Глава 493. Я плохо ее учил.

Лорд Ван вытер пот, который образовался на его лбу, его сердце бешено колотилось, и даже цвет его лица изменился, он посмотрел на дары, которые принес с собой лорд Фэй, и вдруг почувствовал, что меч висит на его шее. …кто.. кого он сегодня обидел? Лорд Ван попытался хорошенько все обдумать, но, насколько он помнил, сегодня он остался дома и до утра провел в своем кабинете, он даже не выходил из дома, так как же он может кого-то обидеть? Маловероятно, что лорд Фэй пришел, чтобы найти с ним проблемы сегодня, тогда кто это был… кто был тот идиот, который оскорбил этого великого Будду?

Кто в его семье был настолько глуп, чтобы сделать что-то подобное?

Он обменялся взглядом со своей матерью, на лице которой отразилось то же замешательство, что и на его лице, и он увидел, что это была не его мать. Лорд Ван заставил себя успокоиться и посмотрел на лорда Фэя, сидевшего перед ним, с улыбкой, которая ничем не отличалась от того, как он подлизывался к лорду Фэю: «Мой лорд, боюсь, я не понимаю… вы то-“

«Кхм»

Он хотел назвать титул, под которым был известен Лорд Фэй, но затем Лорд Фэй громко откашлялся, прерывая его, Лорд Ван был глупо шокирован, он не знал, почему Лорд Фэй остановил его от произнесения титула, но потом он понял… его взгляд бессознательно метнувшись к пятерым мужчинам, пришедшим с лордом Фэем, лорд Ван мог быть человеком большого высокомерия, но у него была способность быть таким высокомерным после того, как вся его мудрость была достаточно велика, чтобы когда-то действовать как стратег вместе с помощниками лорда Фэя, он не был глуп и сразу понял, что лорд Фэй скрывает свой титул от пяти мужчин, которые стояли рядом с ним, когда он понял, что уважаемый лорд Фэй на самом деле был настолько внимателен и осторожен перед этими пятью мужчинами, что его глаза мгновенно странно обострился.

Лорд Ван сделал успокаивающий вздох, надеясь, что никто в его семье не совершил какое-либо преступление, которое могло бы создать этот беспорядок, его сын в настоящее время находился в самом критическом периоде принятия в качестве одного из помощников Императора, если они оскорбят лорда Фэя. , мало того, что пострадают перспективы его сына, вся семья Ван должна собрать чемоданы и вернуться на землю своих предков. — А, я имел в виду, что вы — чиновник первого ранга… этих извинений я, кажется, не вынесу. Если этот допустил какие-либо ошибки, я официально извинюсь перед вами, милорд.

Лорд Фэй посмотрел на лорда Вана, который торжественно кланялся ему, и весело рассмеялся, когда он прибыл в город Дун Тонг, он не удосужился управлять этими чиновниками, которые сеяли хаос, потому что он давно вышел на пенсию вместо того, чтобы найти проблемы с этими надоедливыми вредителей, он просто хотел уйти от спокойной жизни с женой. Хотя время от времени он отправлял отчет своему племяннику, осуждая чиновников, которые вели себя чрезмерно, а таких чиновников, как лорд Ван, если они не действовали слишком нагло, он был готов игнорировать их мелкие проступки, потому что, если он это делал что тогда его назвали бы мелочным, а его племянник был достаточно занят делами страны, почему он будет беспокоить своего племянника, посылая ему отчеты о таких мелочах, но думать, что его доброта приведет Су Ваня к заключению в тюрьму? тюрьма,

Он мрачно посмотрел на лорда Вана и сказал: «Мой дорогой лорд Ван, вам не нужно так себя беспокоить. Как я уже сказал, это была наша вина, поэтому, конечно, мы должны прийти сюда и извиниться». Его улыбка была приятной, как и его голос, лорд Фэй не выказал ни капли гнева, который в настоящее время назревал внутри него, когда он обратился к лорду Вану: «Видите ли, я только что усыновил внучку, она прекрасная маленькая девочка, но она немного непослушная… и поскольку я не научил ее должным образом, она как-то обидела вашу дочь. Разве мне не нужно извиняться за это?»

Сердце лорда Вана упало. Как он мог не понимать, что говорил лорд Фэй? Он знал, что лорд Фэй недавно удочерил внучку, слухи ходили повсюду, он даже думал о том, как заставить свою дочь подружиться с той девушкой, которой посчастливилось быть усыновленным лордом Фэем, но этой глупой девочкой! Она действительно пошла дальше и оскорбила эту драгоценную внучку лорда Фэя!

Лорд Фэй извинялся за то, что не обучал внучку должным образом? Если он не может научить кого-то должным образом, то кто может?

Лорд Ван тайно глубоко вздохнул, проклиная свою глупую дочь за то, что она создала ему ненужные проблемы. Он встал на колени на пол, и матриарх семьи Ван последовал его примеру». Вот… Господи, я не смогла правильно воспитать свою дочь, пожалуйста, помилуй нас, я обязательно разберусь с ней, как только она вернется домой.

Лорд Фэй почти фыркнул, но затем под пристальным взглядом своего помощника Ву Дэя, который предупредил его, чтобы он не говорил глупостей, когда они тоже виноваты. Он вздохнул, а затем посмотрел на лорда Вана и матриарха семьи Ван, прежде чем мягко улыбнулся и сказал: «Что вы говорите, лорд Ван, разве вы не слышали? Я просто сказал, что вина лежит на моей внучке, почему ты так извиняешься? Как я уже сказал, я здесь, чтобы извиниться ни за что, ни за что».

Лорд Ван и матриарх Ван, которые знали, что эти слова были не чем иным, как пустым звуком. «…» >.< тебе поверят только призраки!