Глава 146: Ты единственный

Сильван собирался войти в свой особняк, когда увидел Оберона без сознания, которого внесли в особняк, а его родители следовали за ним.

Он прищурился и последовал за ними внутрь, только чтобы подслушать разговор родителей:

«Это все твоя вина! Я говорила тебе не оставлять Оберона одного в этой комнате. Если бы ты был там, Оберон уже бы гулял вокруг», — сказала Ребекка с покрасневшим лицом и дрожащими конечностями.

Она подавляла все свои мысли и эмоции, пока не вернулась сюда, и теперь она, наконец, могла излить все это на Серона. Она искренне верила, что именно его беспечность привела к этому.

«Вы серьезно думаете, что мне больше нечего делать, кроме как присматривать за взрослым мужчиной каждый час дня? Так что не будьте абсурдом и не рассказывайте об этом кому-нибудь еще. Я уже подтвердил, что Ашер все время находился в башне. Даже если он каким-то образом вернулся в замок, как он мог пробраться в комнату Оберона, когда вокруг стоят все ваши охранники? Давайте пойдём немного дальше и предположим, что у Ашера есть Мастер-ключ. Но даже в этом случае королевские покои закрыты для доступа Пользователь Мастер-Ключа. Только Ровена, обладающая Высшим Ключом, имеет доступ. Теперь ты понимаешь, насколько нелепо ты себя ведешь? То, что случилось с Обероном, было просто неудачей, — сказал Серон, его голос был пронизан раздражением.

Ребекка медленно покачала головой, все еще чувствуя себя неубежденной: «Ты слишком слеп, чтобы увидеть, как он посмотрел на меня. Он злорадствовал по поводу того, что сделал с Обероном, и, видя, как он обманул тебя и остальных, я могу понять, почему он казался таким уверенным в этом. Он даже упомянул, что делился важными моментами в прошлом. Он помнит, что произошло, когда он был бездушным. Разве ты не видишь? Он пытается отомстить Оберону».

Серон глубоко вздохнул, сдвинув брови, и сказал с тяжелым вздохом: «Если это правда, то это только означает, что нам нужно быть более осторожными сейчас. Так что не делайте ничего безрассудного, если вы не хотите ухудшить ситуацию для других». твой сын, — сказав это, Серон ушел с мрачным выражением лица.

«Не веди себя так, будто это тебя не касается. Ты знаешь, что это так», — сказала Ребекка резким тоном сзади, заставив Серона на секунду остановиться. Но затем он глубоко вздохнул и продолжил идти.

Серон вышел и смягчил взгляд, увидев своего сына Сильвана: «Ты все это слышал?»

Сильван мягко кивнул и сказал: «Что происходит между ними и Ашером? Если Ашер действительно сделал это, то он гораздо опаснее, чем мы думали. Почему мама не понимает, когда нужно отступить?»

Серон потер лоб и сказал: «Она сумасшедшая и дура, когда дело касается Оберона. Ты это знаешь, да?»

Сильван кивнул, когда Серон шагнул вперед и положил обе руки на плечи Сильвана: «Вот почему все мои надежды на тебя. Ты моя гордость, и я сделаю все возможное, чтобы не позволить ей утащить и тебя».

Сильван слегка улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, отец. Я со всем этим разобрался».

Серон улыбнулся со скрытым блеском в глазах: «Я знаю, что ты любишь, сынок. Я знаю».

В здании Honeyed Pearl суетились звуки пьяных и возбужденных мужчин, наслаждающихся временем с очаровательными женщинами.

Однако в один из секретных входов в это здание вошла фигура в капюшоне и пробралась на верхний этаж.

Сёти, который, как обычно, стоял на страже у покоев своей госпожи, увидел, как эту фигуру в капюшоне сопровождали сюда две женщины.

Он недовольно нахмурил брови, но, увидев фигуру в капюшоне, сверкающую ромбовой картой, у него не было другого выбора, кроме как постучать в дверь и объявить: «Мадам Кира, сэр Лагу здесь. Должен ли я позволить ему войти?»

Ашер усмехнулся, видя, как этот чувак-лис все еще недоволен тем, что он встретил свою любовницу.

Неужели он даже не может скрыть свою ревность?

«Конечно, пожалуйста, впустите его», — раздался изнутри шелковистый мягкий голос, когда Сочи затаил дыхание и жестом пригласил Ашера войти.

Когда Ашер вошел в ее комнату, его взгляд сразу же привлек к себе соблазнительную красавицу-вульпинари, красившую ногти на диване.

Ее золотистые волосы струились золотой рекой по спине, спадая дикими локонами, обрамлявшими ее нежное лицо. Ее формы, как обычно, были гипнотизирующими, а три пушистых золотых хвоста торчали из ее поясницы, добавляя ей потустороннего очарования.

Кира откинулась в своем плюшевом кресле и скрестила одну из своих гладких, стройных ног с другой, одарив Ашера знойным взглядом изумрудно-зеленых глаз. — Ора~, — промурлыкала она, — кажется, тебе это удалось. Я впечатлена. .»

Ашер сел на стул напротив нее, на его губах заиграла ухмылка: «Я всегда справляюсь. Ты уже должна это знать».

Кира усмехнулась и взмахнула одним из своих трех густых золотых хвостов: «Да, ты любишь. Не так ли? Мне потребовались некоторые усилия, чтобы подготовить эти палочки с эссенцией, понимаешь? Так что даже «спасибо» мне с тех пор не было. Я тоже беру на себя огромный риск?»

Ашер усмехнулся и сказал: «Ты сделал это, зная, что это не может быть отнесено к тебе». Ашер знал, что она, возможно, не стремилась бы ему помочь, если бы Оберон не был временно искалечен.

Кира наклонилась вперед, ее пышные формы привлекли взгляд Ашера: «Но с тех пор, как ты попросил меня о такой услуге, ты заинтриговал меня еще больше».

Ашер прищурился и сказал с легкой насмешкой: «Не думай делать что-то умное. У тебя нет доказательств. Но я знаю, что ты не сделаешь ничего, что разрушит и твою жизнь».

Кира душераздирающе хихикнула, посмотрела на него и улыбнулась: «Не будь таким серьезным. Я была бы дурой, если бы перечила тебе. Напротив, мне любопытно, почему ты сделал это, несмотря на такой большой риск. Ты даже каким-то образом сначала получил каплю его крови».

Ашер внутренне знал, что получить каплю крови Оберона довольно легко. Все, что ему нужно было сделать, это пробраться в одну из палат врача и украсть каплю крови из одного из флаконов, которые он хранил. Поскольку Оберон был болен, один из врачей взял у него немного крови, чтобы проверить ее на наличие отклонений.

Итак, с его Мастер-ключом взять его было проще простого.

Однако Ашер знал, что она ловит рыбу, и скривил губы: «У меня есть свои причины. Не говорите мне, что вы расстроены тем, что потеряли одного из своих драгоценных покровителей в ближайшем будущем».

Кира тихо усмехнулась, махнув рукой: «Пожалуйста, даже если я потеряю одного покровителя, его заменит другой. В моем деле нехорошо привязываться».

Ашер наклонился вперед и сказал: «Но более интересный вопрос заключается в том, почему кто-то вроде тебя скрывает такие мощные способности к иллюзиям. Ты даже заставил меня пойти с ним той ночью. Ты тоже пытался заставить меня видеть кошмары?»

Кира моргнула и посмотрела на него с невинным видом: «Ора~ Как ты мог предположить, что я сделаю такой плохой поступок с таким джентльменом, как ты? Все, что я сделал, это показал тебе то, что ты хотел увидеть».

«Это так? Трудно поверить словам такой женщины, как ты», — сказал Ашер со скептическим видом, его голос был пронизан скрытым гневом, поскольку она заставила его увидеть лицо женщины, которую он не хотел видеть до тех пор, пока правильное время.

Но вспомнив, как он убил Айру в этом видении, он почувствовал, что Кира действительно помогла ему увидеть то, что он хотел.

Интерес Киры усилился, когда она увидела его реакцию, когда она спросила, прищурившись: «О? Что ты видел?» Ей также хотелось знать, как он разрушил ее иллюзию, но она знала, что лучше не спрашивать.

«Это не ваше дело», — сказал Ашер с холодной улыбкой, вставая и добавляя: «Мы скоро встретимся снова. Так что вам лучше не забывать о нашей первоначальной сделке».

Кира с улыбкой погладила свои золотистые волосы, увидев, как он уходит, и пробормотала с холодной улыбкой: «Дьяволы, должно быть, благосклонны ко мне. Возможно, мне не придется долго ждать».

Была уже почти ночь, когда Ашер вернулся в замок, чувствуя себя вполне удовлетворенным и думая о том, в каком состоянии сейчас находится Оберон. По крайней мере, какое-то время ему не придется о нем беспокоиться, хотя он и задавался вопросом, какой на самом деле был худший кошмар Оберона. Однако у него было ощущение, что худший кошмар Оберона наверняка касался его самого.

И как только он вошел, он увидел, как Ровена разговаривала с несколькими чиновниками о чем-то серьезном.

Он решил подождать ее в ее учебном зале.

Вскоре после этого двери учебного зала открылись, и вошла Ровена. «Вы опаздываете», — прокомментировала она с холодным выражением лица, ее голос был пронизан едва сдерживаемым неудовольствием.

Ашер нахмурил брови, заметив, что она выглядела холоднее, чем обычно, и была не в хорошем настроении. И, услышав ее вопрос, он не мог не задаться вопросом, не потому ли это, что она знала, что он ходил в бордель.

Это был лишь вопрос времени, когда Искоренитель расскажет ей об этом. Но он был к этому готов.

— Значит, мой защитник рассказал тебе, где я был? — спросил Ашер, шагнув вперед.

Ровена скрестила руки на груди и, прищурив глаза, спросила: «Ты планировал скрыть это от меня? Я знаю, что ты это сделал».

Ашер поднял руки и сказал: «Я виновен в этом, но я сделал это, потому что боялся, что вы можете неправильно понять».

«Это так?» Ровена спросила, нахмурив брови, и спросила: «Тогда как мне понимать тот факт, что мой супруг пошел в бордель? Ты понимаешь, что во многих отношениях все могло пойти не так?»

«Это было не для того, что ты думаешь. Я пошёл туда только для того, чтобы наладить дружеские отношения. Ты же знаешь, как большинство мужчин заводят новые союзы и отношения в таких местах, верно? Я не мог найти лучшего способа, и обещаю, мне было очень Я стараюсь не раскрывать свою личность публично. Даже если люди сплетничают, у них нет доказательств. Вы даже можете в этом убедиться», — уверенным тоном сказал Ашер.

Ровена прищурилась, и выражение ее лица слегка расслабилось.

«Я сегодня ни с кем не спал», — добавил Ашер пониженным голосом.

Ровена обернулась и сказала: «Для меня не имеет значения, с кем ты спишь. Просто постарайся, чтобы тебя не поймали». Сказав это, она собиралась уйти, когда Ашер внезапно схватил ее за запястье сзади: «Но это важно. мне, что ты думаешь».

Услышав его слова, Ровена сжала губы и замерла.

Ашер не отпустил ее запястье, но подошел вперед и встал перед ней, мягко сказав: «Я не хочу ничего от тебя скрывать, особенно такие вещи. Но я хочу, чтобы ты знал это, несмотря ни на что. что, ты будешь для меня самым важным, и твое сердце — единственное место, которому я могу по-настоящему принадлежать. Ты это понимаешь, верно?»

«У тебя есть умение обращаться со словами», — тихо пробормотала Ровена, отводя взгляд, ее выражение лица выглядело слегка взволнованным.

Она почувствовала, как ее сердце трепещет, услышав его слова, и, когда он стоял так близко, запах его крови щекотал ее чувствительные чувства.

Ашер тихо усмехнулся, нежно провел рукой по ее руке и подошел ближе, сказав: «Не совсем. Я только рассказал тебе, что я чувствовал. В противном случае я бы не смог заснуть».

Взгляд Ровены смягчился, она задалась вопросом, действительно ли она неправильно поняла.

Но прежде чем она это осознала, его большие руки заключили ее в теплые объятия. «Каждую минуту, которую я провожу вдали от тебя, тем больше я хочу вернуться и почувствовать, что ты рядом со мной вот так», — тихо сказал Ашер, заставив ресницы Ровены затрепетать. .

Ей хотелось оттолкнуть его, так как ей хотелось еще больше отругать его за то, что он сделал.

Однако его теплые слова и прикосновения подавили мысли, которые она держала раньше. Она задержала дыхание, так как все еще пыталась привыкнуть к запаху его сладкой крови.

«Кстати, от тебя сегодня очень приятно пахнет», — прошептал Ашер, нежно касаясь своей щекой ее щеки, а его горячее дыхание ласкало кожу ее шеи.

Ровена схватила его за руки и почувствовала, как ее сердце начало колотиться. Она чувствовала тепло его тела, излучаемое ее, и мягкость его губ, когда он нежно прижал их к ее шее.

И в тот момент, когда он поцеловал ее в шею, она почувствовала, как дрожь пробежала по ее спине, заставив ее крепче схватить его руки: «Эш… Ашер…»

Ее щеки залились румянцем, и она тихо вздохнула. Ее сердце казалось, вот-вот разорвется от эмоций, когда она поняла, как сильно ей хотелось быть рядом с ним вот так. И ее руки, схватившие его за руки, казалось, потеряли силу.

Когда она впервые услышала, что он в борделе, она почувствовала недовольство, большее, чем ожидала. Она задавалась вопросом, почему ее это так беспокоило, особенно когда потеря лица не была чем-то, что ее беспокоило поначалу.

Но теперь она начала понимать, почему, и ей было любопытно узнать о своих чувствах.

Ашер почувствовал, как его руки растворяются в ее гибком теле. Когда его губы прижались к ее мягкой, теплой коже, он не смог устоять перед желанием нежно покусать ее кожу, наслаждаясь ее вкусом.

Он чувствовал, как ее тело расслабляется в его объятиях, но как только его губы скользнули к ее обнаженному, гладкому плечу, Ровена внезапно мягко оттолкнула его, прежде чем она потерялась в этом ощущении.

«Мне… мне пора идти», — тихо сказала она, глубоко вздохнув, чтобы восстановить самообладание, и добавила: «Мне нужно заняться некоторыми неотложными делами, так как Оберон внезапно впал в кому. люди, которые будут выполнять его обязанности, пока он не проснется».

Ашер мягко улыбнулся и сказал: «Понятно. Это действительно важно».

Ровена слегка покачала головой и спросила: «Я не понимаю, как он внезапно впал в кому. Не так давно с ним было все в порядке. Что ты думаешь?» — спросила она, глядя на него сосредоточенным взглядом.

Ашер вздохнул и сказал: «Да, это странно, но почему бы тебе не позволить мне выполнить некоторые из его обязанностей. Возможно, я смогу чем-то помочь».

Ровена покачала головой и сказала: «У тебя сейчас много дел, и я не хочу, чтобы ты отвлекался, пока не станешь немного сильнее и не будешь готов взять на себя больше обязанностей. Как только ты будешь готов, я подумаю об этом. .»

Ашер мягко улыбнулся и сказал: «Справедливо. Я просто пойду и закончу свой квест по жатве». Сказав это, он собирался уйти, когда Ровена крикнула сзади: «О том, что мы говорили раньше… Я не буду мешать тебе делай, что хочешь, но я хочу, чтобы ты был осторожен и… вернулся сюда, пока не стало слишком поздно, — сказав это, Ровена поспешными шагами пошла прочь, избегая его взгляда.

«Конечно, буду», — сказал Ашер с улыбкой, чувствуя себя немного удивленным. В человеческом мире большинство женщин, особенно обладающих властью, не будут чувствовать себя хорошо, если их мужья спят с кем-то еще, особенно если речь идет о привязанности.

Однако казалось, что Ровена успокоилась, подумав, что она единственная в его сердце.

Он пошел в свою комнату, радуясь, что мышление демонов соответствует его потребностям в подобных случаях.