Глава 450: Столкновение льда и пламени

В тот момент, когда Дракар угрожающе улыбнулся, увидев острие своего кинжала, готового пронзить сердце Ровены, его глаза расширились, когда она внезапно подняла руку.

Быстрая реакция Ровены застала Дракара врасплох, поскольку ее ловкий маневр заставил его кинжал вонзиться ей в плечо, а не в сердце. Брови Дракара недоверчиво поднялись, он не понимал ее замысла, пока кровь, просачивавшаяся из ее раны, не вспыхнула яростным, всепоглощающим пламенем.

«Угу!» Интенсивный малиновый огонь быстро распространился, охватив его руку и вызвав у него первобытное рычание боли, когда он инстинктивно отпрянул.

«Ваш незначительный опыт никогда не сможет сравниться с инстинктами моих предков», — заявила Ровена холодным и тяжелым голосом, когда она нанесла мощный удар ногой Дракару в грудь. Сила ее удара разнеслась по воздуху, ударная волна прокатилась наружу, когда Дракар отлетел назад. Его тело проложило длинный, разрушительный путь сквозь землю, земля рушилась под самой силой ее атаки.

Однако стойкость Дракара нельзя было недооценивать. Его угольно-черные крылья великолепно развернулись, борясь с адом, стремившимся поглотить его, подавляя пламя и стабилизируя его форму. Он поднялся из-под обломков, в его глазах кипел гнев, внутри назревала буря. Это было оскорблением его гордости, вызовом его правлению, когда его перехитрила кто-то ее юности, не говоря уже о Дрейке.

В этот критический момент взгляд Дракара упал на безвольное тело Ашера, которого Найда заботливо удерживала в карете. Его губы изогнулись в ухмылке, в его голове сформировалась темная стратегия: «Схвати этого инопланетянина!» — рявкнул он на Лисандру, его команда прорезала напряженный воздух. — Я позабочусь о ней сам, — добавил он, снова переведя взгляд на Ровену.

Лисандра поняла, что это прекрасная возможность. Найда и этот Кроваворожденный Страж были в ослабленном состоянии, и она могла легко схватить Ашера и уйти под предлогом сокрытия Ашера, пока Дракар не закончит разбираться с Ровеной.

Сердце Ровены сжалось при виде неподвижного тела Ашера. Страх и беспокойство захлестнули ее чувства, когда она задавалась вопросом, почему он все еще здесь. Но зная его, ей не пришлось гадать дальше.

Но когда фигура Лисандры растворилась в воздухе, у Ровены не было времени утонуть в беспокойстве, и она знала, что ей нужно остановить ее, прежде чем она приблизится к Ашеру.

Ее сердце яростно колотилось в груди, когда она двинулась к карете, ее решимость была непоколебимой, несмотря на препятствия, стоявшие на ее пути. Однако ее продвижение было внезапно остановлено, поскольку сама ткань пространства, казалось, начала рябить и искажаться, открывая Дракару ее траекторию. Мощным взмахом своих стальных крыльев он с огромной силой швырнул ее на землю.

Не испугавшись, Ровена поднялась из пыли, ее взгляд встретился с самодовольным выражением лица Дракара. «Ты умрешь напрасно, пытаясь спасти того, чья судьба предрешена», — насмехался он, его ухмылка была полна уверенности.

Но небо над головой выдало его триумф, когда внезапный каскад пламени охватил его, когда над ним парила величественная фигура Фларалиса.

Дракар снова появился на безопасном расстоянии, заметно обожженный и кипящий от ярости, ему повезло, что ему удалось ускользнуть на волосок от ярости.

Его глаза осматривали поле битвы, рассматривая обугленные останки Лорво и его отряда из 1000 человек, мрачное напоминание об истинной мощи дракона Ровены. Но это только усилило его решимость убить его как можно быстрее.

Тем временем Найда стояла перед каретой, защищая ее, ее обычно яркое лицо теперь стало пепельным и осунувшимся после новой попытки облегчить боль Ашера.

Запасы маны истощились, она собрала всю свою силу, и ее слова стали четким предупреждением Лисандре, которая предстала перед ней: «Не мечтай приблизиться к нему». Рядом с ней Искоренитель, столь же уставшая, подняла свой тяжелый меч, готовая защищаться любой ценой. Ее запасы маны также были почти исчерпаны после попытки как можно быстрее вернуть короля домой.

Лисандра, не обращая внимания на их неповиновение, создала огненные шары, которые устремились к ним, их обжигающий жар заставил Найду и Искоренитель вздрогнуть даже на расстоянии.

Обе женщины отлетели назад, их стоны боли пронзили воздух, когда безжалостное пламя начало разрушать их тела, как загорающаяся бумага.

«Вампирам вроде вас двоих следует знать, что лучше не встречаться со мной лицом к лицу», — холодно заявила Лисандра, ее внимание быстро переключилось на карету, в которой находился Ашер без сознания.

Сосредоточившись на спасении Ашера, Ровена добралась до места, где стояла Лисандра, которая собиралась приблизиться к карете. Но Ровена нахмурила брови, увидев, что Найда и Искоренитель корчатся в агонии, их тела окутало беспощадное пламя. Они определенно погибли бы, если бы это пламя опустошило их еще хотя бы минуту.

Без колебаний Ровена потушила огонь, ее быстрое вмешательство спасло их и их жизни от дальнейших мучений.

Однако это мгновенное отвлечение дорого обошлось, поскольку Лисандра, воспользовавшись возможностью, заковала Ровену в ловушку цепями, сделанными из темно-красного пламени. Огненные оковы впились в ее плоть, но решимость Ровены осталась непоколебимой. Ее мышцы напряглись, и она начала напрягать свои силы, цепи стонали под давлением, начиная ломаться и ломаться.

Но именно леденящие кровь слова Лисандры остановили борьбу Ровены: «Ты не сможешь получить его, пока я с ним не покончу». Движением запястья Лисандра отшвырнула Ровену, ее фигура исчезла в темно-красном портале, который появился из ниоткуда, прежде чем исчезнуть.

Когда Ровена разбила огненные цепи, она обнаружила, что падает к Дракару с другого конца портала, его насмешливый смех звенел в ее ушах: «Ты никогда не учишься, не так ли?»

В ярости и отчаянии Ровена приподнялась и крикнула: «Фларалис!»

Земля задрожала от гневного рева Фларалиса, когда тот бросился к своей цели.

Но зловещая улыбка Дракара показала его ожидание ее шага: «Я знал, что ты можешь появиться со своим драконом, пока я был занят охотой за твоим драгоценным королем. Вот почему я подготовился перед уходом».

В одно мгновение поле битвы преобразилось. Само пространство, казалось, исказилось и согнулось, когда из воздуха материализовалась устрашающая армада из 10 драконовских военных кораблей, их пушки и всевозможное оружие были нацелены в самое сердце битвы. Вместе с ними в небо поднялся рой из 5000 драконианских воинов верхом на грозных летающих зверях, их присутствие было мрачным предзнаменованием надвигающейся бури.

Прежде чем Ровена успела среагировать, воздух разорвал оглушительный рев пушек. На Фларалис обрушился шквал снарядов, каждый из которых был предвестником разрушения. Фларалис, застигнутый врасплох, отшатнулся назад, его рев боли эхом разнесся по бесплодному ландшафту, когда он защищался от безжалостного нападения, используя свои крылья.

Сердце Ровены сжалось при виде агонии дракона, ее кулаки дрожали от холодной ярости и беспокойства. Она знала, что каждый из этих снарядов был достаточно мощным, чтобы убить Пожирателя душ среднего уровня одним или двумя выстрелами.

Этого она боялась больше всего. Невозможно увести Ашера в безопасное место из-за того, что драконоиды обнажили свое самое мощное оружие. Их армия и оружие сделали их кошмаром для всех в этом мире.

Ее глаза встретились с Дракаром, который уверенно стоял среди хаоса, его голос прорезал шум: «Теперь… ты собираешься сдаться или умрешь ни за что?»

Поле битвы хаоса и разрушения, казалось, на мгновение застыло, когда взгляд Ровены снова вернулся к карете, ее сердце колотилось от единственной, всепоглощающей мысли – безопасности Ашера. Дверь кареты была с безжалостной силой оторвана Лисандрой, обнажая уязвимое, бессознательное тело Ашера внутри. Вид его ослабленного состояния вызвал дрожь страха у Ровены, хотя все ее выходы были окружены драконоидами.

Но в этот момент воздух затрещал от скрытой силы, внезапный сдвиг, который привлек все взгляды к разворачивающейся сцене. Прежде чем Лисандра смогла хотя бы осознать угрозу, она была вынуждена уклоняться от шквала кровавых кристаллов-шипов, их острые края блестели со смертельным намерением. Обладая рефлексами, отточенными в бесчисленных битвах, она снова появилась на безопасном расстоянии, сосредоточив взгляд на источнике атаки.

Выйдя из оседающей дымки, возле кареты остановилась женская фигура. Женщина источала ауру угрожающей грации.

Ее серебристые волосы ниспадали водопадом лунного света, обрамляя лицо, отмеченное жуткими красными глазами, горящими тьмой.

Ее платье, шедевр черной ткани, украшенный замысловатой вышивкой дракона, плотно облегало ее чувственную фигуру.

Лисандра, нахмурив брови, обратилась к вновь прибывшему: «Ребекка Дрейк… Я не ожидала увидеть тебя здесь сейчас», — произнесла она, ее слова тяжело повисли в напряжённом воздухе.

Ответом Ребекки была ядовитая насмешка, звук, который, казалось, резонировал с самой землей под ними: «Ты драконовская сука… Ты действительно заключила в тюрьму моего сына?» — прошипела она, и в ее голосе была смесь гнева и чистой материнской ярости. Лисандра, ее непоколебимая поза, выражение лица было холодным и твердым, как лед, ответила с пугающим безразличием: «А что, если я это сделаю?» Воздух вокруг нее, казалось, стал холоднее, ее присутствие превратилось в неподвижную силу.

Это откровение поразило Ребекку как физический удар, ее глаза дрожали от бури эмоций. Сначала она думала, что Ашер связался с ней из ниоткуда, чтобы с ней связаться. Но подумать только, что он действительно говорил правду…

Но ее голос был тверд, пронизан смертельным обещанием: «Отдай его мне сейчас, или я высосу каждую каплю крови из твоего тела и позволю каким-то несчастным собакам полакомиться твоим высушенным трупом».

Но ответ Лисандры был холоден, как самая глубокая зима, ее слова прорезали воздух, как осколки льда: «Я планировала поскорее положить конец его страданиям. Но ваша неубедительная угроза только вызывает у меня желание продлить пребывание вашего сына в моей темнице, а не что ты доживешь до того, чтобы увидеть это». Пламя, темное и угрожающее, вырвалось из ее рук.

Услышав слова Лисандры, Ребекка внезапно разразилась смехом, который прозвучал мрачно и зловеще, наполнив воздух.

Но в следующий момент ее смех утих, а воздух превратился в леденящую тишину, акцентированную ее жуткой, мрачной улыбкой: «Сука, я слышал, что у твоего драгоценного младшего сына вырезали плоть, как у жалкой собаки, прежде чем он умер от кого-то более слабого и слабого. моложе его. Жаль, что его нет в живых, и он не увидит, как я собираюсь сделать то же самое с его матерью».

Сказав это, Ребекка метнулась к Лисандре, вытянув клыки и наполнив глаза убийственным намерением.

Лисандра, чье лицо оставалось спокойным, внезапно затряслась от ярости, услышав ее слова, а ее фигура также превратилась в пятно скорости и мощи, излучая ауру неумолимой ярости.

Сама земля под ними, казалось, дрожала в предвкушении, когда эти две ужасающе могущественные женщины столкнулись в водовороте гнева и возмездия.