Глава 116

Между тем, после того как Корнелия и Лиора покинули его кабинет, у Дрейвена разболелась фантомная головная боль, когда он пытался собрать воедино то, что он сегодня услышал от Главы ведьм. Через некоторое время он услышал стук, и Эрлос вошел в комнату, чтобы начать уборку гостиной, а Дрейвен обнаружил, что смотрит на молодого эльфа.

Из-за собрания совета у них не было возможности поговорить о его путешествии в человеческое королевство, чтобы вернуть книги для чтения Эмберу.

— Полтора дня, — ни с того ни с сего сухо прокомментировал Дрейвен, и Эрлос моргнул, глядя на Дрейвена невежественными глазами, немного сбитый с толку словами своего хозяина.

«Хм?» была его реакция. Он все еще был расстроен из-за того, что Дрейвен отправил его к людям, поэтому с самого утра он говорил с королем как можно меньше и формальнее.

— Тебе потребовалось меньше времени, чтобы вернуться, — заметил Дрейвен. «Это прогресс».

«Спасибо, сир», — вот и все, что он сказал и собирался возобновить свою работу, когда Дрейвен заговорил еще раз.

«Похоже, вы недовольны своим выступлением». Дрейвен знал, что пытается сделать его слуга, и продолжил: «Хотели бы вы вернуться и сократить продолжительность вашего возвращения до одного дня?»

Длинные уши юного эльфа дернулись от страха. ‘Ни за что! Он снова собирается бросить меня среди этих людей?! Он сразу же обратил все свое внимание на короля и улыбнулся, как будто он никогда не был расстроен из-за короля.

«Сир, я очень доволен своим прогрессом! Не правда ли, есть поговорка: «Больше спешки, меньше скорости»! Вернуться через полтора дня — это достижение, учитывая, что я также купил много разных книг в человеческом городе. Я должен использовать это время, чтобы закрепить свои знания…»

Он неловко улыбнулся, пытаясь больше говорить, чтобы отвлечь внимание Дрейвена от отправки его обратно. «С-сир должен увидеть, сколько книг я принес мисс Эмбер. Он заполнил всю боковую камеру. Я уже сказал Юле и Гарросу, чтобы они начали строить библиотеку для Мисс.

— Ты хорошо справился, — похвалил Дрейвен.

Эти слова потрясли эльфа.

«Меня похвалили?! Разве я не сплю?

Эрлос был взволнован, так как ему еще предстояло рассказать своему хозяину, как он получил эти книги. «Сир, вы не представляете, как отвратительно я себя чувствовал на этом переполненном рынке столицы этого королевства. Мне казалось, что я задохнусь от присутствия этих людей вокруг меня. Каким-то образом я нашел один магазин, где люди покупали книги. Я заплатил этому владельцу магазина больше, чем он заслуживал, и он с радостью разрешил мне взять все книги в этом магазине. Теперь мисс Эмбер не придется беспокоиться по крайней мере год или два, даже если она прочитает по одной книге в день.

— Похоже, тебе нравилось делать покупки. Будьте уверены. Когда ей понадобятся новые книги, я пошлю тебя туда еще раз, — ответил Дрейвен, и счастливая улыбка с губ Эрлоса исчезла.

Когда его слуга уставился на него обиженным взглядом, Дрейвен вышел из кабинета только для того, чтобы уловить запах своего помощника в коридоре. Его взгляд искал ее, но сладкий запах жасмина почти не ощущался, поэтому было легко догадаться, что Эмбер не было в непосредственной близости.

Он снова и снова терпел неудачу в поиске ее местонахождения, используя свои силы, но, отслеживая ее по ее уникальному аромату, он мог легко найти свою маленькую пару.

Его ноги сами по себе двинулись в направлении чувственного аромата, ведущего его к главному дворцовому саду. Вскоре его уши уловили звук движения в саду. Похоже, Эмбер разговаривала с кем-то во время спешки.

Его шаг ускорился, и вскоре он обнаружил изящную фигуру в оборчатом розовом платье, которая мчалась по неровной земле, как игривый дух, держа в руках свою длинную юбку.

Чирикать, чирикать?

Придя в себя, Дрейвен заметил, что она, казалось, следует за птицей, которая перелетает с одного дерева на другое, словно играя с ней.

Он слышал, как она начала тяжело дышать, и глаза Дрейвена сузились, когда он увидел эту птицу, беспокоящую его пару.

Дрейвен продолжал идти к Эмбер, следя взглядом за ее движениями. Когда девушка, наконец, перестала бежать, чтобы отдышаться, смертоносный взгляд мужчины был брошен в сторону этой птицы.

Словно почувствовав опасность, птица тихонько полетела к Эмберу. Она тут же протянула руки, и он сел в чаше ее ладоней.

— Ты… Ты заставил меня бегать… так сильно… ха… Видишь, я устала, — говорила она ему, лаская большим пальцем его мягкие перья, не подозревая, что кто-то стоит вдали от нее и смотрит на эту птицу в ее руках. .

«Сир? Что-«

Эрлос пришел искать своего хозяина, чтобы сообщить о чем-то, но нашел забавную сцену, в которой Дрейвен смотрит на маленькую птичку, крепко сжав кулаки.

Эрлос мог видеть его насквозь после долгого знакомства со своим хозяином.

«Кхм, сир, этот белый попугай — птица женского пола. Это прирученное животное, принадлежащее одному из наших слуг.

«Женщина-птица».

Только тогда Дрейвен разжал сжатые кулаки, его взгляд превратился в пустой взгляд на маленькую птичку, которая наслаждалась тем, что его гладит его пара.

Сообщив ему о недавно прибывших документах, отправленных советом на его стол, молодой эльф извинился, а Дрейвен остался. Хотя ее запах действовал ему на нервы, он не хотел упускать ее из виду. Это был шанс узнать больше о своей паре.

— Похоже, она наслаждается собой? Она любит птиц? — спросил он. Что-то внутри него побуждало его лучше понять ее. «Я хочу, чтобы она продолжала так улыбаться…»

Именно тогда она обернулась. Возможно, это было чистое совпадение, или, возможно, она почувствовала его взгляд, но она обнаружила, что Дрейвен стоит и смотрит туда издалека. Его внезапное присутствие испугало ее, и ее руки, державшие птицу, задрожали, заставив эту белую птицу в панике улететь от нее.

«А?» Бессознательно она попыталась поймать птицу, но в следующий момент…

Стук!

Она упала на землю лицом вниз, когда ее ноги запутались в длинной юбке. Дрейвен был настолько поглощен ее улыбающимся лицом, что не смог отреагировать, используя свои силы.

Он подошел к своей неуклюжей маленькой подруге, растянувшейся на траве на животе.

«Вы ранены?»

Эмбер услышала его знакомый холодный голос, но не осмелилась взглянуть на него. Она хотела просто спрятаться. Вчера она уже совершила ужасную ошибку, когда ворвалась к нему в ванну, а тут опять, во второй раз опозорилась перед ним.

Не получив ответа от покрасневшей девушки, Дрейвен снова спросил: — Тебе больно?

— Эм, да?..

Когда она успокоилась, Эмбер попыталась сесть, а Дрейвен встал на колено на одной ноге, чтобы помочь ей удержать равновесие. Он посмотрел на ее лицо, где на левой щеке была травинка с прилипшим к ней пятном земли. Перед ее платья был еще грязнее, когда она упала на живот.

Бессознательно его рука двинулась к ее лицу, чтобы стереть эту грязь с ее щеки, но она запаниковала и откинула голову назад. — Я в порядке, Ваше Величество!

Его рука осталась висеть на полпути, когда человеческая девушка вскочила на ноги и убежала от него. Ее лицо было красным, как яблоко, и она стеснялась смотреть ему в глаза из-за своих неуклюжих действий.

Дрейвен продолжал стоять на коленях на одной ноге, вздыхая, его беспомощный взгляд следил за убегающим товарищем, когда…

Стук!

И снова тот же самый звук, который он слышал раньше, — звук падения тела — достиг его ушей. Он ненадолго закрыл глаза, чувствуя раздражение, поскольку знал, что произошло.

Дрейвен снова увидел это хрупкое маленькое существо, лежащее на земле в нескольких футах от него.

Не замечая сложного взгляда, брошенного в ее сторону, Эмбер хотела, чтобы земля поглотила ее целиком.

‘Три раза! В течении двух дней! Почему? Почему это происходит со мной?!

Она чувствовала себя шуткой, опозорившись перед королем в третий раз. Ей хотелось плакать, но слез не было, и это ее расстраивало. Обычно она не была такой неуклюжей, и она ударилась головой о землю, жалея, что не может заставить себя стереть свои собственные воспоминания.

«Ой, больно», — мысленно пожаловалась она. «Уф, может, мне еще раз удариться головой и посмотреть, заставит ли меня это забыть?»

Прошло несколько неловких секунд. Человек на земле не двигался, будто притворяясь единым целым с травой. Эмбер надеялась, что король проигнорирует ее и оставит в покое от стыда, но не было никаких шансов, что это произойдет. Дрейвен встал, и когда он подошел к ней на этот раз, он протянул ей руку, как джентльмен.

«Вставать.»