Глава 546: Тот, кем я хотел быть

Королевство Бладберн гудело от шепота и ропота, которые проносились по людным улицам, как резкий ветер – быстрый и непредсказуемый.

Новости о беспрецедентном королевском союзе потрясли население.

Их король, фигура, которую одновременно почитали и боялись, решил жениться на молодой леди из дома Торнов.

Это решение нарушило десятки вековых традиций, согласно которым короли Бладберна женились только внутри Дома Дрейков, чтобы гарантировать, что концентрация власти останется неразбавленной внешними влияниями.

На шумной рыночной площади собрались купцы и горожане, их голоса сливались в какофонию размышлений и трепета: «Вы слышали? Король забирает невесту из дома Торнов!» — крикнул один торговец, его прилавок был занят больше, чем обычно, поскольку люди собрались, чтобы обсудить новости.

«Да, и это не просто какая-то дама, а сама молодая леди Сабина. Никогда не было такого союза — ни с Торном, ни уж точно не непосредственно с троном!» — ответил другой, на его лице была смесь волнения и беспокойства.

«Ну и что? Наш король ничего не теряет из-за этого союза. Во всяком случае, он? не только? приобретает могущественную супругу, но и? влияние на северные земли. Это более четверти мощи королевства. !» — возбужденным тоном объяснил старик.

В темных углах таверн, где эль лился свободнее реки, разговоры принимали более заговорщический тон: «Говорят, это для того, чтобы укрепить узы перед назревающей войной… или, может быть, чтобы утихомирить бурю между Дрейками». и Торны. После всех слухов, а? — предположил седой гоблин, его глаза осматривали комнату в поисках подслушивающих.

Однако среди обсуждений альянсов и силовых игр по королевству пронеслась еще одна, более мрачная история — трагический контрапункт «сказкам» о союзе и силе.

Эдмунд Торн, человек, который должен был стать следующим лордом своего Дома, был найден в состоянии полного разрушения, парализованным и немым, в оболочке того человека, которым он когда-то был.

«Я не могу в это поверить. Они? говорят? он? пытался покончить с собой? жизнь, опустошенный известием о помолвке своей невесты с другой», — поделился лисица с мрачной толпой низким от шока голосом.

«Дом Торнов, должно быть, оплакивает потерю наследника, но они заняты подготовкой к свадьбе. Почему я не удивлен?» Сказала женщина средних лет, покачав головой.

«Безумие. Я слышал? он? сошел с ума после возвращения с поиска Достойных. Никогда не был прежним, он не был. Заперт в этом замке, вероятно, размышляя о чем-то, что произошло во время поиска. Так ему и надо.» — добавила старуха с горечью в голосе после воспоминаний о некоторых злодеяниях молодого лорда.

В «Замке Демонического Камня» королевский совет, состоящий из различных министров, собрался? Дом Торн, хотя и стратегический, несет в себе столько же потенциала для разделения, сколько и для единства. Мы должны действовать осторожно», — предупредил один советник, его глаза были серьезными, когда он обращался к собранию.

Серон откашлялся, сказав: «Верно, но давайте не будем забывать, какую силу приносит этот союз. Леди Сабина — не просто политическая пешка; ее способности и влияние хорошо известны. Что касается нашего короля, он обладает невообразимым потенциалом, но ему не хватает влияния. на данный момент вместе они действительно могут открыть новую эру для нашего королевства, я надеюсь, что вы все сделаете необходимые приготовления».

Остальные министры и советники переглянулись и медленно кивнули, чувствуя, что в его словах определенно была правда.

Однако в холодном и продуваемом всеми ветрами дворе замка Дредторн развернулось ожесточенное противостояние между двумя женщинами, каждая из которых была одета в темные платья, которые развевались в прохладном воздухе, как мрачные флаги.

Ребекка, на лице которой была смесь гнева и недоверия, силой вытащила Эстер за запястье на открытое пространство. Напряжение между ними потрескивало, как далекий гром, который часто предвещал бурю в этих землях.

Эстер со вздохом усталости вырвала запястье из рук Ребекки и повернулась к ней с усталым видом: «Почему ты это делаешь, Ребекка? Что на этот раз?»

Глаза Ребекки расширились, в ее голосе прозвучало презрение, когда она усмехнулась: «Вы меня об этом спрашиваете? После того, как отдали свою дочь этому ублюдку? Разве вы не узнали, что он за человек после того, как он играл с нами и вашим Домом? действительно планируешь позволить ему уничтожить нас?!»

Отвернувшись, Эстер прошла мимо Ребекки тихим голосом и смирилась: «Это не имеет значения. Это не я решила? но? Торин. Если у тебя есть какие-либо возражения, ты должен поговорить с ним — не то чтобы это было так». в любом случае имело бы значение».

Ребекка с разочарованием на лице выступила вперед, чтобы напрямую противостоять Эстер: «Что с тобой не так? Ты знаешь, что могла бы хотя бы попытаться остановить это? но? ты даже не пытаешься. Это я умоляла нашего брата сделать это. пощади свою жизнь после того, как этот ублюдок раскрыл то, что ты сделал».

Эстер, ошеломленная, медленно перевела взгляд на Ребекку. Откровение о том, что Ребекка заступилась за нее, было неожиданным и заставило ее понять, почему Торин? не казнил ее, несмотря на ее тяжкое преступление по отношению к Дому.

«И несмотря на все, что я сделал, ты делаешь это?? Как только он получит Сабину, он будет использовать ее, чтобы воспользоваться твоим? Домом, включая? тебя.? Он? определенно? планирует украсть еще наши секреты или еще хуже, — продолжила Ребекка, ее голос был тяжелым от раздражения.

Взгляд Эстер смягчился, ее рука потянулась, чтобы нежно обнять Ребекку. «Я ценю все, что ты для меня сделал. Но мне жаль. Я слишком запуталась с ним, что беспомощна, когда дело касается него. Сабина тоже хочет его. Итак? Я ничего не могу сделать».

Насмешка Ребекки была полна боли и гнева, когда она рассказала: «Я ненавидела всех в нашей семье, кроме тебя. Ты всегда пытался помочь мне, когда мы были очень маленькими, и незаметно присматривал за таким бунтовщиком, как я. Вот почему я всегда смотрел вверх. для тебя ты была тем, кем я хотел быть, сестра. Сильная и способная сделать все, что было? необходимо, не оглядываясь назад.

«Нет, Ребекка, — перебила Эстер тихим, но твердым голосом, — до сих пор я никогда не была собой по-настоящему. Я никогда не была жива все эти годы, и если бы я была, когда мы были молоды, я могла бы быть лучшей сестрой для тебя и спас тебя от такой боли».

«О чем ты говоришь… Что он с тобой сделал? Ты из-за него такая?» Голос Ребекки сорвался со смесью гнева, боли и недоверия.

Эстер сделала паузу, ее следующие слова были полны смирения: «Мне очень жаль… Я попрошу его простить тебя, даже если…»

«Тьфу, прекрати», — проворчала Ребекка, резким жестом стряхивая руку Эстер, — «Если ты хочешь пойти дальше и стать его рабыней, хорошо! Но никогда не говори и не умоляй обо мне при нем. Я никогда не прощу». ты, если бы ты это сделал».

С этими последними словами Ребекка резко повернулась и умчалась прочь, оставив Эстер одну во дворе, с оттенком печали на лице, когда она наблюдала, как ее сестра исчезает в тени замка.

На крыше роскошного ресторана,

«Ты не можешь выйти за него замуж!» Молодая дама в большом, завязанном красном платье.

– кричала седовласая молодая леди перед ней – пучок волос на ее голове.

Сабина, небрежно прислонившись к балюстраде, ухмыльнулась вспышке Сильвии: «Фуфу, что ты собираешься с этим делать? Выставлять напоказ свою глупую прическу перед ним во время нашего брака? Ты поэтому хотела встретиться?» — насмехалась она, и в ее голосе сквозило презрение.

Губы Сильвии плотно сжались, ее рука подсознательно поднялась, чтобы коснуться тщательно уложенных волос, в глазах на мгновение мелькнуло сомнение. Ей потребовались часы, чтобы подготовить эту прическу, чтобы она выглядела более красивой и зрелой, но было ли это действительно глупо?

Восстановив самообладание, она надула щеки и обвиняюще указала пальцем на Сабину: «Сильвия заслуживает его больше, чем ты. Ему не нравятся такие подлые дамы, как ты».

Улыбка на лице Сабины превратилась во что-то более зловещее, когда она сделала шаг вперед, нависая над Сильвией. — Что ты сказала? Думаешь, ему понравится такая маленькая надоедливая леди, как ты, а не я? Мечтай о чем-нибудь подобном, и я буду тот, кто выколет тебе эти большие глаза».

Когда Сильвия отшатнулась назад, ее сердце колотилось от страха, мелодичный, но элегантный голос внезапно прорвал напряжение: «Чьи глаза ты собираешься выколоть, Сабина?»

Обе молодые женщины резко обернулись на звук, их выражения мгновенно изменились, когда они увидели потрясающе изящную фигуру женщины с рубиновыми глазами. Ее длинные шелковистые рыжие волосы ниспадали по плечам, контрастируя с благородным красным платьем.

«Мать!» Сильвия вскрикнула, и в ее голосе прозвучало облегчение. Она быстро подбежала к матери и обняла ее, а затем самодовольно посмотрела на Сабину, призывая ее продолжать угрозы.

Сабина, обретя самообладание, вежливо улыбнулась и коротко поклонилась Наиде: «Я всего лишь пошутила об одном человеке, тетя Найда. Не нужно воспринимать это всерьез. Я оставлю вас двоих наедине». — гладко сказала она, пытаясь разрядить напряжение, и повернулась, чтобы уйти.

Но когда Сабина хотела отойти, рука Найды протянулась и мягко, но твердо легла на плечо Сабины.

Она наклонилась ближе, ее голос был шепотом, предназначенным только для Сабины: «Будь осторожна, Сабина. Как бы мы ни старались, я должна умолять тебя действовать осторожно, дорогая. мы спотыкаемся в сожалении».

При словах Найды уверенное выражение лица Сабины на мгновение померкло, казалось, вокруг нее опустился холод.

Когда она взглянула вниз, перед ней появился призрачно-бледный ребенок с кольцом острых кроваво-красных роз. Кровь текла по лицу ребенка, словно слезы, образуя лужи у ее ног.

Как она здесь? Сабина почувствовала ужас, о котором давно забыла.

Пока Сабина в ужасе наблюдала, завитки крови начали подниматься вверх, угрожая связать ей ноги.

Сердце Сабины учащенно забилось, ее охватила паника, когда она обнаружила, что не может пошевелиться, и увидела, что ребенок приближается.

Но как только ребенок протянул руку, собираясь стащить ее вниз, реальность вернулась. Рука Найды покинула ее плечо, и крыша вернулась в нормальное состояние.

С дрожащим вздохом Сабина шагнула вперед с тревожным выражением лица.

Но затем она закрыла глаза, чтобы взять себя в руки, и пошла прочь бесшумно, но неуклюже.

Найда смотрела ей вслед холодными и знающими глазами, прежде чем отвернуться.