Глава 567: Письмо, которое лучше всего забыть

Королевский учебный зал был святилищем тихой концентрации, где Ровена была поглощена свитками и старыми текстами, разложенными на ее столе, темный угольный свет отбрасывал мягкие тени на ее сосредоточенное выражение лица.

Теперь, когда дипломатические отношения с Королевством Пасленовых имели огромный успех, нужно было многое спланировать в отношении распределения ресурсов.

Однако деликатная атмосфера слегка изменилась, когда Ашер вошел в зал.

Одно его присутствие, казалось, сняло напряжение с воздуха, заменив его ощущением тепла.

Ровена оторвалась от своих свитков, ее поведение смягчилось в нежной улыбке: «Где ты была? Я думала, что сказала тебе немного отдохнуть после того, как ты провел несколько недель в путешествиях по улице», Ровена почувствовала себя более виноватой, так как чувствовала себя королевой, которой ей следовало бы поступить. была той, кто это сделал, но поскольку Ашер настаивал на том, что она должна выполнять свои обязанности здесь и что это также является его обязанностью, она не могла ему опровергнуть.

Ашер ответил на ее улыбку своей кривой улыбкой: «Я пытался найти ответы и пытался собрать воедино все, что узнал от Кайлы».

Улыбка Ровены исчезла, сменившись вспышкой беспокойства: «Что ты имеешь в виду?» — спросила она, ее голос стал более серьезным.

Ашер подошел ближе, его шаги были размеренными, когда он обогнул стол и встал рядом с ней. Прислонившись к столу, он прямо встретил ее взгляд. — Ты сказала, что подозревала Ребекку в том, что она что-то сделала с твоей матерью из-за их враждебности друг к другу, верно?

Брови Ровены нахмурились, ее лицо омрачилось смесью прошлого горя и неразрешенного гнева. «Моя мать пыталась быть милой с Ребеккой, когда они были молоды, но Ребекка была слишком оппортунистична, особенно после того, как вышла замуж за нашего Дома и попыталась использовать меня для ее несправедливые амбиции. Итак, моя мать должна была показать Ребекке ее место. Но из-за этого Ребекка испытывала к ней глубокую обиду. Что могло помешать ей нанести удар в спину моей матери, когда никто не видел? Если бы мы не приказали нам прекратить расследование, я могла бы что-нибудь сделать», — сказала она, разочарование и замешательство наполнили ее глаза, она не могла все еще понять некоторые решения своего отца.

«Ребекка этого не делала», — резко вмешался Ашер, его заявление прорезало напряженный воздух, как лезвие.

Реакция Ровены была мгновенной; ее глаза расширились, и она потянулась, чтобы схватить его за руку, в ее голосе слышался намек на недоверие: «Что? Откуда ты это знаешь?»

Выражение лица Ашера было мрачным, но решительным: «Из того, что сказала мне Кайла, и из того, что я знаю о Ребекке, она не может быть виновницей. Виновником должен быть эксперт по силе разума, даже если им могла бы помочь. Но у меня есть ощущение, что вдохновителем должна быть женщина, которую Кайла смутно помнила», — объяснил он твердым и убежденным голосом.

Ровена сжала губы, ее брови сошлись в мыслях: «Женщина в черном платье, похожем на то, что носят благородные женщины в нашем Доме… Кто еще, кроме Ребекки, мог быть этой женщиной? Или они были в какой-то маскировке?» Она тяжело вздохнула, на нее давила тяжесть неуверенности: «Теперь все кажется еще более неопределенным. Кто бы ни спланировал все это, он представляет не меньшую угрозу, чем драконианцы. Мы не знаем, когда они могут снова напасть на нас, чтобы саботировать наше королевство. «

Взгляд Ашера стал жестким, в его глазах вспыхнул защитный огонь: «Теперь я здесь. Я не позволю никому нанести нам удар в спину, даже если это кто-то из нашего Дома. Ты знаешь, что мне нелегко доверять. Никто не может причинить нам вред. если они не смогут подобраться к нам, — успокоил он ее, его решимость была ощутима.

С этими словами он внутренне решил вернуться на Землю и продолжать укреплять себя. Угрозы, нависшие над ними, были постоянными, но Ашер был уверен, что чем сильнее он становился, тем меньше ему приходилось беспокоиться об этих угрозах.

Учебный зал теперь был залит мягким светом кроваво-лунного света, просачивающегося сквозь высокие окна.

Это было убежище тишины и одиночества для Ровены, когда она погружалась в ночные дела без малейшего отдыха.

Ровена почти закончила со своими обязанностями, и перед ней лежала аккуратная стопка писем и свитков — сообщений от союзников и благородных домов ее королевства, каждое из которых требовало внимания и вдумчивого ответа.

Когда она потянулась за следующим письмом, ее внимание привлек необычный свиток.

В отличие от остальных, он был завернут в черную ткань, что составляло зловещий контраст с обычным пергаментом. Заинтригованная и любопытная, Ровена взяла его, проведя пальцами по странной печати, которая удерживала его закрытым.

С мягким щелчком сломав печать, она развернула свиток, обнажив светящиеся малиновые буквы, которые, казалось, пульсировали своей жуткой жизнью. Было только одно предложение, суровое и пугающее:

[Человек, убивший твоего отца, все еще рядом с тобой. ]

У Ровены перехватило дыхание, ее малиновые глаза расширились от шока.

Свиток выскользнул из ее дрожащих пальцев и с тихим стуком упал на стол.

Ее мысли метались: Золотой Принц, Охотник, убивший ее отца, давно умер. Его отрубленная голова была для нее болезненным трофеем, холодным утешением для мести, которой она никогда лично не требовала и о которой всегда сожалела.

Это сообщение раздражало ее, тревожя своими последствиями. Может ли это быть уловкой драконианцев или другого врага, пытающегося дестабилизировать ее психику, вкапываясь в прошлое? Ее сердце колотилось, когда она обдумывала возможности, каждая из которых была более недоверчивой, чем предыдущая.

Сколько бы она ни думала об этом, даже драконианцы не стали бы использовать такие необоснованные методы, чтобы сбить ее с толку. Это было бы что-то похожее на то, что они сделали недавно, подкупив союзников ее королевства.

Все в этом мире знали, кто убил ее отца, и поэтому это письмо казалось еще более невероятным.

Решительным движением Ровена скомкала свиток в руке. Багровое пламя вырвалось из ее ладони, поглотив пергамент огненным пламенем, оставив после себя только пепел, летящий на пол.

Она решила отклонить письмо как неприятную мистификацию и с ожесточенным выражением лица снова обратилась к остальным письмам.

Однако по мере того, как ночь сгущалась и замок вокруг нее погружался в сон, призрачный образ лица ее отца упрямо задерживался в ее мыслях.

Несмотря на ее попытки сосредоточиться на своих обязанностях и забыть о письме, странное сообщение проносилось в ее сознании, призрак, отказывающийся быть изгнанным, пробуждающий старые воспоминания.

На земле,

В определенном зале большой конклав, собравшийся под эгидой Всемирной ассоциации охотников (ВАЗ), гудел в скрытом потоке ощутимого ожидания и ожидания.

В его просторном, тщательно продуманном интерьере собралось около 200 мировых лидеров и президентов, каждый из которых представлял свою страну.

Эта беспрецедентная встреча, скрытая тайной относительно своей повестки дня, привлекла внимание сотрудников средств массовой информации со всего мира, которые боролись за главные позиции, чтобы запечатлеть каждый момент исторического события.

Атмосфера была наполнена любопытством и намеком на напряжение, поскольку ни один лидер собрания не знал цели этого срочного вызова.

Серьезность, с которой Президент ВАЗ призвал к созыву этого полного собрания, предполагала, что эта тема далеко не тривиальна.

Были некоторые, кто поначалу отказался, но в конечном итоге все равно пришел сюда по определенным «причинам», в которых они были слишком смущены.

В стороне Рэйчел и Артур заняли скамейку, их внимание время от времени привлек шквал вспышек фотокамер, освещающих некоторых из самых известных Охотников в мире.

Такие деятели, как Ленни, Верховный главнокомандующий ВАЗ, и Лена, главный советник, находились под особым вниманием, поскольку они были двумя ключевыми фигурами ВАЗ и тесно сотрудничали с президентом.

Артур наклонился к Рэйчел, его голос был низким и с оттенком любопытства: «Как ты думаешь, что твой отец собирается обсуждать с каждым лидером по всему миру?»

Рэйчел, сохраняя свое сдержанное поведение, слегка покачала головой: «Он даже мне не сказал. Мы все равно узнаем через пару минут», — ответила она, ее взгляд скользнул к Ленни и Лене.

Она знала об их причастности к темным обстоятельствам смерти Седрика и подозревала, что, кроме ее отца, они также должны знать, что произошло в тот день.

Артур вздохнул, нахмурив лоб, когда он оглядел зал: «Вздох, интересно, когда мой боевой советник полностью возобновит свои обязанности. Он показывает свое лицо только на пару минут каждый день, прежде чем исчезнуть. Не знаю, как долго я смогу оправдываться перед твоим отцом, прежде чем он узнает».

Рэйчел ободряюще покачала головой, ее тон был пронизан уверенностью: «Не волнуйся об этом. Я уже сообщила своему отцу, и отец Амелии также прикроет его. Но, как ты знаешь, у Эша проблемы с уходом». его приемной бабушки именно она вырастила его в приюте, поэтому он скоро вернется, как только убедится, что с ней все в порядке и она счастлива».

Артур замахал руками и понимающе кивнул: «Конечно. Я не имел в виду, что он не должен заботиться о своей бабушке. Я просто…»

Его слова были прерваны внезапной тишиной, воцарившейся в комнате. Все разговоры прекратились, и все взгляды обратились к входу, когда большие главные двери распахнулись.

В зал вошел мужчина, одетый в сине-белый костюм с изящно вырезанной синей повязкой, закрывающей правый глаз.

Его присутствие сразу же привлекло уважение и внимание, побудив всех офицеров и охранников резко отдать честь.

Прибыл президент ВАЗ Дерек Стерлинг.