Глава 95: Твои дни прошли

«Пошли, мы должны сначала разобраться с этим» Су Ван не была из тех, кто вечно твердит об одном, теперь, когда она не могла купить настоянные масла, она просто бросила этот вопрос на затылок и двинулась дальше, если она не может его купить, то она его не купит, не то чтобы она была настолько глупа, что даже не могла сделать эфирные масла дома, верно? И когда ее подруга рассказала ей теорию, она представила ее довольно простой, даже если она не смогла сделать это с первой попытки, Су Ван была уверена, что, пока она достаточно терпелива, она сможет сделать эфирные масла со второй попытки. и третья попытка. Но пока они должны сначала сделать то, зачем приехали в город, а обо всем остальном она позаботится позже.

«Хорошо», теперь, когда Су Ван больше не делала гримасу, Линь Янь и Линь Юй тоже вздохнули с облегчением. Вместе они втроем пошли в магазин вышивки, где мадам Ченг торговалась с торговцем: «Нет, нет, я просто заплачу двадцать медяков за этот кусок ткани, вы видели, какой грубый и грубый материал? Даже служанки из богатых барышень это купят, самое большее, могут заинтересоваться некоторые докеры, неужели вы верите, что такой грубый кусок ткани будет продаваться за сорок медяков?

Торговец, который продавал сырье, тут же ощетинился и выхватил грубую ткань из рук госпожи Чэн. «Если не хочешь покупать, то не покупай, не называй такую ​​тонкую ткань грубой и некачественной!» Засунув ткань обратно в свой багаж, торговец злобно добавил: «Мадам Чэн, вы думаете, что ваша мастерская вышивки Шань-Шуй такая же, как в старые времена? здесь за покупками? — его ехидный взгляд задержался на старой деревянной резьбе, местами потрескавшейся и потрескавшейся, — неужели вы думаете, что какой-нибудь купец захочет принести в вашу лучшую парчу из своей лавки? наш нелегкий труд! Вы должны быть довольны тем, что по крайней мере я показал вам лицо, когда вы прислали своего пажа, и я принес несколько парч, чтобы продать вам. Хм, ясно, я был неправ, мало того, что в вашем магазине много своего величия, вы еще и потеряли рассудок, такая тонкая ткань, а вы называете ее грубой. Я должен был пойти в магазин вышивки Лонг Фэн, если бы знал, что ты собираешься проявить ко мне неуважение.

«Вы…» Госпожа Ченг ненавидела, когда кто-то плохо отзывался о ее мастерской вышивки, этот магазин был назван в честь ее хозяйки Шэнь Шуй, только Шэнь Шань Шуй был изменен. Говорить плохо об этом магазине было равносильно тому, чтобы говорить плохо о своей покойной любовнице, мадам Ченг не могла этого вынести. Она хотела выгнать торговца Ю, но прежде чем она успела, ее остановил властный голос.

«Еще не поздно, если вы хотите продать свою парчу в магазин вышивки Лонг Фэн, если хотите, вы можете поторопить свою толстую задницу прямо здесь, это не слишком далеко» Су Ван услышала, что сказал торговец, и ей это не понравилось. В общем, магазин Шан Шуй был настоящим магазином мечты матери Су Ван, если ей не изменяет память, ресторан и магазин косметики были чем-то, чем ее мать не интересовалась, но этот магазин вышивки был тем, что покойная мать Су основала сама, чтобы Смущение магазина Шан-Шуй на самом деле смущало покойную мать Су.

» Кто ты ?» Торговец Ю был недоволен, когда с ним заговорила молодая девушка, он был очень расстроен и сердито смотрел на Су Ван, но Линь Янь защищающе оттолкнул Су Вана за собой и посмотрел на Торговца Ю своим ледяным взглядом, торговец Ю попытался чтобы сохранить свою браваду, но вскоре он отвел взгляд, проклиная Линь Янь за непослушание и высокомерие.

Линь Юй тоже посмотрел на торговца Ю, когда тот снова попытался посмотреть на Су Ваня.

«Кто я? Я владелица того самого магазина, который вы оскорбили», сказала Су Ван, закатив глаза, затем, выйдя из-за спины Линь Янь, она подошла к багажу торговца Ю и вынула грубую ткань, которую он показывал мадам Ченг как ткань прекрасного качества: «Хм, что ты сказал? Что мадам Ченг сошла с ума и не может отличить хорошее от плохого? Ну, я еще не сошла с ума и все еще говорю, что ты, скорее всего, привезли эту ткань с вашего склада, я уверен, что эта ткань прошлой зимой хранилась у вас на складе, но вы не смогли ее продать,Итак, вы принесли его сюда, когда мадам Ченг попросила вас принести парчи для нашего магазина, надеясь, что вы сможете продать нам этот бесполезный кусок ткани по хорошей цене, потому что, если бы он был действительно так хорош, как вы сказали, вы бы никогда не приносил его сюда, вместо этого вы с самого начала продали его в тот магазин Лонг Фэн, возможно, вы уже продали там свои лучшие вещи, но они его не купили, поэтому вы принесли его сюда, желая заработать дополнительные деньги — не так ли? что так?»

Су Ван был в курсе этих уловок торговцев и владельцев магазинов, когда-то работавших в торговом центре. Она использовала прилавок в продуктовых отделах, когда у нее не было собственной тележки или ресторана в торговом центре, поэтому она также знала, что, когда владельцы магазинов фактически продавали что-то, что было на пятьдесят процентов дешевле на распродаже, это было скорее всего, что-то, что они не могли продать в прошлом сезоне, поэтому они пытались сладко уговорить продать непроданные вещи, продав их на распродаже — скорее всего, этот торговец пытался сделать то же самое, он уже закончил продавать большинство приличные части своего магазина в магазин вышивки Лонг Фэн, но он также не хотел терять деньги на этой грубой ткани,

Ха! Су Ван протер ткань и понял, что ей почти год, даже если из нее ничего не было сделано, если они продали платье из этого куска ткани, они наверняка столкнутся с последствиями, когда кто-то купит его и оно оторвется при второй стирке!

Какой умный план, но такой плохой, она была здесь хозяйкой, если кто-то хочет ее обмануть — пусть сначала съест желчь леопарда! Ты ублюдок ты шлак человек, хочешь меня обмануть? Смотри, как я преподаю тебе урок!

ознакомьтесь с другим моим книжным путеводителем по воспитанию моих милых мужей