Глава 386: Без колебаний ты бросил топор?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лин Чен в ужасе уставился на Линь Юй. Он не мог поверить в то, что только что произошло. Для Лин Чена все произошло как в тумане. Он повернулся, чтобы поговорить с Шэнь Цзюньси, все еще думая о подходящем предлоге, чтобы избежать его гнева. Затем из ниоткуда — свист — холодный воздух пронесся мимо него, неся топор, который вонзился в дерево.

Линь Чен был ошеломлен, как и Линь Цзин. Он не знал, что произошло. Все, что он видел, это Линь Юй, вытаскивающий топор из пня и бросающий его в Шэнь Цзюньси или, по крайней мере, в крышу позади него.

Линь Цзин моргнул, а Шэнь Цзюньси просто оглянулся через плечо, как будто в его сторону был брошен не топор, а пушистый кролик. Он даже не вздрогнул, а когда оглянулся на Линь Юй, то восхищенно кивнул головой. «У тебя есть мужество, сопляк! Это был какой-то бросок».

Линь Чен почувствовал, как по его спине пробежал холодок, когда он развернул Линь Юя за плечи, его глаза были настолько широко раскрыты, что чуть не вылезли из орбит. «Ю? Ты с ума сошел? Типа, серьезно, ты только что бросил топор? Типа, как ты можешь без колебаний метнуть топор в кого-то по воздуху! Ты что, сошел с ума?»

«Я не швырнул его без причины, — сказал Линь Юй, закатив глаза. Он поднял руку и указал на спину Лин Чена: «Оглянись, прежде чем кончить за моей задницей, я не просто бросил ее, потому что я хотел, третий брат».

Линь Чен и Линь Цзин одновременно повернулись и посмотрели туда, куда указывал Линь Юй. На его спине распластался человек в маске и с топором в плече. Вокруг мужчины было большое количество крови, и он был весь в ней. Хотя это было достаточно тревожно, он также держал на руках ребенка.

Лин Чен моргнул, а затем раскаленная добела ярость охватила его разум, когда он отпустил Линь Юя и бросился к мужчине. Когда он добрался до человека, лежащего на земле, Линь Чен первым делом схватил трясущегося ребенка и передал его старшему брату, прежде чем снять с мужчины маску.

Однако, даже сняв маску, он не мог вспомнить, видел ли он когда-нибудь этого человека. У Линь Чена была хорошая память, и она не была слабой, но этот человек выглядел так заурядно, что его было трудно описать. Если вы поместите человека в многолюдную группу, его никогда не заметят. Почти форма невидимости из-за того, насколько посредственным был этот человек. Лин Чен оглянулся на своих братьев и спросил: «Вы видели его раньше?» указывая на мужчину.

Линь Цзин и Линь Ю покачали головами. Они не видели этого человека раньше. Это был их первый раз, когда они видели его.

«Хм, скорее всего, он наемный убийца или что-то в этом роде», — размышлял Шэнь Цзюньси, потирая подбородок. Он что-то обдумывал, оценивая мужчину: «Он выглядит крепким, а руки у него грубые, как у солдата. Вероятно, он изучал боевые искусства и умеет владеть мечом. К счастью, ваш младший брат застал его врасплох или иначе ни один из вас не смог бы его одолеть. Он выглядит чертовски сильным».

«Я не думаю, что он пришел, чтобы причинить нам вред», — сказал Линь Юй, ударив убийцу ногой по голени, заставив последнего застонать. «Его, должно быть, наняли, чтобы напугать второго брата. Разве второй брат не сказал, что слышал детский плач прошлой ночью? Это м.. должно быть он стоял на крыше второго брата и заставил ребенка плакать. .»

«Значит, вы пытаетесь сказать, что Ван Ван перенес все различные невзгоды из-за этого человека?» — сказал Линь Чен. Его голос стал громче и злее, когда он посмотрел на мужчину, подумав, что именно этот человек заставил Су Ван страдать! Лин Чен был в бешенстве! Он был в ярости! Он встал и начал пинать топор, застрявший в плече мужчины. Хлопнуть! ХЛОПНУТЬ! ХЛОПНУТЬ! Снова и снова он наступал на топор ногой, заставляя человека кричать от боли. Поскольку мужчина потерял много крови, его голос не был сильным, и он мог только стонать, когда Лин Чен пинал его.

«Ой! Третий б…брат, он нам нужен живым!» — сказал Линь Юй, его глаза сузились, когда он посмотрел на своего третьего брата. Разве этот человек не ругал его только за то, что он бросил топор? По крайней мере, он сделал это быстро и не мучил человека. Что было с его третьим братом?

«Ваши братья довольно безжалостны», — прокомментировал Шэнь Цзюньси, наблюдая, как Линь Юй и Линь Чен обсуждают, как справиться с убийцей. — Я имею в виду, что это неплохо, но они… ты в порядке?

Он остановился, увидев, что Линь Цзин совершенно побледнел. Он поднял руку, а затем помахал ею перед глазами Линь Цзин; однако тот даже не моргнул, немного взволнованный Шэнь Цзюньси потряс Линь Цзина за плечо и…

БАМ!

Тело Линь Цзин упало на землю.

Ага! Мальчик был так удивлен, что потерял сознание от неверия. Шэнь Цзюньси посмотрел на потерявшего сознание Линь Цзин, а затем на двух парней, которые все еще ссорились. Его глаза дернулись при виде двух симпатичных мальчишек, обсуждающих, как выбить из преступника кровавое признание. Затем он посмотрел на большого парня со шрамом на лице, который потерял сознание, потому что увидел, как его братья совершили такой кровавый поступок.

Так или иначе, эти мальчишки были весьма уникальны.

«Эй! Паршивцы! Ваш старший брат потерял сознание от шока. Помогите мне отнести его в его комнату!» — закричал Шэнь Цзюньси, указывая на бессознательного Линь Цзин.

Линь Чен и Линь Юй, которые горячо обсуждали, снять ли с убийцы живьём кожу или выколоть ему глаза, прервали спор. Они повернулись, чтобы посмотреть на своего старшего брата, который был бледнее луны, лежащей на земле. Двое из них обменялись взглядами друг с другом в понимании. Они позволили кошке выскользнуть из мешка на их истинной природе.