307 Что это?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эмбер был в хорошем настроении. Ветер был прохладным и свежим, солнечные лучи теплыми, а прекрасный аромат пастбищ перед ними успокаивал ее. Эрлос сказал ей, что обширные луга перед ними обозначают границу между двумя территориями; они только что пересекли землю ведьм и собирались войти в Лес Эльфов.

Когда они подошли к реке, она узнала, что это та самая река, где раньше ловил рыбу Эрлос.

— Эрлос?

«Да Мисс?»

— Если я правильно помню, от этой реки до Хани-Харбора мы шли не больше двух часов? Но с тех пор, как мы ушли, прошел всего час? Означает ли это, что мы уже преодолели половину расстояния, которое нам нужно?

pandan-0-vel、 «Мисс, это все благодаря вам. Теперь ты очень хорошо умеешь кататься на лошади. Благодаря этому мы смогли преодолеть это расстояние быстрее, чем раньше», — похвалил Эрлос.

Она подарила ему приятную улыбку. — Нет, это благодаря тебе, Эрлос. Это потому, что ты хорошо меня обучил.

«Но это также потому, что ты быстро научился…»

Пока они дружно хвалили друг друга, Эрлос заметил большое дерево с красивой тенью на берегу реки.

«Может, отдохнем под тем деревом? Ты, должно быть, хочешь немного размять ноги, — предложил Эрлос.

«Да, пожалуйста. И я тоже немного голоден».

Он усмехнулся. «Даже я чувствую то же самое. На этот раз я поймаю рыбу еще крупнее, и мы сможем не спеша поесть. Нам пока не нужно спешить обратно во дворец.

«Да. Мне бы понравилось это. Давай проведем еще немного времени на улице». Затем Эмбер взглянула на другую сторону реки и увидела еще деревья, сгруппированные у берега реки. «Почему бы нам не перейти реку? Это возможно? Я думаю, что место рядом с большим красным деревом рядом с тем валуном — хорошее место для лагеря…

Эрлос на мгновение заколебался, когда понял, куда она указывает. — Вы действительно хотите пойти на ту сторону реки, мисс?

— Ну, если слишком много хлопот, то и незачем.

Однако даже когда она произнесла эти слова, ее глаза с любопытством смотрели на густой зеленый лес по ту сторону реки.

— Как пожелаете, мисс, — согласился он, что заставило Эмбер ослепительно улыбнуться ему. Видя, как она радуется чему-то столь простому, он больше не сомневался в своем выборе. — Я думаю, все должно быть в порядке? Кроме того, мы даже не подойдем к ним. Эти люди обычно не уходят за пределы своих деревень. Даже если они это сделают, я справлюсь с ними.

Эмбер осторожно огляделся. «Но могут ли наши лошади пересечь эту реку? Есть неглубокая часть?

— Отсюда впереди каменный мост. Ты помнишь? Мы проходили мимо него вчера».

— О, да, теперь я вспомнила, — сказала она. — Ну, может, потому, что впечатление от твоей рыбалки было слишком сильным, я и забыл.

Оба пустили лошадей в галоп и вскоре достигли каменного моста. Эмбер с радостью пересек этот мост с Эрлосом впереди.

Когда они пересекли водоем, ее глаза не могли не расшириться от благоговения при виде сверкающей поверхности реки, кристально чистой воды, она могла видеть оживленных рыб и качающиеся растения на дне. Эрлос, будучи обычным болтуном, представил, среди прочего, названия рыб, которые он мог запомнить.

«… так что клан водных эльфов любит есть их как деликатесы».

«Значит ли это, что поблизости живут водные эльфы? Их город среди этих деревьев?

Эмбер имел в виду лес по ту сторону реки. Лес Эльфов покрывал большую территорию, занимая почти треть всего королевства, и поэтому многие виды деревьев и растений процветают в зависимости от того, какой клан эльфов живет в этих краях.

Лес, к которому они приближались, излучал древнюю и мистическую атмосферу с большими крепкими деревьями с многочисленными ветвями. Под ними было бесчисленное множество кустов, кустарников и высоких трав, наполненных жизненной силой.

— О нет, мисс. Они не живут в этом районе. Их город находится севернее, выше по течению».

— Значит ли это, что мы можем спокойно гулять? Ее зеленые глаза сияли. — Может быть, после того, как мы поедим, я попрошу Эрлоса проверить этот лес, прежде чем мы вернемся во дворец.

«Мисс, это место кажется хорошим. Мы можем остановиться здесь, — сказал Эрлос, найдя открытое место с мягкой травой и деревом, дающим тень. Это конкретное дерево было почти у береговой линии, на довольно большом расстоянии от остальных. Его глаза скользили по многочисленным деревьям и не видели в них движения. «Они не выходят из леса в это время дня, так как не любят яркого солнечного света. Все должно быть в порядке.

Эрлос слез с лошади и помог Эмберу спуститься. Не нужно было привязывать лошадей к дереву; он просто позволял им пастись на выбранном им месте. Учитывая, что они были дикими лошадьми, их интуиция была хорошей, и они также предпочли питаться травой, не приближаясь к древнему лесу.

Эмбер нашла сухое место на травянистой земле и села, разминая конечности. — Прошу прощения, Альбина, но сидеть на земле гораздо лучше.

Эрлос принес воду и закуски, подаренные ведьмами, и положил их рядом с человеческой девушкой.

«Мисс, съешьте это, пока я пойду ловить рыбу». Он хотел, чтобы она была чем-то занята, а не бродила туда-сюда. — А пока, пожалуйста, не передвигайтесь без меня. Рядом могут быть ядовитые растения или насекомые».

Эмбер послушно выслушала его предупреждение. После взрыва в мастерской она пообещала себе, что не будет безрассудно приближаться к вещам, которых не знает или не понимает. «Я буду. Спасибо, Эрлос.

Эрлос снял сапоги и закатал штаны, чтобы войти в реку и половить рыбу. Вода на этой стороне реки была глубже, чем на другой стороне, и, что удивительно, обнаружить здесь крупную рыбу было непросто. Там были косяки рыб размером с палец, но такую ​​рыбу он не мог зажарить на открытом огне.

Пока эльф был занят поисками добычи, Эмбер грызла сладкое печенье, подаренное слугами Корнелии. Как только она взяла из корзины вторую, она почувствовала движение позади себя.

Она обернулась и посмотрела на стену из деревьев широко распахнутыми от любопытства глазами. ‘Что там? Дикое животное? Может, кролик?

Эмбер оглянулся на Эрлоса и увидел, что он все еще занят поиском рыбы. «Я думаю, что он испугался, когда увидел меня, и убежал». Она возобновила есть вкусные закуски.

Тем временем Эрлос задавался вопросом, нужно ли нырять в реку или он должен сказать Эмберу вернуться на другой берег реки. Самая крупная рыба, которую он до сих пор видел, была размером с треть кулака, и если бы он зажарил ее, не осталось бы мяса. Увидев, как юная мисс с удовольствием наслаждается закусками, у него не хватило духу снова попросить ее пересечь реку.

«Где большая рыба? Я даже не прошу толстый. Эти люди испугались их, поэтому собрались только с другой стороны? Что ж, это возможно, поскольку эти люди — охотники. — пробормотал он, но не хотел сдаваться. «Мисс хочет съесть жареную рыбу. Я не могу ее разочаровать».

Когда он отошел немного дальше от берега, его чуткие уши уловили какие-то звуки, и в следующий момент Эмбер увидел, как Эрлос выпрыгнул из воды. Его проворное тело было высоко в воздухе, и когда он извивался, лук и стрела появлялись в его руках из ниоткуда.

Эмбер могла только поднять голову и уставиться на юную эльфийку с открытым ртом…

Свист! Свист!

Она услышала только два звука, но из его лука в ее сторону полетели десятки стрел. Она открыла рот, чтобы закричать, но, казалось, потеряла голос, не понимая, что происходит. Как только магическая сила внутри ее тела была готова вырваться наружу, она поняла, что целью стрел была не она, а что-то позади нее.

Эмбер тут же повернула голову и вскочила на ноги, когда увидела горстку устрашающих существ, приближающихся к ней. Стрелы Эрлоса вонзились в землю перед ногами этих существ, как бы устанавливая линию, по которой они не могли двигаться вперед.

— Ч-что это?