205 Прибытие кого-то нового

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эмбер не мог не быть ошеломленным. Третий участник? Он имел в виду кого-то похожего на врага? Был ли там кто-то, кого она обидела раньше? И поскольку это причиняло ей боль, была ли это какая-то магическая атака? Он имел в виду, что она была проклята?

Его слова только породили новые вопросы в ее хаотичном уме.

Дрейвен продолжила, несмотря на ее шок. «Вы первый человек с энергетическим ядром внутри тела, и оно находится в запечатанном состоянии».

«Вот почему мне кажется, что что-то продолжает останавливать меня, несмотря на то, что леди Гелия говорит, что найти энергетическое ядро ​​должно быть так же легко, как дышать?»

«Хм.» Дрейвен кивнул.

«Печать не позволяет вам использовать свое энергетическое ядро ​​в полной мере. Когда я отметил тебя, это ослабило силу этой печати, что, должно быть, насторожило того, кто наложил эту печать.

Неудивительно, что она никогда не испытывала их до приезда в Агарту. «И этот человек, который наложил печать на мое энергетическое ядро, вызывает эти боли в груди?»

Он кивнул. «Мы еще не знаем, кто наложил на вас эту печать, но, поскольку это существо знает об ослаблении печати, они, должно быть, пытаются найти вас, используя магию печати. В результате вы чувствуете боль».

Это означало, что каждый раз, когда она страдала, это означало, что этот безликий враг пытался найти ее.

Три раза.

До сих пор она чувствовала это трижды.

Это было то, что Эмбер не могла легко обработать. Она жила в изоляции и не имела ничего общего ни с кем, кроме своей няни. Кто причинил ей боль? Были ли это люди, которые бросили ее? Или они были связаны с людьми, которые ненавидели ее как ведьму? У нее так много всего происходило в голове.

Дрейвен позволил ей обдумать свои слова и подошел к птичьей клетке, расположенной возле окна, где Рэй прыгал из стороны в сторону, словно пытаясь привлечь чье-то внимание. Увидев в клетке пустую тарелку, он открыл крышку контейнера с едой и взял горсть птичьего корма. Он уже собирался положить эти зерна в тарелку, но вместо этого маленькая птичка прыгнула ему на руку, как будто ей не терпелось поесть.

Хотя и пораженный, Дрейвен не остановил ее и позволил ей есть из его руки, покрытой перчаткой, пока она удобно устроилась на его запястье.

«… Я думал, что смогу хорошо прожить свою жизнь? Разве я не заслуживаю мирной жизни?»

Он мог слышать тихое бормотание Эмбер под ее прерывистым дыханием, несмотря на расстояние.

Внезапно Дрейвен сказал: «Есть немедленный способ остановить боль».

Эмбер вздрогнула в постели, глядя на него. «Есть? Мы найдем того, кто сделал печать, и попросим их остановиться? У нас есть зацепки…

— Нет, не знаем. Дрейвен продолжал смотреть на птицу в своей руке. «Если мы завершим нашу партнерскую связь, сила этой связи полностью разрушит эту печать, и вы никогда не почувствуете этой боли».

Завершить связь… означало, что им нужно завершить свои отношения.

Эмбер не знала, что сказать, и опустила голову, чувствуя смущение, поскольку знала, что это значит.

— Но если эта печать сломается, это раскроет твою силу, и им будет легче добраться до тебя. Я не знаю, предназначена ли эта печать для вашего благополучия или для того, чтобы причинить вам вред.

При этом в его красных глазах появился опасный блеск.

«Будь уверен. Если они хотят причинить тебе вред, я даю тебе слово, что защищу тебя от них, чтобы ты не боялся, что они тебя найдут».

Эмбер какое-то время молчал. Когда она думала об этом, ей нужна была помощь Дрейвена в обоих случаях, независимо от того, решила она сломать эту печать или нет. Ей казалось, что ее жизнь полностью зависит от него.

— Неужели нет другого пути? — осторожно спросила она.

«Пока эта печать на тебе, ты продолжаешь чувствовать боль. Хуже того, мы не можем гарантировать, что они не найдут вас, даже если вы сохраните эту печать. У них могут быть другие способы найти вас. Вопрос только в том, «когда».

Эмбер закрыла глаза, опустив голову. Она снова услышала, как Дрейвен сказал: «Тебе не о чем беспокоиться. В любом случае, я буду рядом с тобой. Я позабочусь о тебе.»

Но его подруга была настолько поглощена своими мыслями, потерявшись в этом новом открытии своей жизни, что не заметила заботы, стоящей за этими словами.

Не получив от нее никакого ответа, Дрейвен повернулся и посмотрел на нее, которая все еще была в оцепенении.

— Тебе что-нибудь нужно…

— Ревнивый хозяин… хочет качели… У питомца есть качели… — ответил Рэй еще до того, как Дрейвен успел закончить, и маленькая птичка влетела обратно в клетку только для того, чтобы сесть на ее маленькие качели. «Мастер грустит… Мастер хочет качаться…»

«Рэй!» — воскликнула Эмбер, словно призывая ее остановиться.

Маленькая птичка не остановилась, а вместо этого сказала что-то, чтобы еще больше смутить Эмбера: «Хозяин хочет спариться! Мастер хочет спариться!»

«Рэй!!!»

Но ее наглый питомец продолжал говорить. «Хозяин хочет спариться! Хозяин хочет спариться — чирикать!

Дрейвен взглянул на свою явно взволнованную подругу, которая вскочила с кровати, чтобы поймать своего питомца. Однако как человеческая девушка могла быть достаточно быстрой? Прежде чем она успела поймать Рэя, маленькая птичка быстро убежала, и Эмбер промахнулась, но Дрейвен поддержал ее, чтобы она не упала на пол.

— Я уже говорил это раньше, но…

Когда Эмбер высказала свои мысли своему питомцу, в то время она не знала, что значит спариваться. Вот почему она не думала, что это неправильно. Кто бы мог подумать, что озорная птичка до сих пор помнит что-то такое давно минувшее?

«Рэй! Вернись сюда, маленькая…

Но теперь она знала о «спаривании» и «консумации», ей не могло не хотеться спрятаться где-нибудь. Она даже не могла смотреть на Дрейвена.

Дрейвен затаил дыхание, помогая ей встать самостоятельно. Только когда она встала на ноги, он отошел от нее.

— Решите, что вы хотите сделать с печатью, — сказал он. — Я сделаю так, как ты хочешь.

Увидев, как он отходит от нее, она почувствовала себя немного разочарованной. Это было по эгоистичной причине — исходящий от него запах успокаивал ее, когда ее разум был хаотичным.

— Разве он не может утешить меня, оставаясь рядом? Он все еще думает, что я не могу устоять перед его запахом? Я думаю, что смогу, хотя мне кажется, что я скоро сойду с ума».

Прежде чем Эмбер успел что-то сказать ему, острые чувства Дрейвена что-то уловили, и он посмотрел на Эмбера. «Я должен идти.»

Эмбер посмотрел на его удаляющуюся спину. — Он даже не стал ждать, пока я ему отвечу.

Как только Дрейвен покинул ее спальню, Эмбер вздохнула.

Через некоторое время Клио и Рейя вернулись, по-видимому, немного поспорив. Они заметили своего хозяина, тихо стоящего у окна.

Эмбер обернулась, чтобы посмотреть на них, чувствуя, что что-то происходит. «Почему у тебя такое сморщенное лицо, Рея? Есть проблема? Что-то случилось?»

Спокойная Клио немедленно подошла к Эмбер и ответила вместо Реи: «Нет никаких проблем. На самом деле это приятные новости для дворца, так как юная леди Иза вернулась.

Серен понятия не имел, кто этот человек.

Рея тут же заговорила, уперев руки в бока, ее длинные уши подергивались. «Клио, почему ты так взволнована ее приездом? Вы настолько счастливы? Она мне совсем не нравится».

«Она любима Его Величеством. Не говори так, иначе у тебя будут проблемы».

— Кто-то, кого любит Его Величество? Эмбер вдруг почувствовала, что ее чувства активизировались, и она сосредоточилась на том, о чем говорили двое других.

«А что, если она любима Его Величеством? Мне не нравится, как она себя ведет. Для всех было бы лучше, если бы она не вернулась».

— Она жительница Агарты.

«Ба. Разве она не уехала путешествовать и посмотреть мир? Даже если она вернется, то почему она не отправится прямо в город Номи и не повеселится со своими собратьями-лисами? Зачем приходить во дворец? Я уверена, что наши мирные дни закончились, — сердито сказала Рея. «Не то, чтобы это ее дом, но она ведет себя здесь так, будто она королева».

— Рея, успокойся, — мягко сказала Клио. «Несмотря на то, что она вернулась, мы не обязаны служить ей, так как теперь мы слуги мисс Эмбер».

Эмбер наконец решилась заговорить.

— Кто такая Иса и почему ты так взволнована?

Ей было любопытно узнать об этом человеке, которого король лелеял, когда он вел себя с другими как ледяная глыба. Трудно было поверить, что существует такой человек.

«Юная леди Иза — оборотень из клана Божественной Лисы, давняя знакомая Его Величества, мисс Эмбер», — ответила Клио. — Поскольку вы — подруга Его Величества, она вас не побеспокоит.

— Если бы я не была подругой Его Величества, стала бы она беспокоить меня? — спросил Эмбер.

Оба слуги потеряли дар речи, так как вероятность этого была высока.

Теперь Эмбер задавалась вопросом, кто этот человек, совершенно не подозревая, что кто-то пришел разрушить покой ее дворцовой жизни.

Она не знала, что ей не понравилось то, что она услышала, и она нахмурилась: «Так вот почему он ушел в спешке, не дожидаясь моего ответа, только потому, что его заветная юная леди вернулась во дворец».