Глава 530: Твердый план

На следующий день две фигуры присутствовали в большом фургоне, наполненном гудением электроники и обидой на некую женщину со сладострастными формами.

Ашер, демонстрируя холодную тактическую манеру поведения, нестандартно сел на Ребекку, как всегда, используя ее в качестве импровизированного стула.

Он начал понимать, что ее пышная и мягкая спинка была в десять раз лучше, чем самое удобное кресло, на котором он сидел. Это заставляло его чувствовать себя хорошо, и он даже не мог этого понять.

Лицо Ребекки покраснело, но не из-за того, что ему приходилось терпеть его вес на своей спине, а из-за гнева из-за того, что его постоянно вот так унижали всякий раз, когда у него была такая возможность.

Сколько бы раз он уже это ни делал, это не делало его менее терпимым. Это лишь напоминало ей, что ее уготовила судьба хуже, чем уличная собака.

«Вы четверо находитесь в категории квестов «Эксперт», где весь город осаждают десятки гоблинов, самая отвратительная банда, которую вы когда-либо видели, а не ваши обычные слабые. Как только они разрушат барьер, защищающий каждый дом и заведение в городе, все люди в городе умрут, и город будет опустошен. Этот город маленький, а гоблины очень быстры во всем, что делают, поэтому время имеет решающее значение», — сказал Ашер в микрофон твердым и уверенным голосом. авторитетно, поскольку он следил за четырьмя экранами перед собой, каждый из которых отображал прямую видеотрансляцию с нательных камер его команды.

Артур, Амелия, Эмико и Юи стояли на окраине осажденного города, на их лицах была смесь решимости и трепета, пока в их ушах звучали инструкции Ашера.

«Понятно, сэр. Мы быстро победим гоблинов, прежде чем они смогут причинить кому-либо вред», — ответил Артур, его голос был полон решимости.

«Не так быстро. Ты действительно собираешься ворваться без плана, полагаясь на что-то столь же простое, как вслепую? Ты думаешь, это так просто, когда квест относится к категории «Эксперт»? По отдельности гоблины могут быть слабыми, но они сильны из-за своей численности, — бросил вызов Ашер скептическим тоном, побуждая Ребекку молча закатить глаза, задаваясь вопросом, почему он вообще тратит время на обучение этих людей стратегиям. Был ли он действительно предателем, который пытался сделать людей сильнее, обучая их борьбе с демонами?

Уверенность Артура пошатнулась, когда он взглянул на Амелию, Эмико и Юи, ища одобрения или совета, хотя они только покачали головами в ответ.

Заметив их общую неуверенность, он запнулся: «Но, э… как ты сказал, время имеет решающее значение, и мы должны избавиться от гоблинов как можно быстрее, верно? Итак, должны ли мы действительно тратить время на планирование вещей? когда каждая секунда может быть важна?»

«Этот барьер достаточно силен, чтобы продержаться хотя бы несколько минут, и граждане пока в безопасности. Вам нужно всегда помнить о сложности квеста, чтобы угадать некоторые вещи, подобные этой. Но если вы войдете без четкого плана , эти минуты могут показаться секундами, и ты можешь провалить квест, — объяснил Ашер, скрестив руки на груди и глядя строго.

«Тогда как насчет плана, в котором мы…» Артур взглянул на Амелию, а затем на Эмико и Юи, предлагая: «…разделиться и разобраться с демонами?»

Ашер разочарованно щелкнул языком: «Тц, это самый глупый план, который я когда-либо слышал от высокопоставленного S-ранга, который даже не принимал во внимание никакие другие факторы. Вот что происходит, когда кто-то становится слишком сильным, используя свое прошлое и связи». он резко критиковал.

Выражение лица Артура потускнело, появились обида и замешательство, пока он боролся с критикой. Он знал, что его боевой советник указывал на тот факт, что он был Евангелионом, одной из самых могущественных семей в мире.

Тем не менее, желая добиться большего, Артур быстро попытался придумать лучшую стратегию, в то время как Амелия вздохнула, задаваясь вопросом, планировал ли Ашер целенаправленно продолжать быть жестоким с Артуром из-за того, чьим братом он был.

Но она не могла решить, правильно это или неправильно, учитывая чувства Ашера.

Разочарованный вздох Ашера раздался в наушниках, пока Артур продолжал напряженно думать.

«Забудьте весь опыт, который у вас был в качестве так называемого линчевателя. Теперь вы работаете в команде. Поэтому вы не можете действовать самостоятельно и рисковать, как вам заблагорассудится. Не все так сильны, как вы, а некоторые лучше в определенных вещах. чем вы есть, вы должны знать свою команду лучше, чем свою семью, если хотите добиться успеха в квесте, не позволяя никому из членов вашей команды умереть. Так расскажите мне, что вы знаете о своей команде? — строго спросил Ашер.

Артур перевел взгляд на Амелию, собираясь с мыслями, прежде чем сказать: «Амелия — очень опытный Охотник, способный манипулировать всеми основными элементами и трансформировать их по своему желанию. Так что она идеально подойдет для роли Танцора-Заклинателя и Оплота вместе взятых. из-за защитных сил, которые она может использовать».

Амелия одобрительно кивнула ему и прошептала: «Хорошо».

— Хм. А что насчет Эмико и Юи? Ашер продолжил исследование, его взгляд был острым и оценивающим.

Артур взглянул на Эмико и Юи, которые с любопытством наблюдали за ним. Сделав глубокий вдох, он продолжил: «У Эмико и Юи схожие способности, включая силу магии ветра и магию восстановления, направленную на исцеление. Они могут быть отличными танцорами заклинаний, чтобы поддержать меня и Амелию, пока мы сражаемся, или сосредоточиться на защите людей, попавших в ловушку. внутри и оказать помощь раненым, если таковые имеются».

Ашер слегка кивнул: «По крайней мере, ты знаешь их способности, а не заботишься только о своих».

Артур слегка поморщился и задумался, все ли боевые советники такие же суровые, как он.

Ашер добавил: «Теперь, когда вы ведете их в поиск, как вы собираетесь бороться с демонами, максимально эффективно используя их способности?»

Артур сделал паузу, тщательно обдумывая стратегию, прежде чем ответить, вспоминая свою собственную подготовку и опыт: «Сначала мы будем наблюдать и оценивать силу демонов. Если они слишком слабы, то я смогу справиться с ними в одиночку, пока остальная часть моей команды Я могу сосредоточиться на защите людей внутри. Но если они слишком сильны, чтобы я мог справиться с ними в одиночку, тогда мы все будем работать вместе, чтобы победить их».

«А что произойдет, если им удастся сломать барьер и начать причинять вред людям внутри?» Ашер нажимал, проверяя готовность Артура к любому возможному сценарию.

Уверенность Артура росла, когда он изложил свой план: «Тогда я попрошу Эмико и Юи сосредоточиться на защите людей и доставить их в безопасное место, а мы с Амелией сосредоточимся на борьбе с демонами, пока все не будут в безопасности».

Напряжение стало ощутимым, когда через устройство связи раздался голос Ашера, четкий и ясный: «Звучит удовлетворительно. Теперь идите и уничтожьте этих гоблинов. Я уйду прямо сейчас. Вы, ребята, сами по себе», — его тон был пренебрежительным, почти скучно, как будто судьба города и предстоящая битва были всего лишь пунктами в контрольном списке.

Артур и три женщины обменялись решительными взглядами, их решимость укреплялась, когда они вошли в опасную зону.

Вернувшись в фургон, Ашер откинулся на спинку стула, его поведение было непринужденным, и он расслабился. Он покровительственно похлопал Ребекку по пухлым ягодицам, его голос был холодным и насмешливым: — Готовься, мой питомец. Скоро наступит наше время играть.

Выражение лица Ребекки исказилось от презрения, ее голос был полон презрения, когда она возразила: «Вы позорите не только наше королевство, но и весь наш вид. Вы сначала использовали этих огров, чтобы принять квест, и заставили их не причинять вреда никому из этих людей, только для того, чтобы их убил твой питомец-человек и этот ублюдок с дурацким посохом. И теперь ты заставил клан Плотоедов принять участие в этом квесте только для того, чтобы позволить своей маленькой команде людей вскоре убить их. Вы серьезно используете наш вид для тренировки своих? домашние питомцы?»

Смех Ашера был тихим и беззаботным, когда он посмотрел на сердитое лицо Ребекки: «Клан Плотоедов всегда охотился на слабые племена нашего королевства после того, как люди этих племен покидали наше королевство для каких-либо коротких поездок. Пришло время им заплатить за это. их преступления против нашего королевства. Они должны чувствовать себя счастливыми, что я не убил их. То же самое касается и огров. Что касается того, почему я тренирую свою маленькую человеческую команду… Я не думаю, что раб способен узнать об этом. намерения их хозяина. Ты узнаешь только то, что я хочу, чтобы ты знал».

Ухмылка Ребекки была жестокой, ее слова были пронизаны ядовитым эхом: «Угу… Подожди. Однажды все это будет раскрыто, и тогда все попытаются разрубить тебя направо и налево. Независимо от того, насколько ты силен, ты не выживешь, когда весь мир против тебя, хм.»

Ашер выглядел невозмутимо, и его ответом была холодная улыбка: «Разве ты не забыл что-то важное? Если это произойдет, то тебя разделит та же участь, что и твоего хозяина. Если я умру… ты умрешь. надежды освободиться от меня. Ты только еще больше разочаруешь себя».

Лицо Ребекки потемнело от ярости, когда она про себя поклялась: «Просто подожди… Я заставлю тебя снять мою рабскую печать самостоятельно».

Тем временем, спустя полчаса, в разрушенном городе Артур и его команда осматривали последствия битвы.

Улицы были усеяны телами гоблинов, воздух пропитан запахом разрушения и крови.

Артур вытер пот со лба и обратился к своей команде, его голос был полон облегчения и гордости: «Отличная работа, все. Все демоны мертвы, и мы смогли успешно сопроводить граждан в безопасную зону».

Амелия, Эмико и Юи, несмотря на усталость, ответили ему улыбкой: «Ты тоже отлично справился, особенно после того, как придумал хороший план, как советовал советник Эш», — сказала Амелия, кивнув.

Артур вытер пот со лба и обратился к своей команде, его голос был полон облегчения и гордости: «Отличная работа, все. Все демоны мертвы, и мы смогли успешно сопроводить граждан в безопасную зону».

Амелия, Эмико и Юи, несмотря на усталость, ответили ему улыбкой: «Ты тоже отлично справился, особенно после того, как придумал хороший план, как советовал советник Эш», — сказала Амелия, кивнув.

Артур вспомнил одно из сражений, которые он имел ранее в этом квесте: «Я не ожидал, что лидер гоблинов будет таким…»

«Тинг! Тинг!*

Слова Артура застряли у него в горле, когда внезапно на его трекере на запястье начало звучать SOS-уведомление.

Выражение лица Артура стало серьезным, когда он посмотрел на экран и пробормотал: «О нет… Известная гильдия под названием «Черные рыцари» подверглась нападению. Это не слишком далеко. Нам нужно уйти сейчас же!» Артур чувствовал себя еще более обеспокоенным, поскольку это была одна из гильдий, которую президент просил его защитить, и которая могла стать целью Ковена культа Проклятых.

Что, если именно этот культ напал на гильдию? Он определенно не может позволить им уничтожить эту гильдию, как другие!

Три женщины кивнули с серьезными выражениями, хотя обменялись тонкими, но незаметными многозначительными взглядами, прежде чем последовать за Артуром.