Глава 47

«Другие, должно быть, простили тебя, но я не могу и не буду», — сказал Морфеус, делая шаг к Дрейвену, его острые глаза смотрели прямо в его бесстрастные глаза.

«Я никогда не искал твоего прощения. Не заблуждайтесь, — сказал Дрейвен, не желая выказывать ни капли раскаяния.

Морфеус сухо усмехнулся. — Как и ожидалось от тебя, Всемогущий Дрейвен.

«Если вы устали плакать о прошлом, покиньте мой дворец. У меня нет времени сопровождать тебя в твоих слезах».

Не чувствуя себя затронутым этим, Морфеус ходил вокруг Дрейвена твердой походкой.

«Я сам не люблю смотреть на крокодиловы слезы», — сказал он, а затем перешел к истинной причине, по которой пришел. — Я здесь, чтобы дать вам совет.

— Мне ничего не нужно, — ответил Дрейвен.

«Вам это может понадобиться, когда дело доходит до этого человека». Морфеус остановился и встал прямо перед Дрейвеном. — Этот человек, ты так заботишься о ней, не так ли?

Дрейвен что-то угадал. — Похоже, ты не можешь избавиться от своей привычки шпионить.

Морфеус не отрицал этого, так как последние пару ночей он был свидетелем странных действий короля. «Когда орлы летают высоко в небе, их глаза ничего не упускают».

Дрейвен молча скрестил руки на груди, но его красные глаза опасно сверкнули.

«Почему ты так смотришь на меня, Всемогущий? Тебя беспокоит, что эти птичьи глаза уловили то, чего не должны были?

Морфеус с лукавой ухмылкой подошел к большому креслу с одной стороны зала, притворившись хозяином этого места, и удобно уселся на него. Дрейвен просто следил глазами за его движениями.

«Спасти ее, когда она упала со скалы, вернуть ее домой, вылечить ее рану, тайно проникнуть в ее дом… так великодушны, не так ли, наш король Дрейвен, который не может сделать ничего плохого?»

В следующее мгновение все острые осколки разбитого зеркала на полу взлетели в воздух, их кончики были направлены к голове оборотня, некоторые даже уже укололи его шею.

До его ушей донесся медленный, но величественный голос Дрейвена. — Ты планируешь лично испытать эту щедрость?

Несмотря на успешную провокацию Короля, Морфеус усмехнулся без страха в глазах. — Ты не смеешь. Если бы ты хотел убить меня, ты бы не стал ждать до сих пор». Он дотронулся до одного из летающих осколков, царапая шею, и легко убрал его пальцем.

Дрейвен вздохнул, и внезапно осколки упали на пол. «Что ты хочешь?»

— Я сказал тебе, что я здесь, чтобы предложить тебе кое-что, — ответил Морфеус, и его лицо расплылось в ухмылке, полной презрения.

— Скажи это и уходи, — холодно предупредил Дрейвен.

Морфеус знал, как бы ни был вспыльчив Дрейвен снаружи, он никому не причинит вреда без причины. Дрейвен был известен как бессердечный король, потому что он был жесток со своими врагами, но он был мечом, который никогда не направит свой клинок на людей Агарты. Это также было причиной того, что, несмотря на непонимание некоторых его решений, многие старейшины рас предпочли доверять ему.

— Буквально прошлой ночью лидеры различных семей собрались у Вождя, требуя, чтобы человеческую девушку, которую вы привели, отправили на окраину королевства. Я говорю, возможно, не только среди оборотней, но этот шум также должен происходить на всех территориях. Бьюсь об заклад, через день или два совет потребует встречи с вами, напомнив вам о соглашении, а также о грехе, который вы совершили в прошлом. Я уверен, что вы с нетерпением ждете всей этой драмы».

— Вы тратите мое время, констатируя очевидное, — заметил Дрейвен.

— Извините, мой король, за потраченное вами время, — саркастически сказал Морфеус. Однако он наклонился вперед, его пепельно-серые глаза злобно сверкнули. — Но разве нет способа убедить их? Абсолютная гарантия того, что ваша ошибка не будет повторена?»

Дрейвен уставился на него так, будто точно знал, о чем говорит этот наглый орел.

Морфеус рассмеялся. «Да. Я знаю этот взгляд. Ты знаешь, что я пытаюсь сказать, не так ли?» Морфеус встал со своего места. — Зная тебя, я догадался, что ты уже задумал оставить эту девушку, но даже я удивлен, что ты готов зайти так далеко ради человека. Должен ли я радоваться, что не ошибся?»

Дрейвен оставался бесстрастным. «Если вы здесь, чтобы предсказывать будущее, вы можете идти».

— Дрейвен, мой король! — сказал Морфеус саркастическим певучим тоном. «Когда ты это сделаешь? Сегодня? Сегодня вечером? Чтобы иметь возможность держать этого человека с собой, не нарушая покоя, как ваш старый добрый друг, я всем сердцем поддерживаю это!»

— Все еще не уходишь? — спросил Дрейвен, когда выражение его лица постепенно стало холодным.

«Не могу дождаться, когда у Всемогущего короля Дрейвена наконец появится слабость!» — сказал оборотень, словно радуясь насмешке. Подойдя к открытому окну, он слегка почесал подбородок, как будто о чем-то думал. «Эта человеческая девушка… хм… интересно!»

Дрейвен сжал кулаки, но выражение его лица осталось прежним, холодным, как лед, словно он хотел погрузить все это место в зиму. Морфеус не мог этого не заметить и ухмыльнулся, так как получил то, что хотел.

С глазами, похожими на хитрую лису, он помахал рукой, словно прощаясь с дорогим другом. «Я думаю, что увижу ее поближе. На случай, если ты не захочешь оставить ее, возможно, я смогу привести ее в свое гнездо и позаботиться о ее нуждах.

Дрейвен знал, что этот орел пытается действовать ему на нервы, поэтому контролировал себя, сохраняя холодный вид. Но внутри он был полон желания оторвать свои крылья и бросить его за эти горные хребты, чтобы он страдал.

Напряжение внутри комнаты растаяло при звуке стука в дверь. Дрейвен знал, кто это, поскольку чувствовал присутствие своего личного слуги за ним. Прежде чем эльф успел объявить о себе, дверь открылась, и Дрейвен позволил Эрлосу войти в комнату.

Эрлос собирался что-то сказать, когда дрожащими глазами увидел беспорядок на ковровом покрытии. Он был похож на обиженную жену, которая вот-вот закричит от досады на своего пьяного мужа. Когда Эрлос поднял голову, он посмотрел на кого-то знакомого, стоящего внутри, кто, как он знал, был виновником.

«Я должен каждый раз убирать за вашим беспорядком, сир? В следующий раз, пожалуйста, сражайтесь в саду, или в поле, или на тренировочной площадке…

— Вини его, — сказал Дрейвен, избавляясь от этой проблемы. Единственное, что он сделал на этот раз, это уклонился. Он был действительно невиновен.

— Так случилось, — сказал Морфеус, не выглядя сожалеющим.

Морщины на его лбу становились все глубже, чем больше Эрлос смотрел в пол. Он не мог не пробормотать себе под нос: «Мне действительно не нравится этот орел».

— Мой слуга говорит, что ты ему не нравишься, — ухмыльнулся Дрейвен, и прежде чем Морфеус успел сказать хоть слово, его тело было выброшено из окна с такой скоростью, что к тому моменту, когда Эрлос выглянул из окна, он превратился в точку.

— Хм, сир, все будет в порядке? Эрлос недоверчиво посмотрел на Дрейвена, но не мог отрицать, что ему было забавно, что такого сильного воина выбросили, как маленького ребенка.

— Разве ты только что не сказал, что тебе не нравится этот птичий мозг? — ответил Дрейвен с лукавой ухмылкой.

— Так ему и надо — подождите, сир, позвольте вас поправить. Я не называл его птичьим мозгом! Это ты его так назвал! — с улыбкой пожаловался Эрлос, зная, что мрачное настроение его хозяина скрасилось этим маленьким поступком.