Глава 8: Он самозванец?

Ашер увидел хорошо одетого мужчину средней внешности, лет сорока с небольшим, с бледной кожей. У него были густые черные усы и пара сухих темно-красных глаз, которые казались весьма проницательными. На нем была длинная черная рубашка и брюки с яркими украшениями на пальцах и запястьях.

Его тело было крепким и квадратным, а рост превышал 6 2 дюйма.

Позади него стояла группа людей в величественных черных доспехах, что заставило Ашера догадаться, что эти люди в доспехах были не просто охранниками, а, очевидно, имели более высокий ранг, чтобы следовать за кем-то, кто, судя по всему, наверняка занимал высокое положение благодаря своей сильной осанке. Эти люди тоже были вампирами, а не представителями других демонических рас, что заставило его подтвердить, что их ранги должны быть довольно высокими.

Мужчина коротко махнул рукой стоявшим в зале слугам, которые поспешили прочь, не теряя ни секунды.

Сети поклонилась и сказала уважительным тоном: «Ваше Высочество, я нашла его в маленькой деревне недалеко отсюда. Все жители деревни были убиты, хотя, когда мы добрались туда, мы нашли его только без каких-либо Охотников».

‘Ваше высочество? Он принц или что-то в этом роде? — задавался вопросом Ашер, внимательно глядя на этого человека.

«Какая трата! Как удобно, что ему не нужно ни о чем беспокоиться, в то время как мы переворачиваем все с ног на голову в поисках его и даже убили всех наших людей, потому что он хотел пойти на глупую прогулку. Какое разочарование. Я чувствую Мне очень жаль, что моей племяннице приходится мириться с ним каждый божий день», — сказал он, глядя на Ашера с презрением и презрением.

Ашер не ожидал, что этот человек окажется дядей его «жены».. Также казалось, что люди здесь искали такого «отсталого», как он, хотя он чувствовал, что это имело смысл, поскольку в конце концов он все еще был королевским супругом.

Если бы не смутные воспоминания о времени, проведенном в этом мире, он бы удивился такой крайней враждебности со стороны окружающих его людей.

Он задумался, осознав, что отныне ему придется иметь дело с такими людьми, как он, каждый день.

Чтобы снова подняться на вершину, ему придется избавиться от всех, кто может встать у него на пути, но не без расчета каждого шага. Проблема в том, что он был калекой, оказалась настоящей головной болью.

И, судя по всему, он чувствовал себя не очень хорошо, встретив дядю своей жены. Он чувствовал, что все здесь будут относиться к нему как к дерьму из-за того, что он известен как искалеченный королевский супруг. Возможно, в мире демонов сила была всем. Даже слуги, которых он видел раньше, возможно, ничего не сказали, но он наверняка видел презрительные взгляды, которые они на него смотрели.

Он не сомневался, что о нем подумает его так называемая жена, хотя вопрос заключался в том, почему она просто не выбросила его?

Но сначала ему нужно было избавиться от своего имиджа «отсталого»: «Я пошел прогуляться?» Ашер пробормотал с растерянным видом.

Кети неосознанно цокнула языком от досады, вспомнив, что забыла этого дурака, который, должно быть, понятия не имел, перед кем он стоит.

Она повернула шею и прошептала ему раздраженным голосом: «Будь осторожен. Ты стоишь перед принцем Сероном, твоим дядей, а также королевским советником Королевы Демонов».

— Королевский советник, да?

Однако Серон был чем-то шокирован, когда он посмотрел на Ашера, приподняв брови: «Ты можешь… говорить?»

Даже люди в доспехах, стоящие позади Серона, не могли не посмотреть на Ашера с недоверием.пан(da-n0vel.c)om

Кита быстро обернулась и сказала: «Простите меня, но я собиралась сказать Вашему Высочеству, что разум королевского супруга больше не искалечен. Кажется, он внезапно обрел способность действовать, как любой другой человек».

«Как… это возможно? Что там произошло?» — спросил Серон, поскольку его глаза не могли избавиться от неверия, и добавил: «Вы убедились, что его разумом управляет какой-то враг нашего королевства?»

‘Что не так с этим парнем? Разве он не должен радоваться тому, что его племянник теперь здоров? Или он действительно обеспокоен безопасностью королевства? Его действия пробудили интерес Ашера, поскольку он чувствовал, что должен присматривать за этим парнем.

Кита твердо кивнула головой и сказала: «Это было первое, что я сделала, чтобы убедиться, что Его Величество не скомпрометировано. Я также нашла это шокирующим, но это Его Величество во всех отношениях.

Однако выражение лица Серона выглядело так, как будто он был неудовлетворен, и он сказал, прищурившись: «В прошлом королевский врач объявил, что разум этого мальчика, вероятно, был искалечен с рождения. Он также упомянул, что не существует никакого лекарства или чуда в этом вопросе. мир, который мог бы его исправить. Поэтому единственное объяснение, которое я могу придумать, это то, что я должен лично тщательно исследовать его и посмотреть, не были ли его тело и разум скомпрометированы. Я могу объяснить это Ее Величеству позже. Мужчины, возьмите его » Без всякого предупреждения Серон приказал своим людям схватить Ашера, который нахмурился от внезапного поворота событий.

Он почувствовал очень плохое предчувствие, просто увидев, как этот человек смотрит на него.

На лице Сети было растерянное выражение, и она сказала нерешительным тоном: «Н-но, Ваше Высочество, я не думаю, что это…»

«Вы должны понимать, что я делаю это ради безопасности нашей королевы, леди Кита. Я уверен, что вы хотите того же. загадочная улыбка, когда он посмотрел на Ашера, которого собирались схватить его люди.

Ашер разозлился, когда эти люди схватили его за руки и оттащили, как какое-то животное: «Эй! Вы смеете трогать эту королевскую супругу? Вы все хотите, чтобы моя жена наказала вас за то, что вы сделали это без ее разрешения?!» Внезапный рев Ашера потряс двух мужчин, которые тащили Ашера прочь, заставив их внезапно прекратить свои действия, и они посмотрели на Серона с нерешительностью. Ашер всегда доверял своим инстинктам, которые он развивал за время работы в качестве Охотника, и, услышав слова Серона, он почувствовал, что не сможет вернуться живым, если его заберут эти люди. Что, если они снова покалечат его разум в попытках избавиться от «самозванца».

Все, что он мог сделать, это использовать имя Королевы Демонов, чтобы напугать их и выиграть немного времени, если это возможно.

Только когда Ашер сказал, они вспомнили о своей королеве и о том, как они фактически утаскивали королевскую супругу без ее разрешения. Хотя в их глазах он ничего не стоил, они не были уверены, как именно отреагирует их королева, учитывая тот факт, что она поддерживала его жизнь все эти годы.

Кита была немного поражена, услышав его наглые слова, не ожидая от него такого отношения, учитывая, что все эти годы она видела в нем только тряпку без собственного разума. Она также не ожидала, что ее испугает его крик, и ей стало стыдно, что она даже испугалась крика такого слабака, как он.

Но услышав, как он неоднократно называл ее королеву своей «женой», она презрительно сморщила нос, задаваясь вопросом, что дало этому слабаку уверенность называть кого-то вроде их королевы своей женой. Просто быть женатым по имени было недостаточно, чтобы он был достоин называть их королеву своей «женой». Был ли он слишком невежественным, чтобы понять это?

«Почему вас, дураков, беспокоят слова самозванца? Он скажет что угодно, чтобы спасти свою шкуру. Уведите его, и я возьму на себя всю ответственность», — сказал Серон с разгневанным видом и жестом показал, чтобы он взял его. прочь. Р.кашер сурово посмотрел на Серона, пытаясь вырваться на свободу, но безуспешно. Даже если бы у него была мана, он знал, что это будет бесполезно, поскольку он уже чувствовал, что эти двое мужчин в доспехах слишком сильны.

Серон усмехнулся, видя его тщетную борьбу, но прямо перед тем, как Ашера успели вытащить, сзади раздался холодный, но сладкозвучный голос, заставивший всех застыть на своих местах:

«Кто посмеет устроить переполох в моем замке?»