2-19 Мы все совершаем ошибки

Аява вздохнул, когда солнце начало освещать утреннее небо. Они ехали далеко за полночь и разбили лагерь под деревьями в стороне от дороги. Тэвис крепко спал, а она лежала слева от него, положив руку ему на грудь. Она ненавидела мысль о том, что придется идти в путь, но им предстояло сделать две последние остановки. Прошло три дня с тех пор, как они расстались с Айверсом. С тех пор они отправили еще четырех человек на север, в Герсий.

К счастью, все мужчины жили на изолированных фермах или в небольших деревнях. Все они были легко обнаружены без каких-либо происшествий и быстро отправились в путь. Гедрис даже воспользовалась возможностью сходить в магазин, настаивая на том, что ей нужны вещи для купания и что ей нужно больше одежды. Еще она покупала духи и всякую всячину.

Она посмотрела на медленно поднимающуюся и опадающую грудь мужчины рядом с ней. Она провела пальцем по темному отметину на его коже. Это был черный полумесяц на том месте, где когда-то была написана магическая руна. Сейчас торгуются как средство контроля и превратились в ожог. Ей было жаль Тэвиса и его людей. Когда-то они были великой нацией, основанной на ткачестве и лепке, двух магических школах страны.

Легенда гласит, что когда-то здесь были здания, парящие в воздухе, и огненные сады. Все это было потеряно в результате какого-то древнего коллапса, лишившего его народ большей части знаний. Древние школы сгорели, а сокровище их культуры, великая библиотека Джи’Аллухина, затонула в море.

Он сказал ей, что это все легенда. Это произошло так давно, что его люди даже не помнили подробностей. Кое-где еще сохранились руины и статуи прошлых эпох, но никто из них не помнил, кто их построил.

Его люди до сих пор практиковали ткачество, в частности огнеплетение. Они вспомнили некоторые из мощных огненных переплетений, которые многие боялись использовать. Они боялись этого, потому что больше не могли это контролировать. Когда-то они овладели некоторой техникой безопасного использования огня, но секрет того, как это сделать, утонул вместе с библиотекой под водой.

Теперь они применили коварный метод сдерживания огня. Они наносили на кожу магические знаки. Этими знаками можно было бы торговать как средством контроля. Если они когда-нибудь потеряют контроль над огнем, они смогут призвать знак, чтобы потушить его. В свою очередь, тепло огня впиталось в метку, превратив ее в почерневший ожог на теле ткача. У человека могло быть ограниченное количество меток, и Тэвис использовал их все. Они назвали это ценой пепла, потому что знаки были сделаны из специально приготовленного пепла, который магическим образом прикреплялся к коже, а также из-за того, что кожа сгорала до пепла при продаже знака.

Она провела пальцем по еще одной черной метке, а затем еще по карте боли — цена, уплаченная за сохранение контроля. Он поклялся никогда больше не использовать огонь, когда у него кончились метки, но затем наступил тот роковой день.

Она еще раз глубоко вздохнула. Это была ее вина, и она это знала. Она совершила ошибку, которая привела к тому дню. Она поставила их в ситуацию, когда он отчаянно пытался спасти ее. Он вызвал огонь и потерял контроль.

Слеза скатилась по ее щеке и упала на его грудь, промочив один из старых ожогов. Он до сих пор иногда просыпался от страшных снов, где заново переживал тот день и слышал крики людей.

Она потерла слезу большим пальцем, словно пытаясь смыть ожог, смыть воспоминания о боли.

Солнце медленно поднялось выше, и она поняла, что им пора вставать. Она наклонилась над ним и нежно поцеловала его нижнюю губу.

Его глаза открылись, и он улыбнулся ей, когда его теплые руки обняли ее.

«Когда-нибудь я буду держать тебя вечно и никогда не отпущу», — прошептал он.

«Надеюсь, этот день скоро наступит», — прошептала она в ответ.

— Не пора ли вставать?

Она кивнула и еще раз быстро поцеловала его. — Встань и помоги мне надеть это дурацкое платье.

Они оба двинулись с трудом, и она посмотрела через небольшую полянку на женщину, спящую на настоящей кровати, еще один пункт из ее списка покупок.

Гедрис была в простой зеленой рубашке и брюках, волосы вымыты, но ветер падал ей на лицо. Аява улыбнулась, увидев, что часть этого запуталась у нее во рту. Женщина, казалось, никогда не улыбалась, и Аява не винил ее. В двух деревнях они побывали после Айверса; они столкнулись с разгневанными мужчинами и женщинами. Злится, потому что там жила женщина из Улустры, но ее утащил священник Астикара или местная милиция. В одной деревне муж и сын женщины даже напали на священника, их избили и утащили с ней за преступление любви к ней.

Гедрис приводила в ярость каждая история, и Аява начал задаваться вопросом, насколько разумно было держать ее с ними. Рано или поздно эта ярость вырвется наружу, и когда это произойдет, она только надеется, что из-за этого их не убьют.

Они оделись, и когда ее шнурки были туго затянуты, она повернулась обратно к Гедрису. Аява подошел к тому месту, где она спала, и толкнул ее ногой. «Проснуться. Нам нужно двигаться».

Гедрис зевнула, а затем поперхнулась, вдыхая собственные волосы. Аява ухмыльнулся, когда женщина проворчала и убрала волосы с лица.

«Мне нужно принять ванну», — сказал Гедрис, Аява ушел.

«У нас нет на это времени. Мы находимся во многих часах езды от последних двух мужчин.

Гедрис фыркнул и нахмурился. — Ты никогда не купаешься?

Аява улыбнулся. «Я купаюсь по ночам. Я мылся в ручье у последнего лагеря.

— Ты сказал, что собираешься осмотреть лагерь! — огрызнулся Гедрис. «Ты должен был сказать мне, что купаешься!»

Аява покачала головой и вернулась туда, где Тэвис скатывал одеяла.

— Почему тебе нравится ее раздражать? – спросил Тэвис.

«Я не хочу, чтобы ей было здесь комфортно», — сказал Аява. — Ей следовало отправиться на север вместе с остальными. Она отказывалась идти с каждым мужчиной, которого мы посылали».

— Она не доверяет путешествиям со жрецами Астикара, — сказал он, взглянув на нее. «Она нам почти не доверяет».

«Она представляет опасность для нашей миссии», — сказала она. «Она — шторм, который ждет своего часа. Если у нас возникнут какие-либо проблемы с другой женщиной из Улюстры, она, скорее всего, начнет действовать раньше, чем подумает.

«Это ты сказала, что нам нужно пойти за ней», — напомнил ей Тэвис.

«Я хотел знать, что произошло. У меня не было намерения держать ее с нами на протяжении всего путешествия», — сказала она.

Тэвис отнес койки лошадям и начал привязывать их к спинкам седел. Он заметил, что Гедрис нюхала ее одежду и распыляла на себя духи.

«Она явно не привыкла прятаться в дикой природе», — сказал он.

«Держу пари, что она ни дня не проходила без ванны, пока не встретила нас», — ответил Аява. «Она мягкая женщина, которая любит нежные вещи».

«Что в этом плохого?» – спросил Тэвис.

«Я предпочитаю силу», — сказала Аява, наблюдая за женщиной. «Слабость почти стоила нам слишком дорого».

Тэвис повернулся к ней и положил руки ей на талию.

«Когда мы остепенимся, ты вспомнишь, как быть мягкой женщиной», — сказал он.

— Никаких шансов, — отрезал Аява. «Если тебе нужна мягкая женщина, тебе нужно найти другую!»

Он засмеялся и начал покачивать ее бедрами. «Ты не представляешь себя в таком солнечном платье идущим на рынок за мясом, чтобы приготовить мне ужин?»

Аява хмуро посмотрел на него прищуренными глазами. — Ты слишком много с ней разговаривал.

«Вы продолжаете ехать вперед. Мне больше не с кем поговорить», — засмеялся он.

«Ну, я буду здесь утром. Первые два часа или около того с нами все будет в порядке. Когда мы приблизимся к дороге, я возьму на себя инициативу.

Он кивнул и отпустил ее талию.

Они все сели на коня и выбрались из-за деревьев, направляясь дальше на восток, в луга.

После часа молчаливой езды Тэвис решил задать вопрос, который его озадачивал.

— Знаешь, что имел в виду Айверс, говоря, что его жена молчала?

Гедрис кивнул. «Это термин для жрицы, которая больше не служит в храме».

«Почему это называется тихим?» — спросил Аява.

«Она известна как молчаливая жрица, потому что она больше не возвышает свой голос в песне Богине в храме», — ответил Гедрис.

— Значит, она отказывается от своей веры? – спросил Тэвис, не веря, что это может быть ответом.

«Нет, совсем нет. Во многих отношениях она достигла более высокой формы этого», — сказал Гедрис. «Хотя многие женщины боятся самой мысли молчать. Некоторым тяжело не иметь возможности стоять в храме и восхвалять Богиню. Некоторые женщины отказываются выходить замуж, чтобы избежать этого».

— Так что же все это значит тогда? — спросил Аява.

Гедрис посмотрела вдаль, приводя свои мысли в порядок.

«В нашем ордене у женщины две роли. Она жрица Богини и обучающаяся мать.

«Мать на тренировке?» — повторил Аява.

Гедрис кивнул. «Мы тренируемся не только для того, чтобы помогать другим в их отношениях, но и для того, чтобы строить свои собственные. Предполагается, что все женщины нашего ордена однажды выйдут замуж и начнут рожать детей. Когда они это сделают, они должны отказаться от своих титулов и покинуть храм».

«Значит, они ДОЛЖНЫ отказаться от своей веры?» – снова спросил Тэвис.

— Дай мне закончить! — твердо сказал Гедрис. «Она не отказывается от этого. Она становится жрицей своего дома. Ее дом становится ее храмом, и она служит Богине, поддерживая порядок в доме и наполняя его любовью. Она должна стать венцом для своего мужа, теплыми объятиями для своих детей и ярким светом для своего общества».

— Так она все еще жрица? — спросил Аява.

«Она есть, но она молчит. Ей не разрешается говорить от имени храма или Богини за пределами своей семьи. Ожидается, что она откажется от своих благословений, если только они не направлены на защиту своей семьи. Только жрица, служащая в храме, может взывать к Богине, чтобы она благословила людей».

«Значит, она все еще жрица, но не может действовать как жрица за пределами своего дома?» – подвел итог Тэвис.

«Это верно», — сказал Гедрис. «Она должна сосредоточить свое сердце и молитвы на своей семье. Поступая так, она становится светом для общества и во многих отношениях приносит столько же пользы, сколько и полноправная жрица. Ее муж любим, ее дети хорошо себя ведут, а ее семья — блестящий пример для всех».

«Звучит хорошо, но я думаю, что многим из вашего ордена эта идея действительно не понравится», — сказал Тэвис.

«Многие этого не делают. Некоторые женщины ищут любви у других женщин, чтобы избежать ее. Богиня не осуждает такой выбор, но и не благословляет его. Роль женщины — создать семью, а для этого нужен мужчина».

— Хм, — сказал Аява с ухмылкой. «Похоже, твоя Богиня уважает естественный порядок вещей.

Гедрис покачала головой. «Она желает любви прежде всего. Женщины могут делиться любовью друг с другом так же сильно, как и с мужчиной».

«Но они никогда не познают детской любви», — сказал Аява.

«Это правда, что благословение плодородия не принесет двум женщинам никакой пользы, но это не значит, что они не могут быть счастливы», — ответил Гедрис.

«Вы всегда можете найти донора», — пошутил Тэвис.

Обе женщины обернулись, чтобы посмотреть на него, и ему вдруг захотелось, чтобы бандиты устроили на них засаду.

Они ехали еще час, наконец достигли вершины холма и увидели далекую дорогу. По дороге двигалась вереница повозок, рядом шли мужчины.

— Это те же самые вагоны? – спросил Тэвис.

«Этого не может быть», — сказал Аява. «Таких людей гораздо больше».

«Похоже, это те же самые», — добавил Гедрис. «Только передняя часть закрыта, остальные — открытые коробки».

«Но в них едут люди», — заметил Тэвис, указывая на отдаленную формацию.

Аява выпрямилась в седле и закрыла глаза рукой. «Тэвис, оглянись. Что-то не так с этим поездом».

Он вздохнул, передал правление Гедрису, а затем слез с лошади. Он отошел в сторону и сел, чтобы начать свое пение. Низким гудящим тоном он начал танцевать пальцами в плетении, а затем сел неподвижно, глядя вперед.

— Что, по-твоему, не так? — спросил Гедрис.

Аява покачала головой. «Мы предполагали, что этот обоз направлялся в Калатен. Но он движется по южным дорогам примерно в том же направлении, что и мы».

«Так?» — спросил Гедрис.

«Похоже, что единственный груз, который он подобрал, — это люди», — сказал Аява.

Гедрис попыталась яснее увидеть далекую линию и нахмурилась, когда ее разум начал думать о темных вещах.

Тэвис сосредоточил взгляд на лугах, мчащихся к фургонам впереди. Подойдя ближе, он увидел, что оно действительно похоже на тех фермеров, что были раньше. Однако теперь в кузовах фургонов стояли женщины, а некоторые шли за ними. Когда он придвинулся ближе, он почти понизил тон, подавившись тем, что увидел. У всех женщин руки были связаны, а рты заткнуты. Тех, кто шел, привязывали к повозкам веревками. Мужчины, следовавшие за ними, подталкивали их копьями, пока обоз двигался по дороге. Ему не нужно было больше ничего видеть, чтобы понять, на что он смотрит.

Его тон оборвался, и глаза открылись.

«Это караван заключенных, полный женщин», — сказал он, начиная вставать. «Я думаю, они больше похожи на этих молчаливых жриц».

Ноздри Гедрис раздулись, когда она повернулась и посмотрела на фургоны.

«Мы должны им помочь!» — сказала она мрачным тоном.

«Там внизу по меньшей мере двадцать человек», — сказал Тэвис. «Нам троим будет трудно взять столько людей, не убивая их».

«Кто сказал, что мы не собираемся их убивать?» — спросил Гедрис.

Тэвис посмотрел на Аяву, которая покачала головой.

«Мы не можем себе позволить атаковать столь большие силы. Освободить вас — это одно, но это будет тяжелая битва, даже если мы их убьем», — сказала она.

Гедрис зарычала себе под нос и затряслась в седле. «Мы не можем просто бросить их на произвол судьбы!»

«Что еще мы можем сделать?» – спросил Тэвис, снова садясь на лошадь. «Даже если мы их освободим, они снова будут пойманы. Мы не можем позаботиться о таком количестве людей и не можем терять время. Даже если бы мы попытались укрыть их всех, мы бы двигались так медленно, что упустили бы свой график».

«Не говоря уже о том, что они оставят след, по которому может пойти ребенок», — заявил Аява. «Ты помнишь, что за нами охотятся убийцы?»

Гедрис покачала головой. «Я не видел ни одного из этих убийц, о которых вы говорите».

— Будем надеяться, что так и останется, — вздохнул Аява.

«Я не собираюсь их бросать!» — сказал Гедрис. «Это мои сестры!»

«Мы не знаем этого наверняка», — вмешался Тэвис. «Большинство из них в простых платьях».

«Вероятно, это молчаливые жрицы», — сказал Гедрис. «Это не та награда, которую заслуживает такая женщина за попытку построить любящий дом».

«Мы не можем им помочь», — категорически заявил Аява. «У нас нет сил».

— Я мог бы им помочь, — сказал Тэвис, глядя вдаль.

«Нет, ты не можешь!» — отрезал Аява. «У вас больше нечем торговать!»

Он посмотрел на нее тяжелыми глазами. «Я могу справиться с этим».

«Тэвис! Нет!» — сказала она с каменным лицом и тоном окончательности.

«Что с ними будет, если мы этого не сделаем?» – спросил Тэвис.

«Мы не знаем!» — отрезал Аява. — И мы не в состоянии это выяснить! Ты сам сказал, что мы не можем заботиться о стольких людях! Нам придется оставить их на произвол судьбы!»

«Но дать им шанс лучше, чем ничего?» — сказал он, глядя ей в глаза.

«Я сказал нет!» — крикнул Аява.

Именно тогда они оба подняли глаза, когда Гедрис подтолкнула лошадь и помчалась вниз по холму.

«Клянусь матерью-землей!» Аява закричала и погнала лошадь за женщиной.

Тэвис глубоко вздохнул и приготовился побежать за ними.

Аява вытащила лук из завязки на седле. Она ненавидела стрельбу с лошади, но ей нужно было дать им все возможные преимущества. Гедрис был в двадцати шагах впереди и шел по прямой к фургонам. Она поджала колени и прицелилась. Первая стрела пролетела мимо людей и повозок, но произведенный ею шум заставил их поднять глаза. Вторая стрела попала в повозку, и теперь раздались крики и указывали пальцы. Третья стрела пролила кровь.

Гедрис врезалась прямо в ближайшего мужчину, используя свою лошадь как таран. От удара он отлетел в сторону и упал на дорогу. Она быстро повернула дом и попыталась пробежать мимо ряда повозок, чтобы протаранить как можно больше мужчин. Она пропустила второго мужчину, а третий бросил копье. Она услышала крик своей лошади, когда копье ударило ей в грудь. Он поднялся на дыбы и сбросил ее с седла, швырнув в грязь только платье.

Аява увидел, как она упала с лошади, и всадил стрелу в копьемет. Он вскрикнул от боли, когда стрела вонзилась ему в плечо. Она попыталась ехать быстрыми кругами, чтобы оставаться в пределах досягаемости Гедриса, поскольку мужчины начали скатываться со всех сторон. Она выпустила еще одну стрелу, но из-за нестабильной лошади ее выстрел пролетел высоко, и люди побежали, чтобы сбить ее. Со вздохом сожаления она опустила лук и вскочила с седла, выхватив два ножа.

Гедрис в оцепенении поднялась на ноги. Лошадь сбросила ее на дорогу, и она ударилась головой. Она, шатаясь, встала, когда мужчина обнял ее, используя копье в качестве подпорки.

«Быстро свяжите ее и заткните ей рот!» — крикнул мужчина, когда вбежали еще трое.

«Этот чертов лучник убил Ларса!» — крикнул один из мужчин.

«Она долго не протянет!» — крикнул мужчина, который держал ее. «Быстро свяжите этого, и мы снесем другого!»

Гедрис закричала, когда подошли мужчины, и попыталась схватить ее за руки. Второй мужчина протянул веревку между руками и подошел, чтобы засунуть ее ей в рот, затем небо покраснело, и все глаза обратились вправо.

Аява встретил троих мужчин и быстро сразил двоих танцующими клинками. Когда она уже собиралась атаковать третьего, она увидела сияние.

— Тэвис, нет! — крикнула она, обернувшись.

Тэвис стоял на обочине, вытянув руки. Его пальцы танцевали в каком-то узоре, и голос звучал так, будто он пел серией низких нот. Вокруг него в воздухе извивались два огненных столба, и когда он двигал руками, они танцевали вместе с ним, следуя за его движениями.

«Он чертов огненный ткач!» — крикнул мужчина.

«Пронзи его!» — крикнул второй мужчина.

Копья были подброшены в воздух и помчались к нему. Он поднял руку и сделал жест, будто отгоняя муху. Столбы огня вырвались наружу, с ревом поражая копья с неба.

Гедрис боролась, мужчины отчаянно пытались связать ее, в то время как остальные бежали к Тэвису. Шляпа его была низко надвинута, и на его лице можно было видеть только злую улыбку. Все его тело двигалось, как будто он сражался на мечах, и столбы пламени двигались вместе с ним, шлепая людей и превращая их в костры.

Крики наполнили воздух, когда горящие люди откатились от него. Он медленно подошел к повозкам, его голос звучал все более и более напряженно, когда он кричал в тонах переплетения.

Аява прекратил попытки ранить и перерезать горло третьему мужчине. Она быстро побежала к повозкам, и когда двое мужчин попытались ее остановить, она быстро их прикончила. Она была известна как хороший стрелок из лука, но когда дело доходило до клинков, ее люди уважали ее мастерство. Она доказала это сейчас, танцуя между длинными копьями и заканчивая жизни людей быстрыми ударами. Она подошла к повозке и быстро начала перерезать веревки, которыми была привязана небольшая бочка.

Мужчины, пытавшиеся связать Гедриса, уронили ее, когда Тэвис приблизился. Они метали копья, но он отбивал их пламенем, и когда единственным выходом было выхватить кинжалы и выступить против него, они побежали.

Остальные мужчины вокруг обоза развернулись и побежали, бросив пленных и своих раненых. Гедрис поднялась на четвереньки и с трепетом посмотрела вверх, когда Тэвис повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Со своей низкой точки зрения она могла видеть его лицо целиком и глаза оранжевого света, которые горели, как угли.

«Клянусь Богиней!» — выдохнула она как раз перед тем, как бочка с водой обрушилась на его голову.

Гедрис видел, как он споткнулся и упал, когда вода хлынула на него, и пламя внезапно погасло.

«Тэвис!» Аява закричала с того места, где бросила бочку. Она побежала в лужу с водой и подхватила его. «Ты чертов дурак!» — воскликнула она, закрывая руками его лицо.

Гедрис на четвереньках дополз до того места, где лежал на коленях у Аявы. Он выглядел нормально, не считая того, что он был мокрым и слегка кровоточил из шишки на голове.

— Ты заставил его сделать это! — крикнул ей Аява, когда она подползла вверх. «Что, по-твоему, ты собирался сделать против всех этих людей?»

«Я просто хотел им помочь», — взмолился Гедрис.

«Ты еще больший дурак, чем он!» — кричала Аява, покачивая его.

«Позволь мне залечить эту шишку», — сказала она, подняв руки к его голове. Она закрыла глаза и запела сладкую песню Улустра, когда золотой свет разлился по ее рукам.

Кашляя, он внезапно пришел в себя и посмотрел на лицо Аявы.

«Что случилось?» он спросил.

«Вы мне обещали!» Сказала Аява со слезами на глазах. «Ты обещал мне, что никогда больше этого не сделаешь!»

Он оглянулся и увидел Гедриса, а за ним ехали повозки. Он увидел женщин, стоящих на повозках, все еще связанных и с кляпом во рту, наблюдающих за ними.

«Их было слишком много», — сказал он. «Это был единственный путь. Я только хотел их напугать.

«Нельзя так рисковать!» Аява плакала. «У вас больше нечем торговать!»

Он кивнул и указал на фургоны. «Нам нужно освободить их».

Аява поднял глаза и вспомнил женщин. Вздохнув, она встала и подняла его на ноги, затем взяла нож и принялась за работу. У женщин, которые плакали от такой благодарности, отрезали руки и снимали кляпы.

Все они рассказывали истории о том, как фургоны посещали фермы или деревни и начинали облавливать любую женщину, подозреваемую в служении Улустре, даже если она долго молчала. Их отвезли в лагерь, где их будут держать в качестве разменной монеты, чтобы сдерживать порядок Улюстры. Две женщины были полноправными жрицами и прибыли из города, где женщины были готовы. Они дали отпор двум другим из своего отряда и прогнали их. Были вызваны жрецы Астикара, а двое других были убиты во второй битве.

«Итак, они сейчас нас убивают», — печально сказала Гедрис, работая с двумя другими людьми, чтобы исцелить свою лошадь.

Всех женщин собрали и рассказали о предстоящих битвах между Герсиусом и Орденом Астикара. Никаких подробностей не сообщалось, и Аява отказался сообщить женщинам об Уиндкресте.

«Почему мы не можем им сказать?» — спросил Гедрис. «Они могли бы нам помочь!»

«Большинство этих женщин будут снова пойманы через неделю», — сердито сказал Аява. «Один из них заговорит, и Герсий будет разорен».

Гедрис возмутился позицией женщины, но смягчился и придержал язык. Им было приказано пойти домой и спрятаться или бежать в Истгейт, и многие расставались со слезами на глазах.

Когда последние женщины наконец вышли на марш, Аява отвел Гедриса в сторону.

— Это было очень глупо с твоей стороны! — сказал Аява. «Вы вынудили нас вступить в бой, на победу которого у нас не было сил!»

Гедрис посмотрел на нее с твердым выражением лица.

«Что мне было делать? Ждать, пока моих сестер уведут в рабство?

«Лучше они отправятся в рабство и будут позже освобождены Герсиусом, чем мы умрем здесь, на дороге, и он потерпит неудачу!» Аява поправился.

«Как вы думаете, что должно было случиться с теми женщинами в тех лагерях?» — спросил Гедрис.

«Несмотря на то, насколько злой отец-настоятель, большинство священников Астикара очень благородны. Я сомневаюсь, что они хотя бы пальцем тронули кого-нибудь из них ненадлежащим образом.

«Никто из этих людей не был жрецом Астикара! Все они были охотниками за головами и получали приз за сдачу женщин. Некоторые из этих женщин даже не были жрицами! Их просто похитили из домов, чтобы попытаться заработать больше денег».

Аява вздохнула и скрестила руки на груди. «Мы не можем участвовать во всех этих битвах, пока! Настанет день, когда Герсий пойдет освобождать всю империю».

«Мы не в империи!» — сказал Гедрис. «Это общие земли! Никто из этих людей ничего не должен Калатену или старой империи. Будет ли он вести войну с королями общинных земель, чтобы все исправить?»

Аява посмотрела на женщину перед собой. Она была злой и смелой, но мягкой. Она была далека от воина и ей не хватало дисциплины. У нее могли быть доспехи и оружие, но от них было мало толку. Она даже не подумала выхватить оружие, прежде чем атаковать. Теперь она горела гневом и потеряла контроль.

— Почему ты так на меня смотришь? — огрызнулся Гедрис.

«Я пытаюсь решить, что с тобой делать», — сказал Аява. «Я беспокоюсь, что вы представляете слишком большой риск для нас и нашей миссии. Вы не созданы для такой работы, мало кто из них способен».

«Я могу помочь!» – защищаясь, сказал Гедрис. «Я могу исцелять, я могу заметать следы роста, я могу выращивать еду!»

«Все хорошие навыки, но мы знаем, когда вступать в драку, а когда ее избегать, а вы нет!»

Гедрис сопротивлялся, но Аява продолжал.

«Вы женщина, более привыкшая заботиться о доме. Ты мягкий. Вы вдумчивы и обладаете сильными страстями. Я имею в виду, что мои слова не позорят вас, они делают вам честь, но такой женщине, как вы, место в храме или в постели мужа. Тебе не место прятаться в дебрях, спасаясь от убийц и охотников за головами.

— Значит, я не представляю для тебя никакой ценности? — спросил Гедрис.

Аява изменила свою позицию. «Я не буду отрицать вашу ценность. Я лишь сомневаюсь в твоей способности сделать то, что должно быть сделано! Что ты собиралась делать, когда бежала с холма в платье! У тебя даже оружия не было!»

Гедрис покачала головой с дикими глазами. «Я только хотел помочь. Я не мог стоять в стороне и смотреть на эту жестокость».

«Вы поставили нас в проигрышную битву и заставили Тэвиса пойти на большой риск, чтобы спасти нас. Ты целлик! Разве ты не понимаешь, что могло случиться?»

Гедрис отвернулся. «Он мог потерять контроль».

«И все эти повозки сгорели бы со связанными в них женщинами!» Аява зарычал. «Вы бы ничего не спасли! И даже сейчас он слышал их крики в своей голове, когда запах их обугленных тел наполнял наш нос. Вина сожрет его заживо!»

Гедрис заметно вздрогнула, глядя в лицо Аявы. «Мне жаль. Я только хотел помочь. Я не знал, что он такой сильный. Я не хотел подвергать его риску. Я никогда раньше не видел такого мощного огненного ткача.

«Все, что ты видел, — это лишь малая часть того, что он может вызвать, и все, что он осмелится использовать. Он уже заплатил цену пепла. У него больше нет отметок, к которым можно было бы обратиться. Если он снова потеряет контроль, он либо позволит ему разозлиться, либо заплатит окончательную цену».

Гедрис кивнула, поскольку поняла.

— Я хочу убедиться, что ты понимаешь, — сказал Аява, подходя прямо к ней. «Он скорее заплатил бы цену, чем услышал бы эти крики. Ты чуть не отнял у меня мужа. Ты чуть не забрал человека, ради которого я бросил свою семью и свой народ. Человек, которого я страдал, чтобы защитить и которому посвятил свое сердце. Никогда больше не подвергай его риску!»

Гедрис кивнула головой, в уголках ее глаз выступили слезы. «Мне жаль. Я просто хотел помочь им и действовал прежде, чем подумал». Она вздохнула и покачала головой, подбирая следующие слова. «Ты прав; Я не воин. Я женщина, которая мечтает когда-нибудь создать семью. Я хочу вести борьбу с плитой и кучей белья. Я хочу семью, которую будут любить и о которой будут заботиться. Я не хочу быть таким жестоким, как ты».

«Я вижу, что мое глупое сердце подвергло тебя и твою миссию риску. Я никогда не хотел, чтобы это произошло, и мне очень жаль. Обещаю, что больше не совершу такой ошибки. Я никогда не буду действовать без твоего разрешения и последую твоему примеру, но, пожалуйста! Не отсылай меня! Я не могу спрятаться на востоке и делать вид, что ничего не происходит. Я должен помочь. Пожалуйста, позвольте мне помочь!»

Аява стоял твердо. «Если ты не можешь держать свои чувства под контролем, ты не сможешь остаться с нами. Я не хочу повторения этой глупости!»

«Я обещаю, я поклонюсь тебе», — сказал Гедрис.

«С этого момента делай, как я говорю», — подтвердил Аява.

Гедрис кивнул.

Аява вздохнул и отвернулся. — Садись на лошадь, нам нужно убираться отсюда. Эти люди доберутся до близлежащих городов и через час, возможно, вернутся со жрецами Астикара.

Гедрис принюхался и пошел туда, где ждал Тэвис с лошадьми. Она видела только хмурое выражение его лица, когда она забрала у него бразды правления.

Они ехали молча, следуя за Аявой, которая вела их через луга, отчаянно пытаясь избежать дорог. Когда наконец наступила ночь, она была благодарна за остановку. На сердце у нее было тяжело, и она изо всех сил пыталась собрать свои чувства воедино. Она смотрела на них обоих, пока они разговаривали друг с другом, и любовь, которую они разделяли, была очевидна.

И только после того, как они поцеловались, он наконец подошел и заговорил с ней.

«То, что ты сделал, было глупо, но мы оба понимаем почему», — сказал он, закрывая глаза шляпой.

«Вы простите меня?» — спросил Гедрис.

Тэвис кивнул. «Аява немного чрезмерно защищает. Ей не следовало так на тебя кричать.

«Нет, она имеет право злиться. Я был глуп», — признался Гедрис.

Тэвис наконец улыбнулся и кивнул головой. «Мы все совершаем ошибки. Однако иногда затраты оказываются выше, чем мы предполагали».

«Она всегда была такой жесткой?» — спросил Гедрис.

Тэвис оглянулся туда, где Аява чистила лошадь. «Нет, она всегда была воином, но не боялась быть нежной и любящей, как ты. Ей нравились платья и красивые цветы, и она пела».

«Что случилось?» — спросил Гедрис.

Тэвис глубоко вздохнул. «Я же говорил вам, мы все совершаем ошибки. Однажды она сделала свое и так и не простила себя». Он вздохнул и снова посмотрел на Гедриса. — У вас двоих много общего.

Гедрис изучал свою ауру, вставая. Свет был картиной глубокой печали.

«Аява собирается взглянуть на этот ручей, а я буду кружить и бросать взгляд. Я буду сидеть спиной к тебе, если ты захочешь измениться», — сказал он.

Гедрис улыбнулся его предложению. У нее была идея получше, и теперь у нее были средства воплотить ее в жизнь.

Она услышала, как он вздохнул, когда твердо сел к ней спиной на другом конце поляны. Она наблюдала, как он упал в свое плетение и проецировал взгляд. Аява, нахмурившись, ушел к деревьям с луком в руке.

Она не удосужилась переодеться. Вместо этого она встала и начала ходить по лагерю, напевая нежную мелодию и проводя рукой по земле. Закончив, она устроилась поудобнее и стала ждать, пока Аява вернется.

«Ручей чистый. Я хочу, чтобы вы налили нам воды утром», — сказала она.

Гедрис кивнул. «Я бы хотела принять ванну и надеть чистое платье».

«У нас не будет времени принять ванну утром», — сказал Аява.

Гедрис нахмурилась, встала и подошла к лошадям.

«Что ты делаешь?» Звонил Аява.

«Я имела в виду, что хотела бы взять его сейчас», — сказала Гедрис, выуживая мыло и тряпку из седельной сумки.

— Не ходи дальше ручья, — твердо сказал Аява.

Гедрис снова кивнул и взял ее платье.

Аява покачала головой, когда Гедрис прошел мимо нее в ночь, чтобы найти ручей.

Гедрис улыбнулась, спускаясь по склону и увидев впереди воду.

Она игриво отложила платье и сбросила остальную одежду. Ей потребовалось время, чтобы потянуться и высоко вскинуть руки, прежде чем войти в воду.

Там было

мысль в ее голове, и она надеялась, что была права на этот счет.

Она не торопилась, медленно купаясь, пока ее освещал лунный свет. Не было ни спешки, ни спешки. Она просто хотела убедиться, что у него достаточно времени.

Вернувшись в лагерь, Тэвис внезапно поперхнулся и вздрогнул, но быстро пришел в себя, и широкая улыбка растеклась по его лицу.