Глава 99 — Прочтите Закон

«Что… что ты имеешь в виду? Я вырастил ее! Я, конечно же, ее отец, я все еще могу быть владельцем этого ресторана?» Су Бай не хотел отступать, Линь Янь был его зятем и, как его зять, как он может так разговаривать со своим тестем? Что с того, что приданое принадлежало Шэнь Шуй? Задумывался ли кто-нибудь о том, сколько ему пришлось молча терпеть, пытаясь ухаживать за этой женщиной? Когда он был молод, его сердце уже было привязано к Чу Инь, его нынешней жене. Молодому Чу Инь он тоже нравился. Они оба хотели пожениться, но отец Чу хотел получить в подарок на обручение тридцать таэлей, в его глазах Чу Инь была умна и красива, и она была довольно искусна в домашних навыках, таких как вышивка и кулинария, поэтому тридцать таэлей были необходимы, но Су Бай, который был у молодых и бедных не было денег, но он также не хотел отказываться от Чу Иня.

Позже его мать помогла ему — она ​​сказала ему, что новая девушка Шен только что приехала в город, и она была сестрой братьев Шен, которые были тогда из приличного происхождения, и если бы он смог ухаживать за ней, он мог бы собрать достаточно денег. выйти замуж за Чу Инь, как только Шэнь Шуй принесет ей приданое. Сюжет был полон грязных планов, но Су Бай, который хотел преследовать Чу Иня, как сумасшедший, согласился.

Он ухаживал за Шэнь Шуй, хотя она поначалу относилась к нему с презрением, даже ее братья смотрели на него свысока. Сначала Су Бай преследовал ее только потому, что хотел денег, но позже он воспринял это как чувство собственного достоинства, когда он увидел, что Шэнь Шуй осмелилась отвернуться от него, его самолюбие получило серьезный удар — Су Бай был красивым молодым человеком. человек своего времени, и если бы не его плохое прошлое, многие девушки тогда подумали бы о нем как о подходящем муже, поэтому, когда Шэнь Шуй не дал ему желаемого ответа, которого он хотел, он пришел в ярость.

Он безумно преследовал ее, и, наконец, Шэнь Шуй приняла его чувства и вышла за него замуж. Как и планировали его мать и он, она также привезла с собой много приданого, потому что условия жизни Су Бай были не такими уж хорошими, а ее братья не хотели, чтобы она страдала.

Конечно, так думала Су Бай, но на самом деле Шэнь Шуй взяла с собой столько приданого, потому что хотела, чтобы у Су Бай была хорошая жизнь. Шэнь Шуй была сильной и железной женщиной, если кто-то ей не нравился, она не любила его вообще, но если он ей нравился, она любила его до смерти — так что тогда причина ее большого приданого не была чтобы покрасоваться перед Су Бай, но помочь в его бедах, но кто бы мог подумать, что благие намерения Шэнь Шуя будут считаться само собой разумеющимися Су Бай, после того, как она вышла за него замуж, Су Бай взял огромный кусок ее приданого и сделал предложение Чу Инь.

Вместе они так мучили Шэнь Шуй, что она не могла даже взглянуть на свою новорожденную девочку и скончалась из-за своих выходных разума и тела, и даже если она не подвергалась таким пыткам из-за Су Бай ‘ После предательства Шэнь Шуй больше не хотел выживать.

Так что, даже если Су Бай не вонзил нож физически, он вставил его метафорически. Конечно, Су Бай никогда не думал, что он приложил руку к смерти Шэнь Шуй, вместо этого он думал и твердо верил, что смерть лучше всего подходит такой высокомерной женщине.

«Ну и что, если ты вырастил Ван Вана?» С усмешкой сказал Линь Янь: «Какой смысл стремиться стать отцом лучшего ученого, если ты даже не знаешь основных законов! В указе, принятом десять лет назад, ясно сказано, что родители несут ответственность за воспитание детей». их детей — воспитание Су Ван было вашей ответственностью, и Она ничего вам не должна, если вы имеете что-то против этого, вам лучше пойти и спросить у Су Чэн, существует ли такой закон.

Нынешний император много страдал от пренебрежения своего отца, который ничего не умел, кроме как резвиться со своими наложницами день и ночь, поэтому, когда предыдущий император был свергнут с престола, его голова была повешена на городской стене в течение семи дней и шесть ночей нынешним императором.

Однако, даже став Императором, нынешний Император беспокоился, что он будет совершать те же ошибки, что и его отец, и часто будет пренебрегать своими детьми, поэтому он вынес вердикт, что все дети, принадлежащие одному и тому же отцу, будут наложницами или любовницами. право на заботу, отец должен воспитывать своих детей независимо от того, что и в каком положении он находится, но Су Бай на самом деле продал свою дочь, если бы Су Ван захотел, она могла бы бросить его в тюрьму на неделю.

Су Ван, которая понятия не имела о существовании такого закона, была потрясена, почему она не знала? Конечно, она понятия не имела о таком законе, потому что предыдущая Су Ван никогда не выезжала из деревни и никогда не видела мир. она бы не осмелилась сделать это. Но нынешнюю Су Ван это не могло волновать, если бы она узнала об этом первой, она бы сначала вышла замуж за своих мужей, а затем бросила этого Су Бая в тюрьму!

Когда Су Бай услышал, как Линь Янь читает закон, его лицо побледнело, и он подсознательно облизал губы, он не думал, что был неправ — в конце концов, Су Ван был все еще здоров и жив, что было не так, если он немного нацелился на нее? из-за его обиды на ее мать? (Су Ван: жив и здоров? У тебя точно прекрасное воображение)

— Вы хотите сказать, что я могу подать на него в суд за то, что он не заботится обо мне? спросил Су Ван

Услышав слово «иск», Су Бай вскочила и закричала: «Какой иск? Какой иск! Недостаточно того, что ты смущаешь своего отца, и ты должен подать в суд на меня? Ты не боишься, что тебя назовут непослушным?»

Су Ван был ошеломлен бесстыдством Су Бая, у тебя действительно такая толстая кожа? Вам было плевать на закон, принятый императором, но вы все еще смеете называть меня не сыновней? «Я не знаю, что я неженщина, но я знаю, что вы продали меня за десять таэлей моим мужьям, и из-за вашего отсутствия заботы и пренебрежения моя мать умерла ранней смертью! Ее приданое принадлежит мне по праву, это приемлемо для Императора. и небеса по закону, то почему не может’ ты это принимаешь? Вы думаете, что вы выше закона? Над императором? Я отдала эти магазины своим мужьям на попечение, а теперь вы на самом деле пришли сюда и украли у него — все деньги, которые вы взяли, пришли от моего мужа, который работал день и ночь, тестируя новые ингредиенты и блюда, и теперь вы сделали это? Отец, ты называешь себя моим отцом? Значит, ты забыл, что моих детей будут звать Лин, а не Су? Кража денег из ресторана, когда мой муж упорно трудился, чтобы их заработать? Разве ты не пытаешься подтолкнуть меня к смерти? Разве подтолкнуть мою мать к смерти было недостаточно, чтобы ты хотел, чтобы я тоже умер?»