Глава 100

В кабинете Эмбер шла по книжным полкам. Хотя ей было любопытно, она просто смотрела на них, не зная, разрешено ли ей даже прикасаться к ним.

Голос заставил ее подпрыгнуть от удивления.

— Мисс Эмбер, не хотели бы вы взглянуть на книги?

Это был Эрлос. Похоже, она не слышала, как он вошел. Она смотрела на него жадными глазами. «Могу я?»

Эрлос был весьма удивлен, увидев ее такую ​​реакцию. До сих пор он видел ее только тихой и замкнутой, даже настороженно относящейся к окружающим ее людям. Даже когда Лиора была рядом, она казалась такой неловкой и застенчивой.

— Она любит книги?

Впервые он увидел, как ее глаза явно блестят от волнения.

«У нее такие красивые глаза».

Увидев, что эльф не отвечает на ее вопрос, Эмбер сказал: «Я понимаю…»

Она уже собиралась уйти, когда Эрлос понял, что забыл ей ответить. Он покачал головой и тут же сказал: «Извините, мисс Эмбер. Конечно, вы можете получить оттуда любую книгу, которую захотите».

Она была подругой короля. Кто посмеет отказать ей в том, чего она хочет? Разве она не будет владеть всем, что принадлежит королю?

Эрлос наклонил голову, когда его осенило еще одно озарение: «Ну, как его пара, она теперь имеет право на самого короля. Учитывая, что он дракон, разве это не делает ее нашей укротительницей драконов?

— Это действительно хорошо? — спросил Эмбер, что вырвало его из раздумий. «Они выглядят дорого».

«О да. Пожалуйста, возьмите любую книгу, какую хотите. Если ты скажешь мне, что тебе нравится, я помогу тебе найти любую книгу», — предложил он.

«Есть ли какая-нибудь книга, в которой есть рассказы о магии?» она спросила.

«Истории? Хм, есть много книг, в которых есть информация о древней магии, но они носят обучающий характер… О! Есть один с легендами и мифами. Я принесу тебе его, — ответил Эрлос и подошел к одной из полок слева от себя.

Он вытащил с верхней полки синюю книгу в кожаном переплете и передал ее Эмбер.

«Ах!» Ее руки опустились, и она чуть не уронила книгу на землю. Это была не толстая книга, но она была ужасно тяжелой из-за кожаного переплета. Эрлос держал его так, словно это было ничто, но Эмбер пришлось приложить немало усилий, чтобы нести его.

«Ах!» эльф отразил ее. «Мне жаль. Я забыл, что ты человек.

Эмбер с радостью передал ему эту книгу. Он поставил его на стол в гостиной и жестом пригласил ее сесть. «Пожалуйста, располагайтесь поудобнее».

Эмбер с радостью подчинилась. На кожаной обложке книги что-то было написано, но она не знала, что именно. Когда она перелистнула страницы, то обнаружила, что ни одна буква не была ей знакома.

Все ее лицо покраснело от смущения. «Гм, я-я не могу это прочитать. Я не знаю, что это за язык».

— Это на человеческом языке?

«Меня… меня не учили… язык, который я знаю, отличается».

Эрлос посмотрел на нее, потом на книгу и снова на нее. — Я забыл, что эта книга была написана в древние времена. Возможно, люди больше не используют это.

В этот момент в кабинет вошла Лиора и посмотрела на неловкую атмосферу. — Могу я узнать, что здесь происходит?

«Мисс Эмбер хотела прочитать книгу, но я думаю, что система письма, которую она знает, отличается от нашей», — ответил Эрлос.

Лиора посмотрела на лежащую перед ними книгу. Ну, большинство книг в Агарте написано либо на древнем человеческом языке, либо на расовых языках. Эмбер, тебе нужно учиться, если ты хочешь читать книги.

«Пожалуйста, научи меня, старейшина!»

«О, может быть, если у меня будет свободное время? Эрлос может нанять для тебя репетитора, если хочешь.

Эмбер счел это разумным. — Ты не можешь жить здесь, во дворце, Старейшина?

— Не грусти, дитя. Лиора держала ее руку в своей. «Я старейшина своего клана, и мне нужно быть с ними. Но, как я уже сказал, я буду часто навещать вас. Я познакомлю тебя с Юлой, которая позаботится о тебе. И поверьте мне, она одна из самых добрых людей, которых вы когда-либо встречали».

«Юла», — мысленно повторила Эмбер. Однако она все еще была разочарована, так как не смогла жить с Лиорой.

— Кроме того, ты знаешь Эрлоса. Ты можешь поговорить с ним в любое время».

Она посмотрела на Эрлоса, который тут же заговорил.

«Конечно!» Он посмотрел на Эмбер. — Мисс Эмбер, вы всегда можете чем угодно меня побеспокоить. Я немедленно приду, чтобы помочь вам».

Эмбер посмотрел на него. «Спасибо.»

Через некоторое время все трое услышали стук в дверь. В кабинет вошла красивая коротковолосая женщина с заостренными ушами, и Лиора представила ее Эмберу: «Это Юла, главный стюард короля, та самая, о которой я говорил тебе, которая позаботится о тебе вместо меня».

Юла поприветствовала ее. «Мисс Эмбер, мне повезло, что я могу служить помощнику короля».

‘Приятель? Это снова это слово. Старец сказал мне, что я его пара, но почему все настаивают на этом слове? Имеет ли это особое значение?

Она снова услышала Лиору: «Ты можешь спросить Юлу, если тебе нужна помощь. Она удовлетворит все ваши потребности».

Эмбер посмотрела на голубоволосую эльфийку. — Тогда я буду под вашим присмотром, мисс Юла.

— Пожалуйста, зовите меня просто Юла.

Эмбер задумалась, все ли в порядке, но потом вспомнила, что Эрлос говорил то же самое.

Юла продолжила: «Мисс Эмбер, на данный момент ваше пребывание организовано в одной из гостевых комнат. Подготовка вашей комнаты может занять около часа, так как слуги все еще работают над ней.

«Нет никакой спешки. Пожалуйста, не торопись.»

Эмбер чувствовала себя взволнованной из-за того, как вежливо и внимательно относилась к ней Юла. Несмотря на это, она не особо задумывалась о том, в какой комнате остановится. Ее все устраивало, поскольку она не привыкла к роскоши. Ей было бы более чем достаточно маленькой комнаты в любом уголке дворца.

— Эмбер, я слишком задержался. Я должна уйти и заняться делами, связанными с древесными духами, — сообщила Лиора, вставая. — Я оставлю тебя на попечение Юлы.

Эмбер кивнула, и Лиора ушла, заверив, что скоро приедет к ней в гости.

— Мисс Эмбер, я покажу вам вашу временную комнату, чтобы вы могли там отдохнуть, — предложила Юла.

Тем утром Эмбер только что проснулась после двухдневного сна, и Юла знала, что она, должно быть, все еще чувствует себя слабой и хочет отдохнуть. — Я также приготовлю для тебя вкусный ужин. Есть ли у вас какая-то особенная еда, которую вы хотите съесть?»

«Меня все устраивает. Спасибо.»

Хотя она сказала это, Эмбер поняла, что очень голодна, несмотря на то, что с утра съела много еды.

Еда, небольшое пространство для жизни и свобода идти куда угодно — вот чего она желала больше всего в этот момент, и ничего больше. Гея сказала ей продолжать жить, и это была единственная цель, которую она преследовала в жизни.

Когда Юла вывела Эмбера наружу, в кабинете короля остался только Эрлос. После того, как он случайно положил книгу в кожаном переплёте обратно на полку, он отправился искать своего хозяина. Сначала он пошел в спальню короля, но короля там не было.

‘Куда он делся? Только не говорите мне, что он снова покинул дворец?

Молодой эльф вышел в сад и стал искать существо, которое лучше всех знало о местонахождении Короля. Эрлос вытащил крошечный металлический свисток и дунул в него, но тот не издал ни звука.

Мгновение спустя белоснежная сова подлетела к тому месту, где он стоял, и приземлилась на дерево рядом с ним.

— Где Сир?

Сова ухнула в ответ.

— В своем кабинете? — воскликнул Эрлос. — Но я был там совсем недавно! Нахмурившись, он вернулся в кабинет и, прежде чем войти, как обычно постучал.

Он увидел, что Дрейвен стоит у своего стола и держит древнюю книгу, которую Эрлос достал для Эмбер.

‘Э? Разве я не вернул это на полку? Я по ошибке положил его ему на стол?

Эрлос объяснил: «Сир, что касается этой книги, мисс Эмбер хотела прочитать сборник рассказов, но мы обнаружили, что она не может понять древний язык, используемый в книге».

Дрейвен закрыл книгу и глубоко вздохнул. Ее запах все еще оставался в его кабинете, и аромат жасмина был сильно сконцентрирован на этой конкретной книге. Ему хотелось, чтобы это исчезло поскорее, так как он чувствовал, что снова подвергается воздействию.

Он сел в кресло и посмотрел на Эрлоса. «Выйди из королевства и принеси книги, которые читали люди. Пусть Гаррос даст тебе человеческую валюту.

«Хм?» — все, что Эрлос мог сказать в своем недоверии. Был ли он наказан в обмен на заботу о подруге своего хозяина?

«С-сир… в последний раз…»

— Вы не смогли предоставить полную информацию о ее личности, так что примите это как наказание, — прервал его Дрейвен. «Не забудьте взять с собой все имеющиеся книги с рассказами».

«Все?! Сир, это невозможно…

Свуш!

Эрлоса нигде не было видно.