Глава 11: Долг слуги

Ашер чувствовал, что это ему придется выяснить самому позже. Но, вспомнив смутные воспоминания в своей голове, причина, по которой Сети сказала, совпадала с тем, что он видел.

«Все именно так, как она сказала. Мой отец по какой-то причине доверил мне твою жизнь. Так что, хочешь ты того или нет, ты не можешь покинуть этот замок без моего разрешения. Если тебе что-нибудь понадобится, всегда найдется Будьте здесь слугами, чтобы помочь вам», — сказала Ровена, вставая и направляясь к двери, чтобы уйти.

«Ждать!» — крикнул Ашер, когда Ровена остановилась и обернулась: — Что такое? ЕС

«Разве это не должна быть и твоя комната? Я имею в виду… разве муж и жена не должны оставаться в одной комнате?» Ашер чувствовал, что, если он будет полностью изолирован, когда у него появится шанс стать ближе к ней?

Он интересовался ею, но только для того, чтобы использовать ее, чтобы отомстить за свою несправедливую смерть.

«Как самонадеянно!» Сети собиралась сказать что-то еще, когда Ровена жестом предложила ей встать и бесстрастно посмотрела на Ашера: «Кажется, ты что-то неправильно понимаешь. Ты можешь быть моим мужем, но единственной причиной, по которой я вышла за тебя замуж, было уважение к желанию моего отца. Кроме что у нас нет общих чувств ни в прошлом, ни сейчас. Все, что я могу сделать, это обеспечить вашу безопасность».

«Думает ли она обо мне как о какой-то вазе, которую нужно навсегда запереть за стенами?» Ашер знал, что ее ответа следовало ожидать. Тем не менее, это его расстроило, и вид ухмылки Кети только еще больше разозлил его, когда он сказал твердым взглядом: «Тогда я хочу, чтобы Цети служила мне вместо тебя».

«Что?!» Глаза Сети дрожали, когда она задавалась вопросом, правильно ли она его расслышала.

Даже у Ровены было моргающее выражение, и прежде чем они двое успели что-либо сказать, Ашер добавил, слегка скривив губы: «Я не такой умственно отсталый, каким был раньше. Я все еще человек с различными потребностями. Тот факт, что ты запретил мне покидать этот замок — это то, что я до сих пор могу понять. Но если бы ты оставил меня в полной изоляции, особенно когда моя собственная жена не хочет оставаться со мной, я бы сошел с ума от одиночества и депрессии. Мне может стать еще хуже. чем я был раньше».

Выражение лица Ровены стало задумчивым, когда она услышала его слова.

Но Ашер не закончил, продолжая: «Даже если ты не испытываешь ко мне никаких чувств, я уверен, что твой покойный отец не хотел бы, чтобы ты пренебрегал мной. В противном случае было бы лучше умереть, чем жить мертвым». чувак, — закончил он с жалким видом.

«Это смешно! Ваше Величество, давайте уйдем. Нам не обязательно слушать его чепуху», — сказала Кита, нахмурившись.

Ашер взревел: «Эй! Ты так должен разговаривать с королевской супругой? Проявив неуважение ко мне, ты не уважаешь и мою жену».

Ашер не боялся Кита, поскольку незадолго до этого не только Ровена, но даже сама Сети сказала, что ему не причинят никакого вреда. Ему не придется беспокоиться о каких-либо последствиях… по крайней мере, в замке. Не означает ли это, что он может, по крайней мере, действовать свободно перед Китаю?

Кита была слегка потрясена, когда Ашер внезапно повысил голос, поскольку на секунду ей показалось, что она не стоит перед кем-то, кто может потрясти человека одним лишь взглядом.

Но затем она отбросила эту глупую мысль, но почувствовала на себе взгляд Ровены и сразу же извинилась: «Мне очень жаль, Ваше Величество. Я не имела в виду неуважение к вам», Кита не могла поверить, что этот слабак выставил ее в плохом свете.

«Ты тоже должна извиниться передо мной. В противном случае твои извинения перед ней бессмысленны», — сказал Ашер с холодной улыбкой.

Сети стиснула зубы, заставила себя посмотреть на него и сказала напряженным тоном: «Я… я прошу прощения…» Она сказала себе, что делает это только для своей королевы, а не для какой-то бесполезной вещи, которая даже не несет в себе никакой пользы. благородная родословная этого дома.

Ашер усмехнулся, услышав ее полуизвинения, но был удовлетворен тем, что указал ей свое место.

Ровена наконец заговорила: «Я понимаю, что у тебя есть свои потребности как у мужчины, но за это я могу дать тебе любую служанку, какую ты захочешь… самых красивых, с неповрежденной девственностью, если ты этого предпочитаешь. Они с радостью будут служить тебе».

Кита была рада, что ее королева за нее расправилась с этим дураком. Она мысленно фыркнула, удивляясь, как у него вообще хватило смелости требовать чего-то подобного. Такой слабак, как он, наверняка не сможет удовлетворить даже скромную горничную.

Ашер тихо усмехнулся и спросил, коротко покачав головой: «Как ты могла так низко думать о своем муже, Ровене? Как королевская супруга, ты не думаешь, что скромные служанки ниже меня? Кроме того, мне нравилось Кита, — сказал Ашер, целенаправленно осматривая ее пышное красное тело сверху вниз, заставляя глаза Кита сверкнуть отвращением.пан(da-n0vel.c)om

«И поскольку она твоя служанка, она также и моя, верно? Или она имеет более высокий статус, чем сам Королевский супруг? Готовы ли вы позволить ей неуважительно относиться к ценностям нашего королевства за ваш счет?» — спросил Ашер, когда уголки его рта приподнялись, глядя на Кита.

В своей предыдущей жизни Ашеру никогда бы не пришло в голову сказать что-то подобное женщине, сколько бы ненависти он ни испытывал.

Застряв в аду на 14 лет, где он даже пальцем не мог пошевелить, чтобы защитить себя, в сочетании с предательством, с которым он столкнулся, породили внутри него пламя обиды.

И теперь его злоба к Кита разжигала это пламя, и он хотел, чтобы она знала, что у ее действий есть цена. Увидев, какое презрение она к нему испытывает, он заподозрил, что она, должно быть, одна из тех, кто пытал и делал его жизнь невыносимой, когда он был беспомощным ребенком.

Однако он знал, что Ровена остановит его, но его главная цель — заставить Кита узнать ее место — увенчается успехом.

Кита захотелось отрезать ему грязный язык, и она почувствовала к нему еще большее презрение, поскольку ее королева ни за что не сказала бы ей служить этому извращенцу.

Но она услышала, как ее королева тихо вздохнула с закрытыми глазами, прежде чем посмотреть на нее с твердым выражением лица: «Кита, ты будешь служить ему, как он пожелает. Как слуга королевского двора, ты не можешь игнорировать королевского супруга или его желания. .»

‘Ой? Интересно… Ашеру все еще казалось удивительным, что Ровена действительно согласилась. Он ожидал, что она защитит Кита и не согласится. Он только хотел убедиться, что Сети не будет раздражать его, пугая ее, но, похоже, все приняло неожиданный оборот.

Он знал, что королевский дом будет означать только Ровену и его, ее мужа, поскольку она была правительницей этого королевства.

Глаза Кита дрожали, когда она закусила губу, не в силах поверить, что ее королева действительно позволяет этому слабаку делать то, что ему заблагорассудится.

«Ваше Величество…» беспомощно пробормотала Кита, но, похоже, Ровена была действительно тверда в своем решении, и, подумав о ее словах, она не ошиблась. И все же, как она могла служить этому слабаку и потерять свое достоинство?

Но другого выбора не было. Приказы ее королевы были подобны указу, который нельзя было отменить.

И поэтому подавленным, обиженным голосом она спросила: «Зачем я вам нужна… Ваше Высочество?»

Рот Ашера скривился, когда он сказал: «Разденься догола и ляг на кровать», — он указал на кровать.

Сети посмотрела на него с возмущенным выражением лица, а затем посмотрела на свою королеву: «Ваше Величество… Пожалуйста…»

Ровена держала ее за запястье и смотрела на нее мягким взглядом: «Это может быть трудно для тебя, но ты уже посвятил свою жизнь служению мне и моему супругу. Твои обязанности будут такими же, как и у любой другой служанки или горничной. Ты ты тоже можешь уйти, но ты больше не будешь служить ни мне, ни этому дому».

Выражение лица Кита помрачнело, когда реальность осознала ее. Приказы ее королевы могли показаться бессердечными, но она была права насчет обязанностей, которым должен следовать слуга королевской семьи.

Титул Военного Мастера был почетным и уважаемым перед людьми, но они по-прежнему оставались слугами того, кто правит королевством, и от них ожидалось, что они будут беспрекословно подчиняться любым приказам. Прежде чем стать Военным Мастером, она даже дала клятву выполнять свой долг перед королевой и ее мужем. Но кто бы мог подумать в то время, что этот муж однажды проснется и причинит ей неприятности?

Подобные ситуации не были беспрецедентными, и даже в прошлом слуги самого высокого ранга делали подобные вещи для своих хозяев. На самом деле это считалось обычным делом, но для такого человека, как она, она никогда не ожидала, что столкнется с такой ситуацией.

Но она не может сдаться и позволить королеве думать, что ее преданность может быть поколеблена: «Я… я выполню свой долг, моя королева. Я не подведу тебя».

Она медленно повернулась и дрожащими руками начала снимать доспехи, в то время как Ашер смотрел на нее с тонкой ухмылкой, находя приятным видеть, как ее эго медленно рушится.