244 Или ты будешь наказан

Это мучительное наслаждение заставляло ее обоих жаждать большего, но она чувствовала, что ей это невыносимо. Что-то нарастало внутри нее, и эти новые чувства, о которых она не знала, заставляли ее волноваться, нервничать и бояться.

Когда он укусил ее за грудь, все ее тело не могло не содрогнуться от удовольствия и боли.

«Ваше Величество!»

Его потемневшие красные глаза смотрели на нее, недовольство кружилось вместе с его голодом, как будто желая наказать ее за то, что она забыла то, что он сказал ей ранее.

Он придвинулся ровно настолько, чтобы их горячие взгляды встретились. Как только их взгляды встретились, Дрейвен ущипнула ее набухшие бутоны.

«Ааа… твой…»

— Что я сказал тебе звонить мне? он прервал ее.

— Дрейвен… — ответила она хриплым голосом.

«Не забывай об этом, — предупредил он, наклоняясь к ее лицу и кусая губы, — или ты будешь наказана».

Ее тело задрожало в ответ, но даже сама Эмбер не знала, было ли это от страха или возбуждения. Но Дрейвен смог. Он отчетливо чувствовал ее запах, запах влаги между ее ног, теперь еще сильнее, чем когда он впервые прикоснулся к ней. Этот соблазнительный запах, зверь внутри него не мог дождаться, чтобы попробовать его на вкус.

Все еще глядя на ее возбужденное лицо, его рука скользнула между ее ног, шершавые кончики пальцев скользнули по влажным складкам. В тот момент, когда он это сделал, он обнаружил, что она громко задыхается от шока. Но затем ее шок был краток, поскольку его пальцы заставили ее почувствовать волну удовольствия, о которой она никогда не подозревала, и она могла только вздрогнуть с открытым ртом, с эротическим выражением лица, желая все больше и больше и больше. Чисто инстинктивно ее бедро слегка шевельнулось…

— Недостаточно мокрый, — прошептал он ей в губы, и она обнаружила, что он движется к ней, его руки раздвигают ее ноги.

— Дрейвен, — позвала она его. Хотя потребность была, смущение все равно было.

У нее не было права голоса или контроля над тем, что он хотел сделать с ней дальше, поскольку она обнаружила, что он смотрит на ее самую интимную часть, и еще до того, как она смогла сказать хоть слово, она почувствовала, как его теплый рот ласкает ноющее место между ее ног.

«Ага-ммм… пожалуйста… ааа…»

Ее разум опустел. К тому времени, как к ней вернулся рассудок, она ничего не могла делать, кроме как громко стонать. Ее тело гудело от незнакомого ощущения возбуждения, ощущения экстаза и опасности, которую она не могла назвать, и ей было трудно не отставать от удовольствия, которое он ей доставлял. Его непослушный язык, его жадный рот посылали волны наслаждения через ее и без того разгоряченное тело.

«…Дрейвен…ааа…я…»

Это незнакомое чувство, которое до сих пор испытывало ее тело, достигло своего пика, и достаточно скоро она издала эротический звук, на который не знала, что способна. Однако к тому времени Эмбер потеряла рассудок, ее разум витал в облаках, а сама она купалась в море плотских удовольствий.

И все же Дрейвен все еще не остановился, словно потерял себя.

Из-за того, что ее нервы были более чувствительными, чем обычно, она боялась, что не выдержит, если мужчина еще раз заставит ее освободиться.

Она затаив дыхание попыталась позвать его: «Дрейвен… пожалуйста… остановись… мне нужно отдохнуть…»

Услышав ее мольбы, он остановился и снова завис над ее телом. Ее влажные глаза смотрели на него, молча умоляя его.

— Я же сказал тебе, что не буду слушать, даже если ты будешь плакать или умолять, — сказал он хриплым голосом, почти как рычащее животное в течке.

Эмбер должен был знать, что сейчас невозможно остановиться. Это уже было то, что он заботился о ней, не позволяя зверю внутри взять над собой контроль.

Если бы он поддался своим самым первобытным инстинктам, она бы…

Она открыла рот, но тут же закрыла. Увидев ее нервное выражение, он погладил ее по щеке и заверил: «Я постараюсь не причинить тебе боли, насколько это возможно».

Прежде чем она успела сказать хоть слово, она обнаружила, что он сидит между ее ног. Она попыталась сомкнуть их, но его свободная рука крепко сжала ее ногу и остановила.

Склонившись над ней, прижавшись своим мускулистым телом к ​​ее нежным телам, она услышала, как он сказал: «Скоро ты поймешь. Ты потеряешь себя для меня, а я для тебя».

Этот соблазнительный шепот пытался успокоить ее, но в его темных от дикости глазах мелькнул опасный огонек.

«Держись за меня.»

Она могла чувствовать его твердую пульсирующую мужественность против своей ноющей женственности. Она не знала, когда он снял штаны, но поняла, что он тоже голый.

— Это… внутри меня?

Она держалась за его плечо, зная, что будет дальше. Ее сердце бешено колотилось в груди от страха и предвкушения одновременно.

А потом он переехал.

Дрейвен опустился, но когда головка его большого мужского достоинства вошла внутрь, Эмбер уже тихо всхлипнула, в уголках ее глаз выступили слезы.

Продолжая погружаться глубже, он чувствовал, как растягивает ее, и ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не дать себе просто погрузиться внутрь. Видя ее слезы, которые теперь текли по ее лицу, он должен был заставить себя остановиться, когда ему было трудно это сделать.

Он стиснул зубы. «Едва наполовину внутри…»

Вены на его теле вздулись, показывая, как тяжело ему было сдерживаться, на теле выступили густые капли пота. И все же ради своей пары он должен был проявить настойчивость. Он не двигался, пока она немного не успокоилась.

Сохраняя неподвижность, он протянул руку, чтобы погладить ее щеку, его большой палец мягко смахнул слезы с уголка ее глаза. Он опустил голову, чтобы поцеловать ее в лоб, чтобы утешить.