Глава 555: Застрял в прошлом

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Что я могу предложить тебе такого, что могло бы изменить твое мнение?» — наконец спросил Ашер, желая исследовать все возможности, понимая, что выживание его королевства вполне может зависеть от исхода этого разговора.

Лакхур прищурился, глядя на Ашера, его взгляд был острым и пронзительным.

Тяжесть десятилетий горя и горечи, казалось, ожесточила его черты, когда он говорил, его голос резонировал с глубокой, холодной интенсивностью.

«Предложить мне? Я знаю, что ты молод и тебя не было рядом, когда это произошло. Но даже тогда, как ты мог иметь смелость просить о помощи моего королевства после всего, что я дал для твоего королевства? Ты ничего не можешь предложить в качестве компенсации. за то, что потеряло мое королевство, — обвинение Лакхура тяжело висело между ними, эхом отдаваясь от старых стен.

Ашер, стоя твердо, несмотря на эмоциональный натиск, медленно кивнул, признавая прошлые бедствия: «Я знаю, что вы потеряли, но в тот день мы потеряли нашу королеву, ее дракона и так много храбрых людей. Не то чтобы мы сделали это нарочно. Это было вне нашей власти, — ответил он ровным, но в то же время полным почтительной торжественности голосом.

— Из наших рук? Голос Лакхура слегка повысился, с оттенком мороза, который, казалось, охладил сам воздух: «Я предупредил Зейна Дрейка, чтобы он отправил не только своих людей, но и своих людей на этот секретный жалкий поиск. Я никогда не подрывал то, что потеряло ваше королевство. Но я хочу, чтобы вы Поймите, что я не только потерял своего сына, его жену и внука, я также потерял будущее своей родословной. Единственный выживший член моей родословной — моя внучка, и все знают, что она далека от того, чтобы унаследовать мою родословную. трон, не говоря уже о продолжении ее жизни как нормального человека. Если бы только Зейн не заставил меня отправить моих людей… мое королевство и я не страдали бы так, как это было. Прошли десятилетия, но даже сейчас эта боль. еще свеж, и утрату невозможно забыть».

Услышав, как Лакхур обращается к отцу Ровены по имени, Ашер понял, какую обиду, должно быть, испытывает Лакхур на этого мертвого старого ублюдка.

Он знал, что Лакхур имел право так думать.

Внутренне он не мог не чувствовать прилив обиды на отца Ровены уже в который раз, проклиная решения, которые привели к таким неизлечимым ранам.

Почему он намеренно испортил так много вещей? Ему только повезло, что он не сделал ничего, что могло бы подвергнуть Ровену опасности.

Однако Ашер не позволил разговору остаться в прошлом.

Актуальность нынешнего кризиса казалась слишком большой, и он отказался сдаваться: «Я прошу прощения за то, что сделал мой покойный тесть, и он не имел права заставлять вас отправлять своих близких на этот поиск», — сказал он. — серьезно начал, в его голосе звучала нотка искреннего сожаления. «Но времена изменились. Мы столкнулись с беспрецедентной угрозой. Драконианцы ждут подходящей возможности, чтобы сокрушить нас. Если им удастся сокрушить нас, то они придут за вашим королевством и поработят всех и каждого в вашем королевстве. .Ваши любимые люди будут обречены на судьбу, в которой они скорее умрут, чем будут жить».

Лахур кивнул с напряженным взглядом: «Тогда мы будем считать это нашей судьбой. Но я бы плюнул на могилы своей семьи, если бы решил взяться за руки с вами, люди. Даже если бы я захотел, я не буду этого делать». У меня нет времени, чтобы помочь вашему королевству. Я использую все свое время и ресурсы, чтобы помочь своей внучке, какой бы безнадежной ни казалась ее ситуация. Это меньшее, что я могу сделать не только как ее король, но и как ее дедушка», — заявил он с интенсивностью. в глазах его, как кремень, искрящийся огнем.

Брови Ашера нахмурились, в его тоне пронизало сочувствие, несмотря на суровое покачивание головы. — Ты думаешь, этого хотела бы от тебя твоя внучка? Пожертвовать ради нее будущим своего королевства? — спросил он тихим и уважительным, но испытывающим голосом.

Он знал, что сделал бы то же самое, если бы был на месте Лакхура. Он не сможет ничего делать, кроме как изо всех сил заботиться о своих близких.

Тем не менее, как король своего королевства, Ашер знал, что не может позволить себе согласиться с решением Лахура из сочувствия.

Выражение лица Лакхура стало жестче, когда он пробормотал: «Кажется, ты все еще не понимаешь. Почему бы тебе не следовать за мной, король Ашер?» Не дожидаясь ответа, он повернулся и вышел из зала.

Lightsvεl m С любопытством Ашер последовал за ним. Они прошли через несколько коридоров, в тяжёлой тишине между ними, пока не достигли большой комнаты, охраняемой более строго, чем любая другая.

Резкий контраст еще больше усилил интерес Ашера, хотя присутствие такого количества охранников заставило Ашера догадаться, кто находится внутри.

Когда они подошли, тишину прорвал женский крик: «Я не хочу эту вонючую еду! Фуууу!»

Пораженный, Ашер заглянул внутрь, следуя за Лахуром. В комнате, строгой и просторной, сидела элегантная женщина лет тридцати с небольшим. Ее наряд был простым, но элегантным: темно-серебряная племенная, но изящная одежда дополняла ее темно-серую кожу. Ее длинные черные волосы ниспадали по спине, обрамляя лицо, искаженное разочарованием. Два маленьких, но изогнутых рога торчали изо лба, что свидетельствовало о ее происхождении.

В комнате пахло лекарственными травами и разочарованием. Красивый мужчина с темно-лазурными глазами и темно-рыжими волосами, одетый в благородную племенную одежду, пытался ее успокоить, но разбитая тарелка и разбросанная еда ясно показали ее сопротивление.

«Кайла, пожалуйста, успокойся», — уговаривал мужчина с терпением, которое казалось почти бесконечным. «Возможно, это невкусно, но это поможет тебе почувствовать себя лучше». Он подал знак горничной подать еще одну тарелку.

Однако, заметив появление Лахура, мужчина быстро встал и глубоко поклонился, а служанки подражали его действиям. «Ваше Величество», — поприветствовал он его голосом с глубоким уважением.

Лахур тонким жестом власти и заботы помахал усталому мужчине: «Ты, как всегда, слишком долго работал, Ракхан. Ты можешь отдохнуть. Я возьму на себя управление».

Лицо Ракана исказилось от беспокойства, его голос был низким и нерешительным: «Но Ваше Величество…»

Его протест был прерван внезапной пронзительной просьбой: «Дедушка! Можно мне теперь пойти поиграть с Большим Братом?? Мне так скучно! Эти люди слишком долго меня раздражают!» Кайла прервала ее, ее голос кипел от детского нетерпения, которое противоречило ее взрослой внешности.

Ашер, ставший свидетелем этой сцены, почувствовал укол неверия в уголках рта.

У Сильвии тоже бывали моменты детской капризности, но поведение этой женщины по имени Кайла было совершенно другим — оно было не просто детским, а по-настоящему детским.

Всякий раз, когда он общался с Сильвией, он все еще чувствовал, что разговаривает со взрослой женщиной, скрывающейся за детскими манерами, но эта женщина перед ним… в ее тоне, выражении лица или ауре не было даже подобия зрелости.

Слухи, дошедшие до Эшера, намекающие на ее умственный регресс, внезапно показались не просто правдоподобными, но до боли точными.

«Видишь. Со мной все будет в порядке, Ракхан. Тебе следует уйти, прежде чем она устроит еще одну истерику», — успокаивающе сказал Лакхур, его голос стал спокойным якорем в эмоциональной буре.

Ракхан слегка смиренно улыбнулся и кивнул, бросив краткий, но уважительный взгляд на Ашера, прежде чем уйти, сопровождаемый служанками, следовавшими за ним.

Оставшись теперь наедине со своей внучкой, Лакхур подошел к Кайле с тарелкой еды: «Съешь это, дитя мое. Если ты сделаешь это, то я позову Большого Брата поиграть с тобой», — мягко заключил он сделку.

Кайла цокнула языком, на ее лице отразилась смесь разочарования и покорности.

Тем не менее, она быстро взяла предложенную Лахуром ложку и поспешно доела, ее глаза засияли от перспективы игры.

«Фу! Это было так ужасно!» — воскликнула она, с отвращением высунув язык, когда тарелка опустела.

Тем не менее, ее настроение не ухудшилось надолго, когда она посмотрела на дедушку сверкающими глазами: «Где отец и мать, дедушка? Они сказали мне, что расскажут мне несколько интересных историй сегодня».

Лакхур кивнул, его улыбка была натянутой, но ласковой. «Конечно. Они скоро вернутся». Он нежно пригладил ее волосы, торжественность коснулась его лица, когда веки Кайлы внезапно опустились.FiNd pdtes on n()/vln(.)cm

«Мне внезапно захотелось спать… но я еще не играла…» Ее слова превратились в тишину, когда она потерла глаза, и она рухнула на кровать, уснув почти до того, как ее предложение закончилось.

Лакхур убрал руку, боль, отразившаяся в его темно-голубых глазах, теперь затуманилась печалью.

Ашер, озадаченный внезапным поворотом, шагнул вперед: «Почему ты это сделал?» — спросил он, увидев, как старик нокаутировал ее.

Лакхур ненадолго закрыл глаза, прежде чем повернуться к Ашеру, чтобы объяснить: «Потому что… это единственный способ не дать ее сердцу снова разбиться. Ее разум не только вернулся к моменту времени, когда она была самой счастливой, когда ее родители и брат были счастливы. жива, но больше суток ничего не помнит».

Брови Ашера поднялись, и он пробормотал: «Ты имеешь в виду…»

Лакхур медленно кивнул и сказал: «Она снова и снова переживает тот день своего детства. Теперь, когда она просыпается, она даже не помнит, что произошло сейчас».