Глава 38: Королева Кровавого ожога

«Королева Ровена Дрейк, Королева Кровавого Огня, Хранительница Королевства Демонов, Повелитель Багровой Тени и Леди Дома Дрейков, сейчас входит в зал!» Королевский пристав закричал во весь голос, и весь зал сразу же погрузился в гробовую тишину.

Все певцы и танцоры приостановили свои занятия и преклонили колени.

За исключением представителей трех великих домов, каждый из них, мужчина и женщина, независимо от возраста и статуса, немедленно согнул спину и встал на правое колено, как будто выражая свое глубочайшее почтение своей королеве.

У всех перехватило дыхание от того, насколько изящным и величественным было все ее существо. Независимо от того, сколько раз они видели ее, они не могли не чувствовать благоговения и страха в ее присутствии, когда ее внушительная аура наполняла весь зал.

Даже Ашер не мог не чувствовать, что ни одна из женщин, которых он знал в своей жизни, никогда не могла сравниться с ее опьяняющей элегантностью или ее царственными манерами.

Что касается представителей трех великих домов, включая Серона и его семью, они все же встали со своих мест и поклонились на 45 градусов по прибытии своей королевы в зал.

Кукус уже стоял на коленях и едва мог сдержать волнение и нервозность, поскольку впервые ему приходилось стоять в зале, наполненном таким количеством влиятельных людей, особенно самой королевой, которая собиралась сидеть рядом. Ашер.

Он сосредоточился на своей внутренней силе, чтобы сохранять спокойствие, но затем заметил что-то странное. Пока все остальные кланялись или стояли на коленях, королевский супруг откинулся на спинку своего большого, удобного кресла, как будто расслаблялся перед каким-то случайным событием.

Не существовало жестких письменных правил, но даже если он был женат на королеве, он все равно оставался ее супругом и должен был проявлять свое уважение, по крайней мере, сгибая спину и не сидя вот так.

Кукус вспомнил, что королевская супруга, должно быть, понятия не имеет, как вести себя перед королевой на подобных официальных мероприятиях. И поэтому он прошептал ему снизу: «Псс, Ваше Высочество, я говорю это из-за своей искренности по отношению к вам, но Ваше Высочество должно было бы сейчас кланяться королеве».

Выражение лица Ашера не изменилось, когда он сказал: «Почему я должен кланяться своей жене? Я верю, что муж и жена равны в браке», — спокойно сказал он, положив руки на подлокотник.

— Ух ты… — глаза Кукуса загорелись, он был впечатлен тем, что королевский супруг был таким хладнокровным, даже несмотря на то, что за это он мог получить негативную реакцию в виде плохих мнений среди людей. Неужели он заблуждался, думая, что он равен королеве?

Наверняка это заметил бы каждый. Возможно, королева тоже разозлится из-за неуважения.

Ашер хотел установить правильные отношения мужа и жены. И всегда лучше создать этот образ как можно раньше. Если бы она разозлилась на это, это многое рассказало бы ему о ее характере, и он бы поступил соответственно.

Но по своей сути, как человек, стоявший на вершине своего мира, он считал каждого демона в этом зале ниже себя. Его гордость не позволяла ему что-либо чувствовать к ним. Ощущение того, что ты сильнейший в прошлом, казалось далеким сном, но в то же время было вчерашним днем. Это только заставило его осознать, насколько он воспринимал свою силу как нечто само собой разумеющееся.

Ашер посмотрел на идущую к нему Ровену со своей свитой, в которую входила и Кити. Остальные пятеро были одеты в черные доспехи с головы до ног, а со спины свисал огромный малиновый плащ.

Каждый из этих мужчин и женщин в доспехах излучал сильную кровавую ауру, которая не позволяла никому даже смотреть на них, не говоря уже о королеве.

Ашер внимательно наблюдал за ними и узнал в них Кроваворожденных Стражей, сильнейшую боевую единицу Королевства Демонов. Их титул мог содержать термин «охранники», но они были далеко не обычными, их очень боялись и уважали.

Говорят, что каждого из них обучали с момента рождения, заставляя проходить через адские испытания и практики. Только те, кто пережил десятилетия и десятилетия экстремальных тренировок и испытаний, смогут встать на сторону королевы и стать ее щитом и мечом.

Он сражался с одним из них во время поиска в подземелье, когда был моложе, когда был Охотником. Он никогда не ожидал, что столкнется с одним из них, и в тот день чуть не погиб, если бы не истекший таймер.

А в следующий и последний раз он встретил их всего за два года до своей смерти. В то время он сражался с двумя из них в одиночку и чуть не погиб, хотя ему удалось убить обоих.

Его опыта борьбы с ними было достаточно, чтобы признать, что их слава и сила на самом деле недооценены. Каждый из них по-своему был вселяющим отчаяние Боссом.

Он знал, что они служили покойному Королю Демонов, и теперь их преданность была связана с Ровеной.

Даже большинство остальных, стоящих на коленях в зале, не могли не чувствовать дрожь от присутствия такой могущественной группы, особенно королевы.

Ровена подошла к платформе, а ее свита разделилась и заняла разные позиции в зале.

Их обязанностью было рассредоточиться по залу и следить за тем, чтобы ничто не могло причинить вред их королеве, в то же время позволяя Кита, Мастеру Войны, оставаться рядом с ней, как всегда.

Кита пришлось изо всех сил стараться не хмуриться на Ашера за то, что он не поклонился королеве по ее прибытии. Она не хотела, чтобы он снова поднял шум из-за неуважения к нему, и подавила свое негодование.

Кроме того, почему ее должно волновать, если его действия только выставят его в плохом свете?пан(da-n0vel.c)om

Она шла позади своей королевы с прямой спиной и стояла за троном, пока королева садилась.

Ашер мысленно покачал головой, когда Ровена даже не взглянула на него. Выражение ее лица, как обычно, казалось отстраненным и холодным. Как будто здесь присутствовало только ее тело.

Если она стала такой из-за смерти отца, ему было интересно, какой она была, когда ее отец был жив.

Как только она села, все остальные встали и устроились поудобнее.

Старейшина зала, пожилой мужчина со спокойным лицом, одетый в черную одежду, немедленно вышел вперед и встал под помостом.

Он глубоко поклонился королеве, прежде чем обернуться и посмотреть на всех остальных: «Судьба была сурова к нашему королевству демонов сразу после великой трагедии год назад. Охотники резали нас, как обезглавленных зверей, пока Ее Величество не ушла. и вернули королевству силу и стабильность. Но жестокий удар, который наше королевство перенес в прошлом году, — это не то, что мы когда-либо сможем забыть или оправиться от него.

«Однако… это не значит, что наше королевство никогда не достигнет новых высот. Знак того, что наше будущее будет более славным, чем когда-либо, находится прямо перед нами», — он слегка поклонился и указал на королевскую супругу, добавив: «С Милостью падших, Бездушный Супруг больше не бездушен, но был благословлен душой Дьяволами. Это день, который мы должны всегда помнить, поскольку это доказательство того, что мы не были оставлены. Скоро наступит день, когда мы захватим Отрезанное Царство, наш законный дом, и будем править людьми. Каждый из них столкнется с нашим гневом, который мы подавляли на протяжении тысячелетий».

«Слышу, слышу!» Все подняли кубки с вином, восхваляя слова старейшины зала с пылким блеском в глазах.

Ашер не мог поверить, что праздник, предназначенный для него, превратился в демоническую пропаганду.

Это было похоже на оскорбление прямо ему в лицо, хотя он не удивился.

Он также знал, что никто не мог сказать, что этот старейшина проявляет к нему неуважение, поскольку ни одно из его слов не казалось оскорбительным, а выглядело лишь лестью.

Он саркастически усмехнулся про себя, понимая, что этот старейшина был весьма экспертом, когда дело касалось подобных вещей.

Его едва упомянули в одном предложении, и сразу же речь пошла о войне между демонами и людьми.

Однако он прищурился, услышав упоминание о «Отрезанном Царстве», которое, как он уже знал, было не кем иным, как Землей. Но почему эти парни говорили так, будто Земля по праву принадлежит им, хотя они вообще никогда там не жили?

Он чувствовал, что должен глубже погрузиться в историю этих демонов и посмотреть, было ли это просто тщеславием демонических разговоров или фактами.

Его глаза внезапно загорелись, когда он увидел, как старейшина зала уходит, в то время как все эти люди выстроились в очередь с какими-то вещами в руках, завернутыми в шелк.

«Это подарки для меня?» Он спросил Ровену, которая ответила, не отводя взгляда: «Да, но я сомневаюсь, что кто-то из них будет полезен для тебя. Среди них нет ничего, чего бы у тебя уже не было».

Ашер не удивился, услышав это, поскольку он уже ожидал, что эти люди принесут «подарки» только ради этого жеста.

«Тск, они довольно скупы, не так ли? Итак… как твой муж, у тебя нет особых подарков, которые ты мог бы мне подарить?» — спросил Ашер с выжидающей улыбкой и просто пытался попытать счастья, поскольку прямо сейчас он был готов принять любое хорошее предложение, встречающееся ему на пути.

Кита внутренне хмыкнула от бесстыдства этого парня, просящего подарок от королевы. Однако ее брат Кукус, стоявший не слишком далеко от нее, выразил благоговение, видя, что королевский супруг так свободен с королевой. Он никогда не представлял себе во сне, что кто-то будет просить подарки у самой королевы.

Даже если королевский супруг был калекой, он должен был признать, что этот парень был довольно крутым.

Ровена ненадолго закрыла глаза и открыла их, прежде чем бесстрастно сказать: «Я дала то, о чем ты просил раньше. Это мой подарок для тебя».

«Ты не можешь быть серьезным…» Ашеру пришлось признать поражение, видя, как она его опередила. Это не значит, что получение «главного» ключа от сильнейшего замка нельзя считать подарком. На самом деле, если бы кто-нибудь еще узнал, что он получил главный ключ от древнего Замка Демонического Камня, самого укрепленного и мистического сооружения в королевстве, он бы заплакал с зеленым лицом.

Считалось, что с помощью главного ключа человек обладал великой силой, пока находился в замке. Это была главная причина, по которой Ашер настаивал на этом… чтобы обеспечить свою безопасность, хотя и ограниченную пределами замка.

Ашер наклонился в сторону своего сиденья, покачав головой, и внезапно увидел старшего сына Серона, Оберона Дрейка, который вставал с завуалированной улыбкой и шел по платформе.

Ашер прищурился, почувствовав, что этот парень что-то задумал, и, как он и ожидал, Оберон, спустившись, развернулся вправо и поклонился королеве: «Моя королева, у этого скромного принца тоже есть подарок. Хотя мой дар, возможно, не материалистичен, как другие, я верю, что он очень придаст силы нашему народу в такой прекрасный день. Однако, чтобы мне преподнести этот подарок, я хотел бы попросить вашего разрешения преподнести его перед всеми. Я Я уверен, что это будет очень приятно и вам».

«Преподнести подарок при всех?» О каком даре он говорит? Ашер мысленно подумал сосредоточенными глазами.