Глава 221: Тайны, спущенные на воду

С дрожащих губ Изолы сорвалось единственное слово, эхом отразившееся в тишине дня: «Седрик». При звуке этого имени, имени, похороненного так глубоко в его прошлом, имени, принадлежавшего другой жизни, мир вокруг Ашера, казалось, замер на месте.

Его глаза, обычно такие же прохладные и спокойные, как озеро, залитое лунным светом, мерцали с нехарактерной турбулентностью. Его поведение, обычно непреклонное, как древний ледник, на мгновение вышло из равновесия.

Чувство шока и тревоги сменило его отчужденность, его обычно невозмутимое лицо мерцало незнакомым набором эмоций – удивлением, замешательством, гневом и… страхом? Это был страх перед известным, перед настигающим его прошлым, перед раскрытыми тайнами и обнаженными уязвимостями.

Его губы сжались в жесткую линию, а его обычно спокойный, отстраненный голос прозвучал низким и угрожающим, пронизанным скрытой опасностью: «Почему ты произнес это имя?» Его взгляд был устремлен на Изолу, пронзая ее взглядом, способным заморозить кровь в жилах. Его сердце колотилось в груди, ритм такой же дикий, как бушующее море.

Изола, ошеломленная интенсивностью реакции Ашера, моргнула, пытаясь восстановить контроль над своими чувствами. Его вопрос повис в воздухе между ними, тяжелый и гнетущий.

В горле у нее пересохло, а в голове вихрь шока, смятения и любопытства. Она посмотрела на него, сердце ее колотилось в груди, руки сжались в кулаки по бокам.

То, что она увидела, было болезненными воспоминаниями десятилетий, и необходимость переваривать их за считанные секунды была непосильной даже для ее разума.

Она прочистила горло, ее голос был едва выше шепота, и она сделала глубокий, дрожащий вдох, пытаясь стряхнуть волны шока, которые пробегали по ней: «Я… я видела… когда я прикоснулась к тебе, я видела… Это не имеет смысла…» Изола была озадачена, поскольку не могла понять, как то, что она видела, было возможно. Это открыло ей множество вопросов, но в то же время дало ответы и на некоторые другие вопросы.

Ашер знал, что она обладает способностями Силы Разума, и даже если он не знал, какими именно способностями она обладает, он был уверен, что она обладает способностью манипулировать разумами или в определенной степени взаимодействовать с ними.

Возможно, у нее была способность видеть его воспоминания, даже не позволяя ему осознать это из-за огромного разрыва в силе между ними, хотя он был уверен, что в значительной степени отточил чувства своего разума, чтобы быть чувствительными к таким вещам.

Но, тем не менее, осознание этого было подобно лезвию, прорезавшему спокойствие момента.

Его взгляд на Изолу сменился с обычной равнодушной холодности на опасную, кипящую ярость. Его темно-желтые глаза, обычно такие безмятежные, теперь зловеще светились, жуткий свет освещал его точеные черты лица во тьме красного неба.

Он медленно поднялся, выпрямившись в полный рост. Его руки, висящие вдоль тела, сжались в кулаки, костяшки пальцев побледнели, когда он крепко их сжал.

Когда он говорил, его голос был низким рычанием, слова рассекали воздух, словно лезвие. — Ты… — сказал он ровным, но ледяным голосом. — Ты вторгся в мой разум?

Изола почувствовала резкий всплеск ауры Ашера, внезапный шторм, поднимающийся в том, что всего несколько минут назад было спокойным морем. Ледяное намерение убийства, исходившее от него, было настолько сильным, что, казалось, замораживало сам воздух вокруг них, создавая гнетущую атмосферу страха, которая тяжело давила на Изолу.

Оно было таким тяжелым и удушающим, несмотря на то, что он был намного слабее ее.

Но она не удивилась, увидев все эти воспоминания… узнав, кем он на самом деле был в другой жизни.

Намерение убийства, которое она сейчас чувствовала, исходило не только от Охотника за душами, но и от совокупного намерения сильнейшего Охотника S-ранга.

Вот насколько ужасающим может быть намерение убить кого-то вроде него.

Это чувство было не просто пугающим, оно действительно могло лишить человека сил, ослабив его разум. Это был грубый, первобытный страх, который разъедал моральный дух человека, заставляя его чувствовать себя слабым и беспомощным или похожим на внезапную грозу, которая истощает всю его энергию и оставляет человека чувствовать себя маленьким и одиноким.

Поскольку намерение убийства не было связано с физической силой, оно все равно может оказаться фатальным для разума, независимо от разницы в силе.

Сердце ее бешено колотилось в груди, и она медленно выпрямилась, пока ее разум изо всех сил пытался выплыть из его убийственного намерения, отталкиваясь от комфорта оболочки Каллисы.

Даже перед лицом ярости Ашера она стояла на своем. Ее светящиеся сапфировые глаза непоколебимо встретились с его темно-желтыми глазами. Она сжала кулаки, кончики ногтей впились в ладони.

«Ашер», — начала она, и ее голос мягко отозвался эхом среди рева волн.

Ее слова были выбраны тщательно, каждый слог был тяжелым от серьезности ситуации: «Я не вторгалась в твой разум… воспоминания просто… каким-то образом нахлынули на меня во время передачи кристаллов жизни».

Она добавила, глубоко вздохнув: «Я не собиралась, чтобы это произошло, и не хотела раскрывать твое прошлое». В ее голосе звучала нотка искренности, просьба о понимании среди хаоса.

Вина в ее глазах была очевидна, но так же была и ее решимость. Она наткнулась на тайну, которую ей не следовало знать, но теперь, когда она это узнала, пути назад уже не было. Она могла только смотреть правде в глаза, какой бы ужасающей она ни была.

И хотя его намерение убить было направлено на нее, она не отреагировала на это, поскольку могла представить, что сейчас происходит у него в голове.

Ашер холодно усмехнулся, пожал плечами и спросил: «Кто сказал, что это были мои воспоминания? Я пожинал много душ».

Изола медленно покачала головой: «На этот раз ты не сможешь меня обмануть, Ашер. То, что я увидела, было слишком глубоким, чтобы не быть личным, и ты не мог пожинать душу давно умершего Охотника S-ранга, не так ли? «Итак… ты сначала успокоишься, чтобы мы могли поговорить об этом? Я не собираюсь ничего делать или никуда идти, пока мы не обсудим это», — она ​​не была удивлена ​​его реакцией, так как самый сильный смертельный враг всего Демона Царство стояло перед ней, в каком-то смысле все еще живое. Но только она знала, что он больше не Охотник ни душой, ни телом.

Она не знала, как все это возможно, но то, что она видела перед собой, не могло быть иллюзией.

Ашер стоял там, статуя перед лицом прилива, намерение убийства все еще истекало из него, холодное и острое. Его взгляд остановился на Изоле, кружащиеся желтые глаза, казалось, покрылись инеем. Но в этом ледяном взгляде что-то слегка сдвинулось, едва заметное.

Ему не были чужды зыбучие пески неожиданных обстоятельств, но сейчас все было по-другому.

Его секреты, охраняемые более ревностно, чем любые сокровища, внезапно были раскрыты и подвергнуты пристальному вниманию того, кому он определенно не нравился.

И у него не было возможности лгать в это время, поскольку она видела явные доказательства того, кем он когда-то был. Кроме того, кто-то вроде нее, который уже опасался, что он попытается «обмануть» ее, не поверит легко во все, что он придумает.

Его охватила волна дезориентации, как будто сама земля под ним ускользала, увлекая его в бездну неуверенности.

Каждая тайна была нитью, которая скрепляла нити его существования в этой новой жизни, жизни, которую он кропотливо строил, тратя бесчисленные усилия и время.

Теперь он находился под угрозой того, что все будет распутано одним рывком, одним произнесением истины из уст Изолы. И это была не просто правда. Это был самый опасный вид — правда о его прошлом.

Истина, которая никогда не может быть раскрыта в этом мире.

Разум Ашера бурлил со скоростью бури, его мысли кружились после этого откровения. Всплыл образ Ровены, мрачный призрак из чужих воспоминаний.

Убийство ее отца было неизбежным обстоятельством, поступком, который он совершил, чтобы спасти свой мир. Но она бы не увидела этого таким. Нет, она увидит только Охотника, лишившего жизнь ее отца, точно так же, как он видел в ней Демона, лишившего жизнь его матери.

Холодный комок ужаса образовался в его животе. Он знал последствия такого откровения. Это означало бы конец всему.

Все его замысловатые планы, все его завуалированные манипуляции, все его кропотливые успехи станут бессмысленными.

Его путь мести будет прерван еще до того, как начнется полностью. Месть, которой он жаждал, горячее желание принести возмездие тем на Земле, кто обидел его, останутся нереализованными.

Это осознание тяжелым грузом легло в его сердце. Впервые за долгое время Ашер почувствовал грызущий страх.

Не первобытный страх смерти, а страх того, что его цель, сама причина его существования в этой жизни, будет отнята у него. Страх умереть вместе с симфонией своей мести остался невоспетым.

«Ашер… пожалуйста. Ты пугаешь Каллису!» — призвала Изола с тревожным и обеспокоенным взглядом, увидев его пустой, пугающий взгляд, в то время как его убийственное намерение продолжало окружать его.

Глаза Ашера обрели некоторую ясность, когда он посмотрел вниз и почувствовал, как тело Каллисы дрожит, как лист, а ее дрожащие глаза закрылись, словно в ужасе. Ее буквально парализовало от страха, она даже не всхлипнула.

В разгар ситуации он не осознавал, насколько сильно его намерение убить может повлиять на такой молодой разум, как она. Видя, как Каллиса страдает из-за него, он почувствовал покалывание в груди.

Он тут же закрыл глаза и глубоко вздохнул, его намерение убить утихло, как приливы океана. Он собрал свои хаотичные мысли и эмоции, еще раз прокручивая в уме то, что произошло.

Изола, похоже, была искренне шокирована, и если бы она действительно планировала вторгнуться в его разум, она бы сделала вид, будто ничего не произошло, вместо того, чтобы сказать ему правду.

И несмотря на всё это, даже если бы он хотел убить её просто ради безопасности, у него, к сожалению, не было сил убить Пожирателя Душ.

Ничего не оставалось, как выяснить, как много она знает и что планирует с этим делать.

И поэтому он медленно открыл глаза. «Говори», — эхом повторил он, единственное слово вылетело по спирали в открытое пространство моря, разбилось о волны только для того, чтобы быть проглоченным целиком.