Глава 549: Общий враг

На зловещих суровых просторах Королевства Драконис темные грозовые небеса отражали бурные эмоции, назревающие в его сердце. Дракар стоял на крыше своего возвышающегося дворца, его темно-красные глаза блестели едва сдерживаемой яростью, когда он обозревал свои обширные владения.

Несмотря на то, что прошло уже много времени, он все еще не мог забыть унижение, которое он перенес от рук этого инопланетянина, который был для него всего лишь младшим.

Он все еще мог чувствовать жжение в груди после того оглушительного удара, который в тот момент вывел его из строя.

«Отец, ты звал нас?» — раздался сзади рокочущий голос. Дракар повернулся и увидел перед собой массивного молодого человека и потрясающе изящную женщину с серебристо-лиловыми волосами и сладострастными формами, сложенными за спиной пугающе большими, но элегантными крыльями.

«Вы двое, должно быть, уже слышали, что сейчас происходит в Королевстве Бладберн», — сказал Дракар глубоким, звучным голосом, его темно-красные глаза горели скрытым пламенем.

Лисандра медленно кивнула с отстраненным выражением лица, в то время как Райгар с готовностью ответил: «Да, отец. Эта инопланетная свинья сегодня женилась на молодой леди из дома Торн. Должно быть, он отчаянно пытается получить как можно больше влияния. Если бы только был способ преодолеть этот барьер и сокрушить их раз и навсегда», — добавил он с явным разочарованием.

«Нет смысла пытаться придумать способ сломать барьер. Это невозможно», — сказал Дракар, сузив взгляд и посмотрев на Лисандру, — «Поэтому, пока мы ждем, пока барьер рухнет, нам следует сосредоточиться на ослаблении барьера». их любыми возможными способами. Ты должна найти способ, Лисандра?

Лисандра на мгновение нахмурила брови, как будто что-то обдумывая. Затем она подняла взгляд и ответила, еще глубже нахмурив брови: «Их королевство процветает в основном за счет торговли и союзов, не только внутри их королевства, но и с окружающими. Мы можем послать наших людей, чтобы заставить эти маленькие королевства, кланы , и племена прекратить иметь дело с кровожигателями. Но оборотни определенно вмешаются, просто чтобы убедиться, что мы не пытаемся получить больше земель или власти. И теперь, когда их Лунный Страж возвращается. это вообще невозможно. Они будут более сплочены, чем когда-либо».

Райгар разочарованно щелкнул языком и сузил глаза: «Значит ли это, что мы ничего не можем сделать, кроме как наблюдать, как они медленно набирают свою силу? Этот инопланетянин определенно что-то планирует, используя время, которое он купил для себя и своего королевства».

Губы Дракара изогнулись в холодной улыбке: «Вы двое правы. Мы не можем послать наших людей напрямую, но было бы очень глупо ничего не делать, кроме как наблюдать, как они пытаются нарастить свою силу».

«Тогда что мы можем сделать, отец?» — спросил Райгар, крепко сжав челюсти.

Глаза Дракара сверкнули хитрым светом, когда он говорил: «Поскольку сила здесь не лучшая стратегия, мы будем действовать как щедрые покровители. Отправьте наших купцов и торговцев и прикажите им напрямую вести дела с каждым кланом, племенем и королевством. окружающие их, какими бы маленькими они ни были. Скажите им сделать очень любезное предложение, от которого никто из них не сможет отказаться».

Лисандра нахмурила брови, на ее лице отразился скептицизм: «Разве это не заставило бы нас нести огромную потерю кристаллов жизни, даже не принимая во внимание потери из-за большого расстояния?»

Дракар усмехнулся, и на его губах заиграла уверенная ухмылка: «Кровожжигатели всегда были слишком гордыми и высокомерными, полагая, что люди, живущие за пределами их королевства, навсегда будут им верны. Теперь давайте заставим их осознать, насколько они верны на самом деле. Мы будет морить их голодом до тех пор, пока их внутренние ресурсы не смогут справиться с их потреблением. Тогда, возможно, нам не придется даже пальцем пошевелить, чтобы уничтожить их, прежде чем барьер поднимется. Этого более чем достаточно, чтобы компенсировать наши потери в этот период. .У нас самые большие ресурсы в этом мире, поэтому мы можем себе это позволить».

Глаза Райгара загорелись жестоким восторгом: «Это такой замечательный план, отец! Это определенно не позволит этим кровожадным свиньям стать сильнее, а вместо этого станет калекой, хе-хе», — сказал он, и на его лице расплылась злая ухмылка.

Лисандра, медленно кивнув, добавила с одобрительным видом: «Это отличный план, мой король. Я начну подготовку прямо сейчас».

Дракар удовлетворенно промычал: «Вы двое разберитесь с этим, пока у меня есть другие дела», — сказал он, расправляя свои массивные угольно-черные драконоподобные крылья. Мощным прыжком он взмыл в небо, оставляя за собой порыв ветра.

Райгар, охваченный волнением, нетерпеливо повернулся к матери: «Мама, ты согласна пойти со мной на поиски подходящих купцов и торговцев?»

Лисандра ответила, даже не взглянув на него, ее тон был отстраненным: «Я не могу. У меня есть и другие дела», — сказала она, ее темно-красное платье развевалось, когда она ушла.

Райгар в отчаянии щелкнул языком и пробормотал себе под нос: «Какое это имеет значение, если нет ничего важнее этого?»

Тем временем, после быстрого и бесшумного полета, Дракар приземлился в мертвых и пустынных пустынях континента Осеон. Перед ним простиралась бесплодная и безжизненная земля, резко контрастирующая с шумным королевством, которым он правил. Его острый взгляд скользнул по горизонту, словно ища что-то или кого-то, спрятанного в мрачном пейзаже. В его голосе звучало властное эхо: «Тебе не нужно прятаться. Я здесь не для того, чтобы кого-то убивать. Но мое терпение ограничено».

Едва эти слова сорвались с его губ, как воздух перед ним замерцал, мерцая, когда из эфира материализовались две фигуры.

Первым был невысокий лысый мужчина с желтой кожей, круглыми ушами и большими мутно-серыми глазами — скромный вид, который скрывал расчетливый блеск в его глазах. Однако любой обычный человек легко узнал бы в этой безобидной фигуре печально известного Убийцу разума, печально известного своей пугающей властью над разумом, несмотря на физическую слабость.

Рядом с ним стояла завораживающая красавица, ее сладострастные формы подчеркивались струящимся шелковым платьем, сверкавшим в тусклом золотом свете. Ее длинные золотистые волосы ниспадали по плечам, обрамляя лицо очаровательного очарования.

Ее миндалевидные изумрудные глаза, обрамленные густыми ресницами, излучали силу и мудрость, контрастировавшие с ее юной внешностью. Казалось, они меняли цвет в зависимости от света, привлекая любого, кто осмелился встретиться с ней взглядом. Ее шелковое платье облегало тело, подчеркивая тонкую талию, расширяющуюся до полных бедер, и пышную грудь, создавая глубокое соблазнительное декольте. Три густых золотых хвоста гипнотически покачивались позади нее, заставляя даже Дракара на мгновение заворожиться ее красотой и заставляя его задуматься, как такое изысканное существо могло оставаться скрытым от этого зрелища так долго.

Он думал, что, кроме Лисандры и Ровены, ни одна другая женщина не могла бы так очаровать его одним лишь взглядом на свою фигуру, и все же казалось, что он просто не искал большего.

Однако на данный момент ему неохотно пришлось отбросить эти мысли, поскольку ничто не могло превзойти кипящую ярость, которую он не мог дождаться, чтобы обрушить на этого пришельца.

Переведя взгляд на невысокого лысого мужчину, он обратился к нему со смесью недовольства и фамильярности: «Орбос… прошло много времени, не так ли? Как жизнь относится к тебе после того, как ты использовал свою маленькую умную голову, чтобы играть за со всех сторон? Мой покойный отец определенно посылает свои пожелания из Семи Преисподних».

Орбос ответил с уважительной улыбкой и блеском хитрости в глазах: «Ваше Величество мне льстит. Я всего лишь простой ученый, который стремится помочь нуждающимся, так же, как Ваше Величество и Ее Светлость здесь».

«Король Дракар… вживую ты выглядишь еще могущественнее», — сказала Кира мелодичным шепотом.

«А ты… последняя королева Королевства Затмения прекраснее, чем я мог себе представить. Кто бы мог подумать, что единственная дочь последнего короля выжила и даже стала его преемницей после всех этих лет. Заставляет задуматься, насколько милосердной может быть судьба. », — сказал Дракар с улыбкой, с комфортом глядя на ее активы.

Кира на мгновение сморщила нос и сказала с холодной улыбкой: «Я бы не назвала это милосердным. Я не что иное, как королева всего, что осталось от моего королевства», — затем добавила, подняв одну бровь: «Как и Орбос. Вы правы, сказав мне, что можете помочь мне решить очень важное дело, касающееся моего народа?»

Глаза Дракара сузились, в их глубине вспыхнул блеск сомнения: «Я полагаю, что это важное дело касается Королевства Бладберн? Я рад знать, что, по крайней мере, вы понимаете правду, даже если мир обвиняет мой народ в несчастной гибели. твоего прекрасного королевства».

Ответом Киры было короткое очаровательное хихиканье, но в ее глазах горел холодный темный свет: «Я знаю больше, чем просто правду, король Дракар. Я знаю, что твое королевство извлекло выгоду из останков моего и очистилось от них».

Дракар нахмурил брови, но не стал опровергать ее заявление. Правда, какой бы неудобной она ни была, осталась между ними.

«Но ничего из этого не случилось бы, если бы не зверства, творимые Королевством Бладберн», продолжила Кира, ее голос был твердым, но с резкими нотками: «Единственное, чего я хочу сейчас, это чтобы их королевство пострадало от того же самого». судьба принадлежит мне, я стремлюсь занять их место, поскольку они украли судьбу моего народа».

Дракар не мог не подивиться ужасной ауре, исходящей от такой очаровательной и манящей женщины. Ее интенсивность была ощутима, ее намерение убийства безошибочно. Однако он оставался осторожным и спросил: «Почему вы думаете, что можете что-то сделать с ними самостоятельно? Как вы думаете, даже с моей помощью оборотни будут сидеть на месте?»

Улыбка Киры стала еще более очаровательной, ее уверенность непоколебимой: «Я слышала, что ты хочешь получить особый ключ от Ашера. Я помогу тебе получить его, если ты предоставишь мне необходимые мне ресурсы. Что касается оборотней, пусть я беспокоюсь о них».

Брови Дракара на мгновение интригующе приподнялись, прежде чем он рассмеялся, глубокий, резонансный звук эхом разнесся по бесплодному ландшафту: «Как интересно. Мне нет необходимости сомневаться в словах человека, который прятался во вражеском королевстве более века. Жаль». мы не встретились раньше. Я никогда не думал, что буду благодарить тебя за это, Орбос».

Орбос улыбнулся, в его глазах появился лукавый блеск. «В этом нет необходимости, Ваше Величество. Мы все просто выполняем работу дьявола».

Дракар снова обратил свое внимание на Киру, его глаза горели новой решимостью: «Хорошо, Кира. У нас есть общий враг и общая цель. Мы увидим падение Королевства Бладберн и его остатки, рассеянные по ветру».

Улыбка Киры стала шире, ее изумрудные глаза сверкали смесью удовлетворения и мрачного предвкушения. — Тогда давайте начнем. Падение Королевства Бладберн станет зрелищем, которое мир никогда не забудет.