку.

В конце концов, его младшая сестра была хорошенькой, очаровательной и невинной. Что, если ее украдет какая-нибудь злая свинья?

Хо Яо кивнул. «Хорошо. Тогда пойдем внутрь.»

Сказав это, она твердыми шагами вошла в виллу.

Хо Тингруй был ошеломлен. И это все?

Неужели она не собирается объясняться?

Хо Тингруй еще раз выглянул наружу, прежде чем закрыть дверь и последовать за ней.

После того как они вошли на виллу…

«Яояо, ты вернулся.» Хо Цзиньянь не слишком задумывался о таких вещах, как его сын, когда видел, как входит его дочь.

«Папа, почему ты еще не лег?» Хо Яо налила себе выпить.

«Я ждал, когда ты вернешься.» Хо Цзиньянь зевнул, прежде чем продолжить. «А теперь я иду спать. Отдохни пораньше.»

После того, как Хо Цзиньянь сделал два шага, он повернулся, чтобы посмотреть на Хо Тинруя и удивился, почему тот выглядит таким сердитым.

Но в следующую секунду он покачал головой и пошел наверх.

Хо Яо сделал глоток воды. С тех пор, как она вошла, она чувствовала, что глаза ее второго старшего брата следят за ее движением.

Она поставила стакан и беспомощно прижала ладонь ко лбу. Она сказала, «Брат Тингруй, такое поведение только разлучит нас.»

Сказал Хо Тингруй, «Есть способ избежать этого.»

Хо Яо взглянул на него и никак не отреагировал.

Она находила его чрезвычайно раздражающим. Эти слова необъяснимо всплыли в голове Хо Тингруя, когда он увидел выражение ее глаз.

Он откашлялся, прежде чем подойти к ней. «С этого момента вы должны приходить домой к 8:00 вечера.»

«Маленькой девочке небезопасно гулять по ночам. Когда вы выйдете, вы можете позвонить мне, чтобы я забрал вас,» — продолжал Хо Тингруй.

Хо Яо спокойно посмотрел на него.

Поначалу хо Тинруй чувствовал себя вполне оправданным в своих действиях, но внезапно потерял свою позицию, когда Хо Яо бросил на него непостижимый взгляд. Его глаза метнулись в сторону, когда он сказал: «Во всяком случае, нельзя ездить верхом на незнакомых мужчинах.»

Хо Яо покачала головой. «Брат Тингруй, я иду в свою комнату.»

У нее не было ни малейшего желания объяснять что-либо дальше, и она не хотела слушать его болтовню.

Она повернулась, чтобы подняться наверх, но Хо Тингруй последовал за ней. «ЯО, послушай. В обществе слишком много плохих людей. Вы слишком молоды. Не поддавайся соблазну сладкоречивых мужчин.»

Хо Яо зашагал быстрее и потерял дар речи.

«…»

«Кроме того, я давно хотел тебе сказать. Держись подальше от этих глупых мальчишек в школе. Они не замышляют ничего хорошего…»

— Продолжал ворчать Хо Тинруй, следуя за Хо ЯО в ее комнату. Его голос резко оборвался, только когда дверь захлопнулась у него перед носом.

Хо Тинруй: «…»

Легко ли быть старшим братом?