Глава 488: За кровавой завесой

Когда кульминация Ребекки нахлынула на нее, Ашер не мог не быть одновременно шокированным и самодовольным лужей соков, которую она образовала на холодном твердом полу. Он не ожидал, что она так сильно кончит от того, что ее киску съели, но вид и запах ее возбужденной киски только еще больше разожгли его похоть.

Он грубо сжал ее грудь, его пальцы впились в ее мягкую плоть, насмехаясь над ней: «Вот и знатно. Я не знал, что ты так хочешь пить. Не говори мне, что ты пропустил возможность трахаться с жиголо». который, должно быть, часто посещает вас. По крайней мере, ваша сестра более классная.

Он мог понять, что Эстер легко теряет контроль, поскольку она никогда раньше не испытывала этого. Но Ребекка? Как могла эта сука, которая выглядела и одевалась как шлюха, сдаться быстрее, чем ее сестра?

Лицо Ребекки покраснело от унижения и ярости, ее грудь вздымалась, когда она изо всех сил пыталась восстановить самообладание. Между вздохами ей удалось прошипеть: «Я… я заставлю тебя сгнить за это…» Но она не могла не задаться вопросом, почему он упомянул Эстер посреди всего этого. Между ними что-нибудь происходило?

Ответом Ашера был скучающий вздох, как будто он слышал такие пустые угрозы бесчисленное количество раз раньше. «Я не удивлен», — протянул он, — «Такой суке, как ты, явно нужна суровая тренировка, прежде чем ее немного приручить». после этого он снял штаны, обнажив толстый, чудовищный член, от которого глаза Ребекки расширились от отвращения и страха. «Позволь мне познакомить тебя с моим верным «маленьким драконом», — ухмыльнулся он, размахивая своей эрекцией, как призом.

Сердце Ребекки колотилось, когда она смотрела на чудовищный член, висевший между ног Ашера. Как у мужчины мог быть такой смехотворно большой пенис? Каким инопланетным монстром он был? Как его женщины не были разорваны этим на части, а вместо этого, казалось, привлекли на свою сторону еще больше женщин?

Она не могла поверить, что оказалась в такой ситуации, во власти своего заклятого врага, которого вот-вот подвергнут самым интимному насилию. Ужас и отвращение текли по ее венам, но ее предательское тело все еще покалывало от толчков оргазма, заставляя ее чувствовать себя невыносимо чувствительной.

Ашер, почувствовав ее опасения, ухмыльнулся еще сильнее. — Не волнуйся, раб, — сказал он, его голос был полон сарказма. — Я позабочусь, чтобы тебе это понравилось… по-своему. С этими словами он грубо схватил ее за бедра, становясь у ее входа.

— Н-не смей! Ребекка вскрикнула дрожащим голосом: «Я… я…»

Ашер усмехнулся, его дыхание было горячим: «Уже немного поздно, моя рабыня». И одним быстрым, беспощадным толчком он проник в нее.

«ХАНННГ!~»

Ребекка закричала в агонии, ее ногти впились в ладонь, она выгнула спину, ее тело напряглось от его вторжения. Слюна текла по ее рту, смешиваясь с потом на коже, а глаза стали слезиться.

Он был слишком большим, слишком толстым, и ей казалось, что ее разрывает на части.

Брови Ашера продолжали подниматься от удивления, поскольку он чувствовал сопротивление, не похожее ни на что другое. Кончик его члена во что-то вошёл, а затем внезапно по его члену и на яички потекла струя холодной, густой жидкости. Кровь, ледяная и металлическая, капала на холодный пол под ними.

«Ты… ты девственница?» — недоверчиво спросил Ашер, его глаза расширились от шока, он не ожидал, что мать двоих детей окажется девственницей. Как это могло быть возможно?

Лицо Ребекки покраснело, ее глаза зажмурились от стыда и боли. Ее киска сжалась вокруг него, сжимая его чудовищный член тисками, пока ее неопытное тело пыталось приспособиться к его чистому обхвату.

«Это… это не твое дело, мерзкая мразь…» — прошипела она сквозь стиснутые зубы, от ногтей у нее пошла кровь на ладони.

Ашер на мгновение замолчал, его бедра застыли на полпути, пока он обрабатывал эту новую информацию. — Значит, Оберон и Сильван — не твои сыновья? — спросил Ашер с подозрением.

Глаза Ребекки расширились, когда она набросилась на него: «Оберон — мой сын! Я сама родила его и кормила грудью. Так что… не пытайся притворяться, что знаешь что-нибудь».

«Как подозрительно. Ты не сможешь родить, не потеряв девственности. Но подожди… ты не упомянул имя Сильвана. Почему? Потому что… он не твой настоящий сын?» — спросил Ашер, нахмурив брови.

Серон знает? Тогда кем была мать Сильвана? Ашер чувствовал себя совершенно сбитым с толку. Хотя он чувствовал, что Ребекка не лгала об Обероне, доказательство в виде крови перед ним говорило об обратном.

Ребекка проигнорировала его вопрос, решив вместо этого осыпать его проклятиями, ее голос был хриплым от боли и ярости: «Ты… ты ничего от меня не добьешься, пока не упадешь замертво».

Выражение лица Ашера еще больше потемнело, но вместо ожидаемого гнева, которого она ожидала, он только холодно улыбнулся: «Я не буду тем, кто скоро упадет… Но довольно забавно, что я оказался твоим первым и последним». — Он холодно усмехнулся, прежде чем снова вонзить в нее свой твердый член с полной силой.

«Ааааа!!~»

Громкий, чистый стон сорвался с ее губ, когда ее спина выгнулась, как лук, ее груди на мгновение подпрыгнули вверх, а прямые розовые бутоны были обращены к потолку зала.

Он вонзил свой отвратительно толстый член так глубоко в нее, что она на мгновение потеряла сознание и почувствовала, как ее нижняя часть живота выпирает, пока она не почувствовала, как будто его чудовищный член уничтожит ее изнутри.

«Похоже, все, что тебе нужно, это мой член, чтобы заткнуть тебя», — усмехнулся Ашер, увидев, как она на мгновение потеряла сознание, понимая, что она абсолютно девственница и не имела никакого предыдущего опыта. Его слова казались ей туманом в ушах, когда его последовательный толчок вернул ее к реальности, хотя она знала, что это было что-то унизительное: «Нн… Нет… Ю… Аааа!~Аааа!~» Она не хотела выдавать ни слова. звуки и заставить эту ублюдку думать, что ей это нравится. Но она не могла найти в себе силы контролировать рот и голос.

Она могла чувствовать палящее тепло его длинного и толстого члена каждый раз, когда он погружался глубоко в нее.

Это было так больно, но почему ее тело было таким странным и становилось все жарче?

Это было неудобно, но раздражало до такой степени, что она не могла прийти в себя. Насколько она знала, она не должна терять контроль из-за простого траха, даже если у нее не было предварительного опыта.

Она даже тренировала свою силу воли на афродизиаках, поскольку они были печально известны тем, что ломали волю людей. Тогда как он смог заставить ее тело не подчиняться ей?!

Поскольку она никогда не удосужилась подавить свои эмоции, как Эстер, а вместо этого всегда давала им волю, Ашер не удивился, почувствовав, как ее холодное тело тает под его раскаленным жезлом за считанные секунды. *Склч!~Сллич!~Склиш!~….*

Между ее стонами Ашер наслаждался влажными звуками, которые издавала ее киска каждый раз, когда он вгонял свой член в ее влажную теплую киску, которая плотно обхватывала его член, словно массируя его.

«Хееунн!~ Хеуут!~Ханннг!~»

Крики боли Ребекки вскоре превратились в сдавленные стоны, когда боль начала утихать, сменившись чужеродным, незнакомым ощущением. Ее тело, предавшее ее, начало реагировать на его агрессивное прикосновение, и она почувствовала, как ее внутренние стенки судорожно сжимаются вокруг его чудовищно толстого меча.

«Даже если ты старая девственница, твое тело естественно, даже больше, чем у шлюхи. Я чувствую, как твоя киска обнимает мой член так сильно, как будто ты не можешь отпустить его», — сказал Ашер с насмешливая улыбка, наслаждаясь видом ее тяжелой груди, подпрыгивающей вверх и вниз в его ритме. Зрелище было настолько гипнотическим, что ему казалось, что он сможет наблюдать за ними весь день.

«Нет…Нххн~…Неет~…» — простонала она, капельки пота отскакивали от ее тела, когда он безжалостно погрузился в нее, — «Я не буду… Я не могу… Хааанннг ~» Ребекка чувствовала, что ее тело вот-вот снова взорвется.

Это заставило ее стиснуть зубы, решив не дать ему получить удовольствие от того, что она снова унижается.

Одно дело, если он ее унижал, но еще хуже, если ее собственное тело предало ее перед ним.

«Да, будешь. Каждый делает это, хочет он того или нет», — сказал Ашер с самодовольной улыбкой и был неумолим в погоне за удовольствиями, его толчки становились все более дикими, более первобытными. Его пальцы впились в ее бедра, ногти оставляли полумесяцы на ее коже, а его член продолжал врезаться в ее матку, угрожая вызвать внутри нее бурю.

Ее спина была полностью выгнута, тело дрожало от интенсивности инородных ощущений, проходящих через нее. «Я чувствую, как твоя киска снова становится горячей. Интересно, что подумает бедный Оберон, увидев, что его мать снова собирается кончить для меня», — насмехался над ней Ашер, из-за чего пульс Ребекки на мгновение замер.

«Ооо! Твоя киска на секунду задушила мой член. Только не говори мне, что тебя возбудило то, что я сказал? Ты действительно хочешь, чтобы твой сын это увидел?» — спросил Ашер, изо всех сил избивая ее киску.

«Ш-заткнись… Аннн~…. Хааанг~….вверх… Ахннн~» Ребекка почувствовала, как ее кровь закипела, услышав его слова. Тем не менее, она даже не могла собраться с силами, чтобы как следует проклясть его, особенно тогда, когда его отвратительная штука врезалась в нее с такой силой, что она не могла схватить свое тело.

Напряжение свернулось внизу ее живота, угрожая уничтожить ее, и она боролась с ним изо всех сил: «Н-нет, я не буду… Я не буду…»

Но было слишком поздно. «АААААА!!!~~~»

Волна удовольствия обрушилась на нее, украв ее дыхание и рассудок, и она развалилась в его руках, ее киска сжалась вокруг него, как тиски, а ее конечности безвольно повисли в воздухе. Она чувствовала себя настолько не в себе, что даже на мгновение забыла, что одна из ее рук отрублена.

«Нннх!» Громкий рык удовлетворения Ашера наполнил ее уши, когда он последовал его примеру, что-то горячее и густое разлилось глубоко внутри нее, пометив ее своим мерзким семенем.

Когда последние толчки оргазма утихли, глаза Ребекки потускнели от ярости и унижения. Ее второй кульминационный момент был в руках ее заклятого врага, ее тело предало ее, хотя ее разум кричал в знак протеста.

— Я… я… похороню… тебя… — прошипела она хриплым от крика голосом. Она не могла поверить, что ее тело поддалось ему, как бы она ни кричала себе, чтобы она не сдавалась ему.

Хуже всего было то, что он запятнал ее, кончив в нее. Ей придется проглотить как минимум 5 таких таблеток, чтобы предотвратить кошмарный сценарий забеременеть.

Ашер, однако, только ухмыльнулся, схватив ее вздымающуюся скользкую молочную грудь. «Это взаимное чувство, моя рабыня», — протянул он с сильным акцентом удовлетворения, — «Но твое тело не согласно».

Ашер чувствовал, что, кроме Кита, он не встречал женщину с таким чувствительным телом. Одного его прикосновения было достаточно, чтобы она взвизгнула, как собака.

«Ты всего лишь… пользуешься тем фактом, что… мое тело обладает собственным разумом. Но ты никогда не сможешь… сломать меня. Это ничто по сравнению с мучительным обучением, через которое я прошла», – ядовито сказала Ребекка, отчаянно пытаясь царствовать над своим телом.

Ашер рассмеялся, отстранившись от нее, потеря его оставила у нее чувство опустошенности и оскорбленности, в то время как его горячая сперма все еще продолжала капать из ее набухшей киски.

Затем Ашер посмотрел на нее, застегивая штаны, и сказал: «Поскольку ты так любишь обманывать себя, не будет весело сразу тебя сломать, и я не собираюсь заставлять тебя называть меня «Мастером». скоро будешь обращаться ко мне как к Мастеру. Теперь это будет веселее».

Раскрасневшееся лицо Ребекки задрожало, увидев его дерзость и слепую уверенность: «Я лучше… отрежу себе язык… чем назову тебя так…» Она каким-то образом выплюнула слова, пытаясь отдышаться.

«Ооо, ты не совсем хардкорный? Но я обожаю таких женщин, особенно после того, как поигрался с двумя другими женщинами твоей родословной», — усмехнулся Ашер, обернувшись, в то время как глаза Ребекки недоверчиво моргнули: «Ч-что ты… только что сказал??»

Но Ашер уже был у двери и бросил что-то в сторону Ребекки, когда цепи, обернутые вокруг ее конечностей, разорвались: «Я хочу, чтобы ты был здесь после полуночи. Если ты опоздаешь хотя бы на секунду, я дам тебе почувствовать вкус настоящей наказание, — сказав это, Ашер покинул башню, оставив Ребекку трясущейся на холодном полу.

Боль между ее ног была ничем по сравнению со стыдом и гневом, бушующими в ее груди.

Она только что отдалась человеку, которого ненавидела больше всего на свете, человеку, который разорвал на части ее бедного сына. Предательство, на которое ей пришлось пойти ради Оберона, ранило глубже, чем любая физическая рана.

Оберон никогда бы не простил ей, если бы узнал об этом. Сегодня вечером она потеряла больше, чем просто девственность; она потеряла часть своей души из-за монстра, который угрожал уничтожить единственное, что она любила.

Это наполнило ее глаза холодным, яростным огнем, когда она подняла с пола отрубленную руку, каким-то образом вытянулась и захромала прочь, поклявшись себе даровать ему худшую судьбу, чего бы это ни стоило.