Глава 114: Твое место в безопасности

«Я собираюсь вернуть вас в замок прямо сейчас, Ваше Высочество», — сказал Искоренитель, отводя королевского супруга от Мерины и обнимая ее за шею, чтобы поддержать его.

Мерина отпустила его, сжав губы, хотя знала, что будет лучше, если о нем позаботится Искоренитель.

«Я думал, ты не сможешь найти… меня», — сказал Ашер, морщась от боли.

Искоренитель посмотрел на него и сказал глубоким, уверенным голосом: «Я никогда не смогу найти тебя».

Ашер тихо усмехнулся, но застонал, когда его травмы снова дали о себе знать.

Искоренитель уже успел заметить, насколько серьёзны были его раны, но ещё больше её удивило то, как ему удавалось продержаться так долго. Она заметила трупы оборотней, лежащие рядом, отдельно от тех, кого она убила.

Никто в его возрасте и опыте не мог долго терпеть такие травмы. Их сила воли будет настолько слабой, что они быстро поддадутся ей.

Это только заставило ее почувствовать уважение к нему за такую ​​стойкость и силу.

*Рооор*

Ашер услышал низкий звук звериного воя и поднял голову, чтобы увидеть великолепное существо, его гладкое черное тело, казалось, плавно сливалось с окружающей его тьмой. Его крылья были массивными и широко раскинутыми, казалось, будто они были созданы из самой тени.

Его глаза светились красными рубинами, ярко сияя в темноте, а клыки были острыми, как бритва, сверкая в лунном свете.

Этот зверь представлял собой впечатляющее зрелище, когда он приземлился на землю, и это был первый раз, когда Ашер смотрел на скакуна Искоренителя.

«Позволь мне помочь тебе забраться на вершину Гримераса», — сказала Искоренительница, помогая Ашеру осторожно забраться на вершину своего скакуна. И сразу после этого она тоже забралась на него и была готова взлететь в небо.

«Подожди… Не оставляй мою горничную», — сказал Ашер, садясь позади Искоренителя.

Мерина мягко улыбнулась со слезами на глазах. Она была готова остаться здесь, так как знала, что Искоренитель, должно быть, злится на нее, поскольку люди из ее старого клана чуть не убили королевскую супругу. Она также боялась, что ее Учитель обиделся на нее за то же самое. Такая, как он, легко может найти сотню служанок, которые смогут ее заменить.

Но видя, как ее Учитель не хочет ее отпускать, она почувствовала, как тепло разлилось по ее груди.

Искоренитель обратила свой холодный взгляд на Мерину, заставив ее опустить голову. Она хотела оставить эту женщину-оборотня здесь, так как могла догадаться, что без нее королевский супруг едва не лишился бы жизни.

В то же время она также подумала, что его служанка, должно быть, вела его по этим землям в течение последних нескольких дней, что позволило ему выжить в течение последних нескольких дней.

В конце концов, Мерина по-прежнему оставалась горничной королевской супруги, и если он все еще хотел ее, то она ничего не могла с этим поделать.

Она молча показала Мерине, чтобы она забралась на верхушку своего скакуна, заставив Мерину с облегчением улыбнуться, и она немедленно поднялась наверх и села позади своего Учителя.

«Держись крепче. Мы собираемся взлететь», — предупредила Искоренитель, но ее хватка на поводьях усилилась, когда она почувствовала, как пара сильных рук обвилась вокруг ее талии.

? Она слегка повернула голову, когда Ашер сказал небрежно, слегка слабым голосом: «Ты сказал мне держаться крепче… верно?»

Искоренитель спокойно посмотрел на него и, видя, как ухудшается его состояние, она почувствовала, что это к лучшему, хотя ей было странно, когда кто-то так держал ее. Тем не менее, она не хотела, чтобы он упал с ее лошади, и пусть так и будет.

Мерина тихо ахнула, увидев, как ее Учитель обнимает за талию кого-то столь же страшного, как она. Но затем она почувствовала, что только такой бесстрашный и могущественный человек, как ее Учитель, может иметь необходимую квалификацию для этого.

Гримерас издал низкий рев, взмахнул огромными крыльями и взлетел в небо, оставляя за собой мощный порыв ветра.

Ровена была в своем кабинете, глядя на заходящее солнце, темно-бордовое небо. Отсюда она могла ощущать волнения в своем королевстве из-за исчезновения Ашера, хотя в то же время она могла чувствовать подобное беспокойство и в своей груди.

Единственный раз, когда она чувствовала это, было, когда ее родители уезжали на свои последние поиски. Она никогда не ожидала, что снова почувствует нечто подобное.

Но ее глаза сузились, когда она увидела, как облака вдалеке рассеялись, когда сквозь них пролетел огромный летающий зверь с тремя людьми на вершине.

Они только собирались достичь границы королевства, но ей больше не требовалось подтверждение, и она немедленно покинула комнату.

Новость об исчезновении королевской супруги распространилась со скоростью лесного пожара.

Большинство людей в королевстве уже предполагали, что с королевской супругой случилось что-то нехорошее. С каждым часом они теряли надежду на то, что он вернется живым.

Солнце уже садилось, а это означало, что через пару часов пройдет еще один день без его возвращения.

Но внезапно они увидели огромную тень, проносящуюся мимо земли, по которой они шли. Ошарашенными взглядами они посмотрели в небо. Их глаза расширились от недоверия, когда они увидели массивное, устрашающее существо, летящее над головой, с тремя фигурами на вершине.

Они легко узнали, что это был Гримерас, ездовое животное Кроваворожденных Стражей по имени Искоренитель.

Но что их шокировало, так это высокий серокожий молодой человек, сидевший на вершине. Они чувствовали, как его взгляд скользнул по ним, заставляя их выйти из задумчивости, когда они поняли, что это была королевская супруга!

Волнение и облегчение наполнили воздух, когда весть о чудесном возвращении супруги распространилась по всему королевству. Толпы людей начали собираться, аплодируя и аплодируя, увидев Гримераса, направляющегося к Замку Камня Демонов.

Люди вытягивали шеи, чтобы лучше рассмотреть, многие из них были в восторге от зверя, и перешептывались между собой, задаваясь вопросом, как королевская супруга выживала снаружи все эти дни. Некоторые из них острыми глазами заметили, что королевская супруга не вернулась целой и невредимой, заставив их думать, что это действительно чудо, что он вернулся живым.

Гримерас спустился с неба, его массивные крылья раскинулись, словно покров тьмы, и он грациозно запланировал, прежде чем приземлиться перед воротами замка.

У ворот уже собралась толпа, чтобы получше рассмотреть состояние королевской супруги.

Они ахнули, увидев, насколько он ранен, и его состояние определенно не было хорошим. Они могли только представить, какие ужасы он пережил в течение трёх дней за пределами королевства.

Но их глаза расширились от изумления, когда они увидели, как большие двери замка медленно скрипнули и из них появилась их королева. Это было зрелище, которого люди никогда не ожидали увидеть. Они никогда не ожидали, что она лично выйдет навстречу королевской супруге.

В тот момент, когда Ровена вышла за двери замка, она увидела знакомую фигуру, шатающуюся к ней при поддержке своей горничной. Это был Ашер, его доспехи были в беспорядке, с пятнами крови, а тело было покрыто ранами, но живо. Прежде чем она осознала это, она обнаружила, что торопливо идет к нему, ее беспокойство и беспокойство преодолели ее обычную сдержанность.

Несмотря на то, что он находился в таком состоянии, она увидела, как он мягко улыбнулся ей и слабо произнес: «Твое место в безопасности…»

Ровена почувствовала покалывание в груди, когда она поняла, что этот человек прошел через ад ради нее, и даже после того, как он вернулся, первая мысль в его голове успокаивала ее.

Ее глаза смягчились, когда она увидела синяки и порезы, искажающие его тело. Ее пальцы слабо скользнули по его телу, пытаясь увидеть, насколько плохо его состояние.

Ее глаза слегка дрогнули, когда она увидела, насколько обширны его раны. Глубокие раны повредили его кожу, плоть была разорвана, ребра сломаны. Он едва стоял на ногах, его одежда была пропитана кровью и потом.

Но она видела чистую решимость в его глазах. Несмотря на травмы, он все еще стоял высокий, гордый и непоколебимый, его темно-желтые глаза отражали только ее.

Ее губы слегка дрогнули, когда она повернула шею. — Принесите кровать, — коротко приказала она своим людям, в ее голосе звучал намек на безотлагательность: «Нам нужно доставить его в замок и немедленно вызвать королевского врача…»

Слуги поспешили повиноваться, быстро вынесли прочную, но удобную кровать и поставили ее рядом с Ашером. С нежной осторожностью они подняли раненого королевского супруга на кровать и понесли его в замок.

Ровена следовала за ней, а за ней следовали Мерина и Искоренитель.

Слуги и служанки в замке даже не осмелились всхлипнуть, увидев, что их королева внимательно следует за мужчинами, несущими кровать с королевской супругой на ней.

Они знали, что их королева известна своей сдержанной и стоической манерой поведения. Но они никогда не ожидали, что ее самообладание слегка пошатнется из-за королевского супруга.

Мерина очень волновалась, следуя за ней. Однако выражение ее лица расслабилось, а глаза наполнились слезами, когда она увидела Кети, которая также бросилась к ней с облегченным и обеспокоенным видом.

Ребекка, Оберон, Серон и Сильван смотрели на Ровену и армию слуг, следовавшую за ними.

«Это невозможно… Дьяволы не могут так сильно хотеть его живым… верно?» — пробормотала Ребекка с разочарованным и шокированным блеском в глазах, увидев, что этот паршивец каким-то образом вернулся живым!

Она чувствовала себя довольно радостной и расслабленной, думая, что надоедливый ребенок мертв и сожран зверями. Поэтому, увидев его возвращение, было такое ощущение, будто кто-то вылил на нее ведро воды.

Оберон тоже был зол, его глаза дрожали. Но еще больше его разозлила реакция Ровены на его возвращение. Ему не понравилось, как она лично вышла его встречать, и даже его состояние повлияло на ее поведение. Он отказывался верить, что она беспокоится об этом паразите. Его единственное предположение заключалось в том, что она, должно быть, обеспокоена тем квестом, на который она его послала, и хотела проверить, что произошло.

Серон прищурился и мягко покачал головой: «У меня было ощущение, что мы надеялись напрасно».

Сильван медленно потер кожу под носом, внимательно наблюдая, как Ашера заводят внутрь. Почти четыре дня он находился на улице, и все же ему удалось вернуться живым.

Ребекка хмыкнула и сказала: «Как бы там ни было… Он не сможет избежать испытания союза родословной, и тогда ему конец». Ее глаза сверкнули яростным светом, когда она увидела, как его фигура исчезла внутри.