Глава 343 Быть проклятым

Измерение Проклятых открыло свои адские челюсти, чтобы приветствовать Ашера, поглотив его в царство, настолько далекое от мира живых, что его можно было описать только как извержение опустошения и огня.

Это была сцена, написанная самыми извилистыми и кошмарными мазками; место, где воздух был настолько густым от жары, что металлы мгновенно уходили в небытие, поддаваясь беспощадной, непоколебимой температуре.

ndαsnovεl.com

Наверху не было ни неба, ни лазурного простора, расписанного облаками и звездами. Вместо этого висело разбитое зеркало, бесконечный потолок отражал ад внизу. Земля, если ее можно было так назвать, представляла собой бурлящий образ извергающих зелень вулканов, каждое извержение которых посылало каскад расплавленной ярости по каменистой поверхности.

Зеленое пламя мерцало на корявых ветвях деревьев без листьев, отбрасывая жуткие тени, мерцающие со злым умыслом.

В этом хаотическом пространстве скапливались озера одинаковой переливающейся лавы, освещая пустынное пространство сиянием, настолько пугающим, что оно могло принадлежать только проклятым.

Время от времени у Ашера возникало ощущение, что он недооценивает это загадочное измерение и что он едва коснулся верхушки айсберга, чтобы раскрыть его тайны.

Когда он вошел в это царство, казалось, что само измерение стремилось завладеть им, его плоть и кожа отслаивались, как будто его поцеловал невидимый, ненасытный огонь, оставляя после себя лишь скелет.

Оно обуглилось до черной черноты, а внутри его пустых глаз и вокруг него танцевало темно-зеленое пламя, адский и призрачный свет, отражавший проклятую землю вокруг него.

Его взгляд, теперь светящиеся точки внутри скелетного лица, переместился на структуру вдалеке, кокон, залитый зловещим сиянием.

Оно дико пульсировало, свет внутри вспыхивал и мерцал, как сердце, готовое биться в последний раз или, возможно, в первый раз.

Ухмыляясь про себя, Ашер двинулся вперед.

«Похоже, ты готов», — пробормотал он, и его голос эхом разнесся в бескрайнем небытии.

Подойдя к кокону, без колебаний его костлявая рука, окутанная призрачным пламенем, рванулась вперед, ударившись о поверхность конструкции.

Со звуком, похожим на звук разбитого стекла, кокон раскололся, линии разошлись по его поверхности, прежде чем он полностью разбился.

Среди оседающей пыли и рушащихся осколков разбитого кокона начала проявляться фигура, внушительная и огромная в своем кошмарном величии.

Это была гротескная смесь человека и дракона — силуэт, высеченный из глубин отчаяния и выкованный в котлах ада.

Его кожа представляла собой смесь черной и летучей магмы, слой мерцающих чешуек и обожженной плоти. Половина его лица была плотью, а другая представляла собой обугленный черный череп.

Рельеф его тела отражал изменчивую, неровную топографию проклятого измерения, колючую и грубую, заключенную в вечном танце между затвердевающей скалой и текущей магмой.

Крылья, обширные пространства почерневших, пропитанных магмой мембран, развернувшихся с силой, которая, казалось, пульсировала в проклятой атмосфере, отбрасывая настолько глубокие тени, что они выглядели как пропасти в бездне.

Но, несмотря на всю свою устрашающую, чудовищную грандиозность, существо сразу же заняло почтительную позицию, почувствовав присутствие Ашера. Его подчинение было абсолютным, невысказанная преданность, рожденная невыносимыми мучениями и порабощением.

«Агонон, каково это быть проклятым?» Вопрос, повисший в серном воздухе, вырвался из костлявого рта Ашера с холодной, нарочитой медлительностью.

Голова Агонона, собор шрамов, чешуи и обожженного черепа, постепенно приподнялась. Глаза, встретившиеся с глазами Ашера, представляли собой огненные бездны темно-зеленого цвета, в которых бурлили эмоции, настолько глубокие и темные, что они были почти непостижимы. Однако ни одно слово не слетело с губ Агонона. Тишина, густая и гнетущая, окутала пространство между ними.

«Ты стремился поработить мое королевство, приковать мою жену и ее народ к прихотям тебя и твоего королевства, — продолжал Ашер ровным, бесчувственным шепотом. — И все же ты здесь, проклятый на вечность. Каждую секунду ваше существование будет потоком нескончаемой агонии, ваша душа будет разрушаться снова и снова, пока не останется ничего, что можно было бы разбить… ничего, кроме пустой оболочки».

Он сделал шаг ближе к стоящей на коленях внушительной фигуре, сузив глаза: «Ты будешь служить мне, каждой частицей своего существа, посвященной исполнению моих желаний. И несмотря на все это, ты будешь свидетелем своего собственного отчаяния, но неспособности выразить глубину своей боли на своем лице или на том, что от него осталось».

В ответ Агонон промолчал, но на мгновение мерцающее пламя в его темно-зеленых глазах, казалось, дрогнуло, отражая океан невысказанных мучений.

В последнюю неделю квеста

Приглушенный звук быстрых шагов эхом разносился по зеленому пространству, когда две женщины мчались по диким лесным тропинкам, их одежда, хрустящая и белая, была испачкана чернилами земли, свидетельствуя об испытаниях их поисков.

Их дыхание было прерывистым, но решительным и соответствовало ритму их шагов.

Однако их глаза были бдительны, они следили за своим окружением и высматривали что-либо враждебное.

Длинные пряди ее синих волос текли хаотичной рекой, отражая напряжение на ее лице.

Ее глаза, блестящие и яркие, как полуденное небо, мерцали беспокойством. «Амелия», — задыхалась она между вдохами, нервный тембр пронизывал ее голос, — «мы действительно приближаемся к этому месту?»

Кивок Амелии был твердым и решительным, когда она разделила каштановые пряди волос, падавшие ей на лицо: «Да. Я слышала, как несколько сильных групп говорили об их любимой безопасной зоне в этом мини-подземелье. Держу пари, что мы очень близки , и будем молиться, чтобы они разбили там лагерь. Мы не можем рисковать и слишком долго бегать на открытом воздухе».

Подобие облегчения скользнуло по лицу Рэйчел, глаза на мгновение закрылись, когда ее рука инстинктивно сжала карман брюк, защищая то, что было внутри: «Этот Девиар, который мы украли у этого злодея, — наш единственный щит. Но это будет иметь значение только тогда, когда мы вернемся домой». После этого он не посмеет преследовать свое, иначе его ценное имущество попадет в руки его врагов-демонов».

Ухмылка Амелии носила остроту лезвия, глаза блестели: «Действительно, ни один демон не может устоять, и они, не колеблясь, вспоротят его за это. Хорошо, что я также взял телефон, на котором были эти фотографии, на всякий случай. , хотя у нас нет причин беспокоиться, даже если он сделал копии. Но жаль, что мы не смогли вытащить Эмико и Юи».

«Это…» Рэйчел кивнула, сочувствуя этим двум бедным девочкам.

В ее голове вспыхнули образы тех дней, когда она была рабыней этого злодея. Какие неловкие поступки ей пришлось сделать, чтобы ослабить его бдительность, стать на его сторону и, наконец, украсть его Девиар.

Она вздрогнула, вспомнив, как вызвалась вставить вибратор себе в киску, поскольку он предположил, что это может сделать его счастливым.

Но хуже всего было то, что он не позволил ей снять его и заставить ходить с ним внутри, выполняя при этом черную работу, например, убирать ванную или заправлять постель.

Это было так неприятно, когда он продолжал смотреть, как вибратор сеял хаос внутри нее, создавая невыносимый зуд, с которым она ничего не могла поделать.

И самым унизительным было то, что она начала терять самообладание, и у нее не было другого выбора, кроме как попросить этого злодея что-нибудь с этим сделать.

Только услышав ее мольбу, он сделал шаг и достал вибратор, чтобы трахать ее до тех пор, пока зуд не перестанет ее беспокоить.

Рэйчел не знала, должна ли она чувствовать отвращение к себе за то, что попросила об этом, и при этом чувствовать себя хорошо.

Как бы сильно она ни хотела, он умел заставить ее тело подчиниться своей воле.

Шли недели, и она чувствовала, что ее нервы дергаются, если он ничего с ней не делал в течение всего дня, даже без вибратора внутри нее.

Она вздрогнула, вспомнив, как трогала себя в те дни, когда он не прикасался к ней, и ей потребовалась вся сила воли, чтобы остановить себя. Она не могла не взглянуть на Амелию и задаться вопросом, одна ли она пережила все эти неловкие и позорные вещи.

Амелия, должно быть, тоже это почувствовала… верно? Это должно быть только естественно.

«Вот оно! Наконец…» Взгляд Амелии внезапно поднялся и остановился на строении вдалеке, высоком и манящем.

Однако прежде чем триумф смог полностью расцвести, голос, строгий и бдительный, прорезал воздух, заставляя их застыть на месте. «Держи его здесь!»

Словно призраки, материализовавшиеся из эфира, пятеро Охотников, одетых в прочные доспехи, вышли из объятий листвы, с оружием наготове и острыми глазами, их взгляды с непоколебимой напряженностью были устремлены на пару Амелию и Рэйчел.

Увидев своих товарищей-Охотников, Рэйчел и Амелия переглянулись с облегчением.

Жестом, столь же врожденным, как дыхание, Рэйчел с отработанной грацией откинула назад свои ниспадающие голубые локоны, обнажив уши и немного приведя в порядок свой внешний вид.

«Успокойтесь и опустите руки», — начала она ровным, но в то же время настойчивым голосом. «Это я, Рэйчел Стерлинг, и со мной моя подруга Амелия. Мы только что сбежали от Хеллбрингера и его подчиненных. Но время пришло. суть. Приведите меня к тому, кто управляет безопасной зоной, в которой вы, ребята, остановились. Нам нужно собрать как можно больше охотников, атаковать безопасную зону, в которой прячется Хеллбрингер, и убить как можно больше из них. Это наименьший вариант. мы можем сделать для наших людей, которые умерли для него».

Ее взгляд, острый и умоляющий, скользнул по их лицам. Тем не менее, у пятерых перед ними не было ни приветливой улыбки, ни блеска узнавания или облегчения в глазах.

Вместо этого на их лицах была тяжелая маска подозрения, их шепоты создавали среди них безмолвную паутину, их оружие все еще было направлено на них двоих.

Нетерпение, как кипящий котел, начало кипеть внутри Рэйчел, ее брови нахмурились, как собирающиеся грозовые тучи, глаза сузились в щелочки разочарования. «Как я уже сказал… Время имеет существенное значение, и мы заплатили потом и кровью, чтобы получить здесь. Ведите нас, без дальнейших проволочек, в безопасную зону!»

Однако реакция, которую она вызвала, была далека от того послушания, которого она ожидала.

Один из них, человек с глазами, которые взвешивали и измеряли, сделал шаг вперед, острие его меча все еще бросало на них свой холодный, обвиняющий взгляд.

«По мини-подземельям прошел слух», — произнес он с силой тяжести, которая, казалось, сгущала воздух вокруг них, — «…что Хеллбрингер сумел развратить вас двоих и планирует использовать вас двоих, чтобы выманить нас и устроить засаду с подстава. Так что простите нас, мисс Рэйчел и мисс Амелия. Но нам придется взять вас двоих под подозрение, а остальные решат, как с вами поступить».