Глава 283: Придется идти, даже если они не хотят

На этот раз никто не осмелился опровергнуть Ло Чэньси, потому что последний действительно предложил самый идеалистический способ справиться с ситуацией. Оставить без внимания проблему спуска волков вниз по лесу они не могли, ведь если не разобраться с волками, то стая спустится с горы и создаст в деревне кровожадный шум.

Когда это произойдет, неважно, люди или куры будут охотиться на волков, поэтому жители деревни не могли просто оставить эту проблему как есть.

Хотя Су Ван и братья Линь не хотели соглашаться, они не могли этого сделать. Линь Цзин действительно был единственным охотником в деревне Дун Тонг, если он не поможет сельским жителям в такое время, тогда они могут усложнить им жизнь в будущем. У них по-прежнему не было денег, чтобы переехать в город или столицу, с текущими доходами они могли легко позволить себе комфортную жизнь, но они не могли купить дом в городе, где цены в тот момент были заоблачными.

Не забываем, что было и их поле, хотя рис собирали до снегопада, но в такой спешке братья не смогли найти достойного покупателя, а значит, понесут убытки.

Однако, перенеся эту несправедливость, решимость всей семьи Линь переехать из деревни Дун Тонг стала еще сильнее. Почему они должны оставаться в этой деревне, где эти жители знали только, как воспользоваться их добротой? Шаг! Они будут двигаться!

Су Ван поджала губы и про себя решила откладывать еще больше денег на будущее, чем скорее ее сбережения превысят триста таэлей, тем скорее она сможет съехать с этого места, хотя ей хотелось жить достойной и мирной жизнью, она была очень придирчива к соседям с такими «если я упаду, то и тебя утащу» односельчанами, у нее нет терпения. Так что она могла бы уехать и поискать новое место, чтобы поселиться, не то чтобы эта деревня была единственной с мирной атмосферой!

«Хорошо», сказал Линь Цзин, он знал, что это был лучший возможный исход. Не только односельчане все были такими, никто не хотел подвергать свою жизнь опасности. По крайней мере, на этот раз у него будет по крайней мере несколько жителей деревни в качестве компании, в прошлом он расставлял ловушки в полном одиночестве. «Мама, Ван Ван, иди. Я пойду с главой деревни и выберу нескольких жителей в качестве моих партнеров, после этого я пойду прямо в горы и расставлю ямы-ловушки. Я могу не вернуться сегодня вечером, потому что мне также нужно организовать ночное дежурство на случай, если волки действительно нагрянули»

Услышав объяснение Линь Цзин, Су Ван занервничал и испугался. Они двое все еще находились в состоянии холодной войны, Линь Цзин еще не помирился с ней, но теперь он должен жить ради такой опасной задачи. Она была встревожена и не могла не выпалить «берегись», сказав это, все ее лицо покраснело, она не знала, что делать с руками, когда она подняла их наполовину, чтобы обнять Линь Цзин. Она все еще злилась, но она не была неразумной женщиной, ее муж собирался охотиться на стаю волков с сорока или двадцатью волками, она не могла просто отослать его, сохраняя молчание, не так ли?

Это были первые слова, которые Су Ван сказал Линь Цзин после их боя, Линь Цзин был ошеломлен, но в то же время он был очень счастлив. Его жена до сих пор заботится о нем! На этот раз, даже если волк вцепится ему в горло, он будет сражаться насмерть, чтобы вернуться к Су Ван целым и невредимым. Он радостно поднял руку и погладил Су Ван по голове: «Я буду, как я могу не быть в безопасности, если я не помирился с тобой?»

Сказав эти слова, Линь Цзин попрощался со своими братьями и родителями, а затем повернулся, чтобы уйти с главой деревни Луо.

Семья Лин смотрела вслед его исчезающей спине, и каждый из них чувствовал себя неловко. В последний раз, когда Линь Цзин столкнулся со стаей волков, он чуть не потерял глаз, и только благодаря чистой удаче Линь Цзин смог остаться в живых. Если бы не его наставник и хороший друг отца Линя, Линь Цзин лишился бы жизни тут же. Так что неудивительно, что семья Линь чувствовала себя некомфортно.

Не только они, но и Су Ван тоже чувствовали, что она не должна отпускать Линь Цзин сегодня на южную гору, она не знала почему, но ее сердце было действительно неспокойным, когда она поняла, что Линь Цзин уходит в горы, чтобы охотиться на волков. . Однако она не могла эгоистично остановить его, иначе вся деревня станет врагом их семьи и время от времени будет искать с ними неприятности.

Она посмотрела в том направлении, куда шел Линь Цзин, и долго не двигалась, она не хотела позволять ему, но никак не могла его остановить. Если бы было возможно, она бы пошла с ним, но она знала, что никто в ее семье не согласится отпустить ее с Линь Цзин, даже сам Линь Цзин не взял бы ее с собой.

«Пошли, старший брат будет много работать, но нам тоже нужно быть готовыми», — сказал Линь Ян, хотя его голос был твердым, но никто не пропустил легкую дрожь в его голосе и его дрожащие кулаки, «нам нужно приготовить охотничьи вилы». а также охотничьи стрелы и луки, А Чен, ты останешься дома с мамой и Ван Ван, А Ю, ты тоже останешься, А Жуй, отец, пойдем со мной в город, нам нужно купить эти вещи до вечера и вернуться до закаты солнца»

«Эн, А Ян прав. Лан’эр, Ван Ван, идите внутрь», — сказал отец Лин, соглашаясь с Линь Яном, когда он повернулся, чтобы посмотреть на свою жену, и похлопал ее по плечу, он знал, что его жена беспокоится об их сыне, но они не могли. ничего не делать. Прямо сейчас это была ситуация их семьи против деревни. Если они откажутся позволить Линь Цзину помочь сельским жителям в трудную минуту, они могут стать врагом номер один для жителей деревни, поэтому даже с тяжелым сердцем они должны отпустить Линь Цзин, — не волнуйтесь, Линь Цзин знает свое дело. — наш сын сильный и свирепый, с ним все будет хорошо. Вам двоим не нужно беспокоиться о нем.

«Не беспокойся о брате, он действительно сильная мать, Ван Ван… он даже однажды охотился на тигра, помнишь? Мать и Су Ван спустились вниз, когда он провел их внутрь и помог им добраться до Канга в гардеробной до входной двери.

Хотя мать Линь и Су Ван вовсе не были убеждены, что они не усложняли жизнь своим сыновьям/мужьям в такие трудные времена. Они позволили Лин Руи поселить их в комнате Лин Яна и ничего не сказали.

Линь Янь и Лин Жуй хотели сказать больше и остаться рядом со своей женой и матерью, но им нужно вернуться до рассвета, чтобы они могли уйти, дав еще несколько инструкций Лин Чену и Линь Ю.

Они вдвоем вышли из дома, совершенно не подозревая о том, что пара глаз была прикована к их спинам, как злобная змея.