Глава 413: Бесполезный повар

«Командир городской стражи пришел через час. Почему?» Софи не могла не взглянуть на Кертиса с оттенком удивления, вызванного этой необычной новостью о визите командира городской стражи в гильдию.

Это было довольно странно, потому что такой человек, как командир городской стражи, не мог просто приходить и уходить без всякой причины, и он был очень занятым человеком, потому что отвечал за безопасность города и предотвращение преступной деятельности.

Более того, никто не осмеливался создавать проблемы в Живом городе, поскольку это сродни провоцированию всего живого, а эти города изобиловали мощными системами наблюдения. Таким образом, если кто-то будет обнаружен за чем-то подозрительным, он может забыть о том, чтобы когда-либо входить в живой город обычными средствами. .

Кертис выглядел несколько бледным и быстро ответил: «Последние три дня происходит что-то очень странное. По словам городского коменданта, влиятельные люди банка и альянса исчезают каждую ночь без каких-либо следов.

«Нападавший подобен призраку, который приходит и уходит, даже не заметив этого. На данный момент 13 человек исчезли, и нет никаких следов их обнаружения. Волшебница Темная Госпожа, похоже, тоже стала жертвой этих исчезновений!» Кертис был полон страха, когда упомянул об этом.

Даже Софи была поражена, и выражение ее лица помрачнело, поскольку дело действительно было слишком серьезным. Она знала лучше, чем кто-либо, что городской лорд не был обычным человеком, особенно городской лорд, назначенный в живых городах Альянса. Эти парни были просто монстрами, и чтобы их уничтожить, потребуется небольшая армия.

Но теперь городской лорд исчез, даже не оставив никаких следов. Это вызовет мурашки по спине у любого. Более того, об этой правде рассказали только таким людям, как Кертис, в то время как эта новость была полностью скрыта от общественности, чтобы не вызвать массовую панику.

Подобного никогда не случалось в истории ни одного живого города.

Однако вся эта ситуация была просто слишком жуткой, и теперь все были начеку, а городская стража теперь находилась на улицах со всеми видами устройств в своем распоряжении, в то время как городская система наблюдения была полностью активирована.

«Я думаю, тебе следует уйти, Старейшина; это место больше не безопасно. Мистер Никто также не поймет серьезность ситуации». Кертис серьезно заявил.

Он делал это не по доброте своего сердца. Вместо этого, если что-нибудь случится со Старшим Гроссмейстером, таким как Софи, в его ветви, это также будет означать верную гибель и для него.

Даже городской лорд не был в безопасности, так что лучше было отправить Софи обратно, пока с ней что-нибудь не случилось. В конце концов, его жизнь и карьера были важнее.

Софи тоже поняла серьезность ситуации и кивнула: «Спасибо за предупреждение. Вы покупаете все материалы?»

Кертис кивнул, прежде чем достать космическое кольцо и передать его Софи, и не мог не спросить: «Если вы не возражаете, я спрошу, зачем вам нужно немного эпического титанового железа?»

«Я тоже хотел это знать». Софи удручающе подумала, прежде чем сухо ответила: «Это секрет, поэтому, пожалуйста, не спрашивайте об этом. Просто продолжайте собирать больше, пока я не скажу вам остановиться. Что касается возвращения, я обсужу это с мистером Никто».

Закончив свою речь, она направилась на верхний этаж, где был занят Джейкоб.

Кертис в замешательстве вздохнул и пробормотал: «Почему мне кажется, что она ведет себя не как она сама, а как девочка на побегушках? Кто вообще этот парень? Я ничего о нем не могу найти. Если бы я мог получить его стартовое удостоверение …»

Софи вошла в мастерскую с мрачным выражением лица, поскольку она все еще думала о том, что только что сказал Кертис, но ее мыслительный процесс был мгновенно нарушен, когда аппетитный запах внезапно проник в ее нос, как только она открыла дверь.

‘Кто готовит? У меня галлюцинации? Подумала она с недоверием.

Но по мере того, как она шла к месту, где находился Джейкоб, этот аромат становился все сильнее и сильнее, и когда она наконец добралась до места назначения, она была полностью сбита с толку увиденным.

Там был большой рабочий стол, который когда-то был заполнен всевозможными чертежами, а теперь был заставлен множеством разных блюд, и все они были очень горячими, от них шел пар.

Более того, все эти блюда были приготовлены из мяса в качестве основного ингредиента, и ей пришлось признать, что они действительно выглядели и пахли восхитительно.

В этот момент она наконец заметила повара, когда услышала шипящий звук недалеко от стола, наполненного деликатесами.

Она почти не поверила своим глазам, когда заметила, как Джейкоб жарил мясо на гриле, расположенном над драгоценным пламенем маны, которое раньше нагревало котлы для выполнения алхимии эпического ранга.

Джейкоб заметил на нем взгляд, и он давно знал, что Софи вошла в мастерскую и продолжила то, что он делал.

«Раз уж вы пришли вовремя еды, присаживайтесь. Я собираюсь закончить с этим последним холодным барбекю». – хладнокровно заявил Джейкоб, не глядя на ошеломленное выражение лица Софи.

Софи, наконец, вышла из ступора и не смогла не парировать: «Ч-что ты делаешь?»

Иаков пренебрежительно ответил: «Ты слепой?»

«Нет. Я не это имею в виду». Софи поджала губы: «Почему ты готовишь в

Рабочая среда? Это неэтично, а пламя маны слишком ценно, чтобы его можно было использовать просто для приготовления пищи!»

«Хех, ты говоришь как нечто, что я знал очень давно». Джейкоб усмехнулся: «Но ты действительно веришь, что мне наплевать на этику в месте, которым я буквально владею? Кровавая луна. Так что меня вообще не волнует стоимость. Так что хватит ворчать и садись или просто убирайся!»

Софи потеряла дар речи, прежде чем в ее глазах появился гнев, поскольку ни один мужчина никогда не обращался с ней так, но этот парень не только сделал ее рабыней, но и был чрезвычайно груб. Ей хотелось уйти, но этот аромат…

«Мне еще нужно с ним поговорить… Я останусь!» Сказав это себе, она холодно хмыкнула и села!