Глава 144: Безмолвное страдание

К двери покоев Оберона подошла горничная, ее шаги эхом разносились по тускло освещенному коридору. Она почувствовала, как дрожь пробежала по ее спине, когда она приблизилась к хорошо охраняемой двери, не привыкшая видеть так много устрашающих охранников, чьи взгляды сразу же остановились и пронзили ее.

Когда она подошла к двери, их лица замаскировали стоические выражения, они стояли по стойке смирно. Они внимательно наблюдали за ней, когда она протягивала поднос с лечебным напитком и чашу с эссенциями, ее руки слегка дрожали. Однако приятный аромат эссенций помог ей немного расслабить нервы.

Один из стражников, высокая и внушительная фигура, шагнул вперед и преградил ей путь своим копьем.

«Сначала напиток нужно протестировать», — сказал он глубоким и повелительным голосом. «Это приказ принцессы-консорта».

Горничная нервно кивнула, ее сердце колотилось, когда она передала поднос охраннику. Она наблюдала, как он вызвал тестера на яд и заставил его выпить его.

Испытателем яда был старый, невысокий мужчина с острыми серыми глазами. Он внимательно осмотрел стакан и окунул в него палец, прежде чем сделать глоток.

Горничная затаила дыхание, наблюдая за происходящим. Она знала, что у нее нет причин нервничать, но если тестер яда обнаружит с ним что-то не так, ее могут казнить первой, даже если она даже не приготовила напиток.

Тестировщик ядов ненадолго закрыл глаза, сделав глоток. Затем, через мгновение или две, он открыл глаза и слегка кивнул охранникам.

«Теперь вы можете войти», — сказал охранник, ставя напиток обратно на поднос, и горничная с готовностью кивнула и вошла слабыми шагами.

Когда она вошла в комнату в сопровождении охранника позади, она увидела принца Оберона, лежащего в постели, его тело было забинтовано. Он выглядел таким жалким и уязвимым, совсем не похожим на грозного принца, о котором она слышала истории. Она подошла к его кровати и поставила поднос на стол рядом с ним.

«Должен ли я помочь вам выпить это, ваше высочество?» — спросила она, ее голос был едва громче шепота.

Оберон медленно повернул голову и посмотрел на нее, его глаза сверкали смесью гнева и горечи.

Горничная сглотнула и восприняла его взгляд как сигнал уйти. Только когда она вышла, она смогла избавиться от неприятного чувства.

После того как горничная ушла, Оберон посмотрел на целебный напиток и внутренне усмехнулся. Ему не нужно было пить всякое дерьмо, чтобы поправиться. Его собственных сил хватило, чтобы справиться с этим и выбраться отсюда как можно скорее.

Одной мысли о том, что Ровена и Ашер проводят время вместе в этом замке, пока он еще был здесь, было достаточно, чтобы заставить его нервы болеть.

Но, почувствовав сладкий и пьянящий аромат палочек-эссенций, он немного остыл и почувствовал, что ему следует сосредоточиться на том, чтобы поправиться во сне, а не расстраивать себя, думая об этой инопланетной грязи.

По крайней мере, хорошо, что здесь у него был покой и уединение, как и в его особняке. Его мать тоже хотела разместить внутри несколько охранников. Но он сказал ей не переборщить с этим и что он не хочет, чтобы внутри была ненужная компания, которая, вероятно, будет насмехаться над ним в своих головах, увидев его состояние.

Чем меньше на него глаз, тем лучше.

Но когда он собирался заснуть, его чувства внезапно обострились, когда он услышал скрип открывающейся после тихого стука двери.

Его сердце екнуло, когда он увидел, как Ровена вошла в комнату. Она была неотразимо красива, с длинными черными волосами, ниспадавшими по спине мягкими волнами. Ее малиновые глаза светились теплотой и состраданием, когда ее взгляд остановился на нем.

Он был тронут ее красотой и взглядом. Он всегда трепетал перед ней, с тех пор, как впервые увидел ее. Ее черное платье подчеркивало ее изгибы во всех нужных местах, особенно соблазнительную грудь и подчеркивало ее стройную фигуру. Ее черные губы придавали ей загадочный и манящий вид, как будто она хранила тайны, которые могли раскрыть только самые смелые.

Он почувствовал, как его сердце забилось от волнения и благодарности, зная, что она, вероятно, пришла проведать его. Он едва мог сдержать радость при виде ее и не хотел ничего другого, как протянуть руку и прикоснуться к ней, почувствовать ее тепло и ее красоту рядом с собой.

Но его сердце упало, когда он увидел, как Ашер следует за ней с улыбкой. Он почувствовал прилив гнева, когда увидел, как Ашер и Ровена вместе идут к его кровати.

Тем не менее, он старался закрыть глаза на щель, чтобы создать впечатление, будто он на самом деле не проснулся.

Когда они подошли ближе, Оберон увидел, как Ровена смотрит на него обеспокоенным взглядом и тихо сказала: «Я знаю Оберона уже давно. Он слишком силен и храбр, чтобы получить такую ​​травму».

Оберон был тронут, услышав ее слова. Впервые он услышал ее восхищение им, и это было так приятно, даже больше, чем он ожидал. Возможно, для его гордости было не так уж плохо позволить ей увидеть себя в таком состоянии.

Но затем он увидел, как Ашер усмехнулся и сказал: «Оберон не тот, кем кажется. Он жалкий ублюдок, который оказался таким из-за своей глупости. Не стоит тратить свои добрые слова на того, кто только принёс позор. нашему Дому и вам. Он все время обманывал вас ложными предлогами, создавая впечатление, что он заботится о вас и королевстве. Но это не так. Все, что его волнует, это ваша корона и получение большей власти, даже если это означает разрушение твоего королевства».

Ровена смущенно посмотрела на Ашера и спросила: «Это правда?»

‘НЕТ! Нет, Ровена! Не слушай его, блядь. Этот инопланетянин лжёт сквозь зубы! Оберону хотелось крикнуть и предостеречь ее, чтобы она не обманулась его чепухой.

Ашер кивнул, она нежно обхватила лицо ладонями и сказала: «К сожалению, да. Но я не такой, как Оберон, но лучший человек во всех отношениях. Вот почему я стал твоим мужем, любовь моя». Сказав это, Ашер внезапно наклонился вперед. и поцеловал ее мягкие, сочные черные губы.

‘НЕТ! Отойди от нее, грязный инопланетянин!!!’ Оберон почувствовал, как у него закипела кровь, когда он увидел, как Ашер целует ее прямо на его глазах. Он никогда не чувствовал, чтобы его грудь горела так сильно, когда он увидел, как Ашер воспользовался ее мягкими губами и попробовал их на вкус, как животное.

Ровена застенчиво оттолкнула Ашера, положив руку ему на грудь, и прошептала: «Оберон все еще здесь и может нас услышать. Мы не должны делать здесь ничего неподобающего».

Но Ашер очаровательно улыбнулся и сказал: «Неприлично? Нет ничего предосудительного в поцелуях мужа и жены. Кроме того, ты королева, и тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы показать свою привязанность ко мне перед кем-либо». Ашер схватил ее за запястье, отдернул руку от груди и снова потрогал ее губы, с еще большей энергией.

«Ммммм!~»

‘Вы смеете!!’ Оберон кричал про себя, желая наброситься на него за то, что он без всякого стыда навязал Ровене.

Оберон никогда в жизни не чувствовал себя таким злым, униженным и обиженным. Он не чувствовал своих конечностей, но чувствовал, как его зубы скрежетали друг о друга, а его грудь сжималась, внутри него нарастала смесь сильных эмоций.

Он почувствовал, как у него внутри сжалось сердце, когда он увидел, как Ашер притянул Ровену к себе, чтобы обнять ее и страстно целовать. Он беспомощно видел, как грязные руки Ашера бродят по телам Ровены, заставляя его чувствовать, что его сердце разрывается.

Затем он увидел, как Ашер прервал поцелуй и с самодовольной ухмылкой бросил на него боковой взгляд, прежде чем посмотреть на Ровену: «Я думаю, нам следует проверять время от времени, пока Оберону не станет лучше. Мы можем даже оставаться здесь на несколько часов каждый день, пока присматривать за беспомощным маленьким Обероном. Что, если он протечет посреди ночи, и никто не сможет о нем позаботиться?»

Оберон почувствовал вспышки и пятна в глазах, а дыхание стало грубым и учащенным. Насколько еще грязнее может стать язык этого пришельца?

Ровена тихо вздохнула, взглянув на Оберона, и кивнула: «Может быть, это неплохая идея. Даже если он отталкивающий человек, как ты сказал, он все равно член королевской семьи нашего Дома и нуждается в нашей поддержке».

— Р-Ровена, ты… — Оберон не мог поверить, что Ашер так легко промыл ей мозги. Этого не может быть! Неужели он действительно должен был беспомощно наблюдать, как Ашер сближается с ней, пока не придет в себя? Как смешно и возмутительно!

«Как и ожидалось, ты все еще такой послушный. Но моя любовь, мой дракон там внизу немного злится после того, как ты меня поцеловала. Не хочешь ли ты приручить его своим ртом? Я знаю, что ты действительно хорошо ладишь с драконами. В противном случае, я не стал бы просить о такой услуге, — сказал Ашер с тихим вздохом, указывая на огромную выпуклость на своей промежности.

Ровена тихо вздохнула, покраснев, и посмотрела вниз.

Температура тела Оберона поднялась, он не мог поверить, что эта жалкая мразь просит о такой неуважительной и вульгарной услуге от Ровены, которая была не кем иным, как королевой!

Даже во сне он не мог представить, чтобы она сделала что-то подобное, и был уверен, что Ровена не удовлетворит его возмутительную просьбу.

И, как он и ожидал, он увидел, как Ровена покачала головой и сказала, поджав губы: «Ашер, ты заходишь слишком далеко в своих шутках. Как ты можешь ожидать, что я буду делать такие непристойные вещи?»

Ашер жалобно вздохнул и сказал: «Я думал только о том, чтобы познакомить тебя с моим маленьким драконом. Но я никогда не думал, что ты сочтешь эту идею неприличной. Возможно, я ожидал слишком многого от своей жены».

«Какая чушь. Ха, кого ты пытаешься обмануть? Оберон холодно хмыкнул про себя.

«О, я… я не знала, что это так. Не расстраивайся. Я сделаю это, потому что это ты», — Сказав это, Ровена медленно протянула свою изящную руку к его штанам.

‘Нет! Ровена, какого черта ты делаешь?! Ты королева! Ты не можешь сделать такой позорный поступок, — Оберон не мог поверить, что Ашеру снова удалось склонить ее на такие неприличные поступки.

Но было уже слишком поздно, когда он увидел, как она ненадолго стянула с Ашера штаны, выпустив из клетки энергичного и огненного серого одноглазого дракона.

— Ох, черти… — пробормотала Ровена с удивленным вздохом, и ее глаза расширились.

Гордость Оберона пошатнулась, когда он увидел огромные размеры и силу длинного серокожего дракона.

Он всегда гордился своим младшим братом и считал это одной из своих сильных сторон, которая усиливала его гордость.

Но вид дракона Ашера, который был вдвое больше его, заставил его внезапно почувствовать себя застенчивым и неуверенным. Он почувствовал, как волна зависти и ревности захлестнула его, когда он увидел, как Ашер выставляет это напоказ перед ней, и увидел, как шокирована и взволнована выглядела Ровена.

Он не мог поверить, что дракон Ашера мог стать таким большим. Он определенно использовал что-то черное, чтобы оно выглядело больше. Он определенно сделал это!

«Такой большой… Неужели все мужчины такие?» Ровена пробормотала с ошеломленным видом.

Ашер усмехнулся и сказал: «Нет. Посмотри на бедняжку Оберона. Он забинтован, и если приглядеться повнимательнее, то можно увидеть, насколько несчастен этот сморщенный зверь. Мне жаль женщин, с которыми он спал, цк, цк». .»

‘Ты чертов ублюдок!!! Это выглядит так, потому что я болен!» Оберону хотелось кричать во всю глотку, когда его лицо покраснело от унижения, когда он увидел, как Ашер издевается над его мужественностью перед Ровеной.

Только сейчас он понял, что повязки были слишком тонкими, что могло обнажить очертания его мужского достоинства, которое в настоящее время явно находилось не в лучшем состоянии.

«Ты действительно особенный, Ашер. Я в этом не сомневаюсь», — сказала Ровена, покачав головой.

Ашер улыбнулся и сказал: «Я знаю. Но, как ты видишь, моему дракону сейчас нужно особое обращение, прежде чем он нанесет ущерб. Итак… можешь ли ты приручить его, как я просил раньше? Только ты можешь помочь мне здесь, и я действительно верю, что сможешь».

«Ты… ты действительно хочешь, чтобы я это сделала? Ладно… думаю, ничего не поделаешь», — сказала Ровена с мягкой улыбкой, медленно согнув спину и сев на стул, лицом прямо к дракону Ашера.

— Нет… нет… Ровена, остановись… пожалуйста… ты не можешь сделать это со мной, — зрачки Оберона дрожали, когда он отчаянно пытался пошевелить конечностями и остановить ее. Но как бы он ни старался, он не мог даже пошевелить пальцами и с ужасом наблюдал, как она широко открыла рот, а ее лицо приближалось все ближе и ближе к дракону Ашера, с нетерпением ожидающему входа в свою влажную пещеру.

Но когда дракон вошла в свою девичью пещеру, произошло немыслимое, заставив сердце Оберона разбиться на миллион кусочков: «НЕЕЕТ!!!»

Все, что мог сделать Оберон, — это безжизненно лежать там, пойманный в ловушку и одинокий, пока Ашер и Ровена продолжали свой извращенный танец любви и разрушения.